de samenhang moet worden verzekerd tussen de resoluties die door de Algemene Vergadering van de ICAO worden aangenomen en de desbetreffende wetgeving van de Gemeenschap alsook de Raadsconclusies van 18 juni 1998 inzake NOx -emissies van luchtvaartuigen en die van 23 maart 1998 en van 16, 17 en 18 juni 1998 inzake de toepassing van het Protocol van Kyoto bij het Verdrag inzake klimaatverandering; bij het voeren van de onderhandelingen moet het de bedoeling zijn:
Es ist sicherzustellen, daß die von der Generalversammlung der ICAO gefaßten Entschließungen mit den einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft sowie den Schlußfolgerungen des Rates vom 18. Juni 1998 über NOx-Emissionen von Luftfahrzeugen und vom 23. März 1998 und vom 16., 17. und 18. Juni 1998 über die Umsetzung des Protokolls von Kioto zum Übereinkommen über Klimaänderungen übereinstimmen.