De ministerraad, die bestaat uit de vertegenwoordigers van de verdragsluitende partijen, stelt de algemene richtsnoeren voor het beleid vast, treft maatregelen met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van het verdrag en neemt procedurele besluiten aan, zoals het opleggen van specifieke taken, bevoegdheden en verplichtingen.
Der Ministerrat setzt sich aus einem Vertreter jeder Vertragspartei zusammen. Er legt die allgemeinen Leitlinien fest, trifft Maßnahmen zur Verwirklichung der Vertragsziele und verabschiedet Verfahrensakte wie die Übertragung von Aufgaben, Befugnissen oder Verpflichtungen.