N. voorts overwegende dat, met betrekking tot het algemene kader voor de toegang tot de structuurfondsen, het huidige stadium van onderhandelingen over de financiële vooruitzichten en de hervorming van het cohesiebeleid van cruciaal belang is voor de toekomst van de ultraperifere regio's, en dat het derhalve essentieel is, in dit verband de positie van die regio's te beschermen en te handhaven door prioritaire financiële steun te blijven verlenen,
N. mit der weiteren Feststellung, dass hinsichtlich des Regelungsrahmens für den Zugang zu den Strukturfonds der jetzige Zeitpunkt der Verhandlungen über die Finanzielle Vorausschau und die Reform der Kohäsionspolitik entscheidend für die Zukunft der Regionen in äußerster Randlage ist, denn es ist notwendig, die einzigartige Situation dieser Regionen durch die Beibehaltung der vorrangigen finanziellen Unterstützung zu verteidigen und zu schützen,