Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Regeling van rechtsverhoudingen
Algemene regel
Algemene regel van het Verdrag
Algemene regeling van het betalingsverkeer

Vertaling van "algemene regel verplicht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Algemene Regeling van rechtsverhoudingen

Allgemeine Ordnung über die Rechtsverhältnisse


algemene regeling van het betalingsverkeer van de Lid-Staten

allgemeiner Zahlungsverkehr der Mitgliedstaaten


algemene regel van het Verdrag

allgemeine Bestimmung des Vertrags


algemene regeling van het betalingsverkeer

allgemeiner Zahlungsverkehr


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherungsregelung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat bij de ontwikkeling van EU-beleid met betrekking tot RPAS waarborgen op het vlak van privacy en gegevensbescherming worden ingebouwd in overeenstemming met het noodzakelijkheids- en het evenredigheidsbeginsel, onder meer door effectbeoordelingen en "ingebouwde privacy" en "standaardprivacy" als algemene regel verplicht te maken voor alle RPAS die binnen de Unie worden gebruikt, en door de nodige richtsnoeren te ontwikkelen (rekening houdend met de deskundigheid van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming en van de nationale gegevensbeschermingsinstanties in de Groe ...[+++]

5. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass bei der Entwicklung von politischen Maßnahmen der EU zu RPAS der Schutz der Privatsphäre und der Datenschutz gemäß dem Grundsatz der Notwendigkeit und dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit garantiert werden, unter anderem indem für alle in der EU eingesetzten RPAS grundsätzlich mindestens Folgenabschätzungen und der eingebaute Datenschutz („Privacy by Design“) und datenschutzfreundliche Grundeinstellungen („Privacy by Default“) zwingend vorgeschrieben werden und indem (unter Berücksichtigung der Expertise des Europäischen Datenschutzbeauftragten und der nationalen Datenschutzbehörden im Rahmen der Artikel-29-Datenschutzgruppe) die erforderlichen Leitlinien ausgearb ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststellin ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 [des königlichen Erlasses vom 21. ...[+++]


»; 2. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat werd ingevoegd bij het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 190 ervan en met de regel van niet-retroactiviteit van de wetten die onder meer is geformuleerd in artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het, door een bepaling die op 19 ...[+++]

»; 2. « Verstößt Artikel L4211-3 § 5 des wallonischen Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung, darin eingefügt durch das Dekret der Wallonischen Region vom 19. Dezember 2012 zur Festlegung des allgemeinen Einnahmenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 190 und mit dem insbesondere in Artikel 2 des Zivilgesetzbuches verankerten Grundsatz der Nichtrückwirkung der Gesetze, indem er mittels einer Bestimmung, die am 19. Deze ...[+++]


(f) het feit dat, omdat de gewone wetgevingsprocedure van toepassing is, de goedkeuring van het Parlement nu als algemene regel verplicht is voor alle overeenkomsten die krachtens het GHB worden gesloten, ongeacht de vraag of uitvoeringsmaatregelen vereist zijn of niet;

f) die Tatsache, dass – aufgrund der Anwendung des ordentlichen Legislativverfahrens – die Zustimmung des Parlaments jetzt generell für alle Abkommen im Rahmen der GHP verbindlich vorgeschrieben ist, unabhängig davon, ob Durchführungsmaßnahmen erforderlich sind oder nicht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de hervorming van 1992 werd de regeling verplicht en moesten onder de algemene regeling vallende producenten een bepaald percentage van de door hen opgegeven oppervlakte braakleggen om in aanmerking te komen voor rechtstreekse betalingen.

Nach der Reform von 1992 wurde sie obligatorisch, d.h. die unter die allgemeine Regelung fallenden Erzeuger mussten einen bestimmten Prozentsatz ihrer gemeldeten Flächen stilllegen, um Direktzahlungen erhalten zu können.


Behalve volgens deze specifieke regels mag een registrant ook voorstellen de in kolom 1 van deze bijlage vermelde verplichte standaardinformatie aan te passen aan de hand van de in bijlage IX vermelde algemene regels. Ook in dat geval dient hij in de desbetreffende rubrieken van het registratiedossier duidelijk te vermelden wat de redenen zijn voor elk besluit om aanpassingen van de standaardinformatie voor te stellen, waarbij hij ...[+++]

Zusätzlich kann der Registrierungspflichtige von den laut Spalte 1 dieses Anhangs zu machenden Angaben nach den allgemeinen Bestimmungen des Anhangs IX abweichen. Auch in diesem Fall muss er unter den entsprechenden Positionen des Registrierungsdossiers ausdrücklich darauf hinweisen und das begründen und dabei angeben, auf welche Bestimmungen in Spalte 2 oder in Anhang IX oder X er sich beruft.


Behalve volgens deze specifieke regels mag een registrant de in kolom 1 van deze bijlage vermelde verplichte standaardinformatie ook aanpassen aan de hand van de in bijlage IX vermelde algemene regels. Ook in dat geval dient hij in de desbetreffende rubrieken van het registratiedossier duidelijk te vermelden wat de redenen zijn voor elk besluit om de standaardinformatie aan te passen, waarbij hij naar de desbetreffende specifieke r ...[+++]

Zusätzlich kann der Anmelder von den laut Spalte 1 dieses Anhangs zu machenden Angaben nach den allgemeinen Bestimmungen des Anhangs IX abweichen. Auch in diesem Fall muss er unter den entsprechenden Positionen des Registrierungsdossiers ausdrücklich darauf hinweisen und das begründen und dabei angeben, auf welche Bestimmungen in Spalte 2 oder in Anhang IX oder X er sich beruft.


2. beklemtoont de noodzaak om de Conventie en de voorbereiding van de volgende Intergouvernementele Conferentie aan te grijpen als een gelegenheid om de hervormingen te introduceren ter vermindering van het democratisch tekort en met het oog op een beter institutioneel evenwicht en de aanpassing van de bevoegdheden van de verschillende instellingen in overeenstemming met de historische ontwikkeling van de Unie, zoals de invoering van de medebeslissing als algemene regel, ook voor de landbouw en de eigen middelen, en het opheffen van het onderscheid tussen ...[+++]

2. unterstreicht die Notwendigkeit, die mit dem Konvent und der Vorbereitung der nächsten Regierungskonferenz gebotene Gelegenheit zu ergreifen, um die notwendigen Reformen zur Verringerung des Demokratiedefizits und mit Blick auf die Anpassung des institutionellen Gleichgewichts und der Befugnisse der verschiedenen Institutionen entsprechend der historischen Entwicklung der Union einzuleiten, z.B. die Ausweitung der Mitentscheidung als allgemeine Regel auch auf die Landwirtschaft und die Eigenmittel und die Aufhebung der Unterscheidung zwischen obligatorischen und nichtobligatorischen Ausgaben;


Er moeten dan nadere regels worden ingevoerd, bij voorkeur door middel van meerjarige beheersplannen, in nauwe samenwerking met vissers en wetenschappers; de lidstaten waren verdeeld over de vraag of de invoering moet afhangen van de snelheid van de plannen, of dat er algemene streefdata verplicht moeten worden; in elk geval vond men de timing van de Commissie te hoog gegrepen.

Es müssten dann entsprechende Modalitäten eingeführt werden, vorzugsweise im Rahmen mehrjähriger Bewirtschaftungspläne und in enger Zusammenarbeit mit Fischern und Wissenschaftlern. Die Mitgliedstaaten waren unterschiedlicher Auffassung in der Frage, ob die Einführung des Verbots vom Tempo der Planungen abhängen sollte oder ob allgemeine Fristen verbindlich festgelegt werden sollten; der Zeitplan der Kommission wurde auf jeden Fall als zu ehrgeizig betrachtet.


het schriftelijke karakter van de procedure, met de mogelijkheid van mondelinge behandeling indien nodig; de termijnen voor specifieke fasen van de procedure om ervoor te zorgen dat ze snel en efficiënt verloopt. het gebruik van moderne telecommunicatietechnologie (bv. videoconferentie) op de terechtzittingen en bij de bewijsverkrijging procesvertegenwoordiging is niet verplicht; veroordeling van de in het ongelijk gestelde partij in de proceskosten is de algemene regel, maar die kosten moet ...[+++]

Das Verfahren für geringfügige Forderungen soll in erster Linie ein schriftliches Verfahren sein, wobei eine mündliche Verhandlung erforderlichenfalls vorgesehen werden sollte; für bestimmte Abschnitte des Verfahrens sollen Fristen angewandt werden, um ein beschleunigtes und wirksames Verfahren zu gewährleisten; bei den Verhandlungen und bei der Beweisaufnahme sollen moderne Kommunikationstechnologien (z.B. Video-Konferenz) gemäß den innerstaatlichen Rechtsvorschriften verwendet werden; die Rechtsvertretung soll nicht obligatorisch sein; in Bezug auf die Kosten sollte in der Regel die unterlegene Partei die Kosten des Verfahrens trag ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene regel verplicht' ->

Date index: 2021-08-04
w