In Besluit nr. 1999/468/EG van de Raad wordt bepaald dat, in geval van een basisbesluit, dat wordt aangenomen in het kader van een medebeslissingsprocedure, maatregelen van algemene strekking die ten doel hebben niet-essentiële onderdelen van dat besluit te wijzigen, ook indien de wijziging behelst dat sommige van deze niet-essentiële onderdelen worden geschrapt of dat het besluit wordt aangevuld met nieuwe niet-essentiële onderdelen, worden genomen volgens de regelgevingsprocedure met toetsing.
Der Beschluss des Rates Nr. 1999/468/EG
legt fest, dass bei einem Basisrechtsakt, der im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens angenommen
wird, Maßnahmen von allgemeiner Tragweite, die eine Änderung von nicht wesentlichen Bestimmungen dieses Rechtsakts bewirken, e
inschließlich durch Streichung einiger dieser Bestimmungen oder Hinzufügung neuer nicht wesentlicher Bestimmungen, nach dem Regelungsverfahren mit
Kontrolle ...[+++] erlassen werden.