Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie
Algemene administratieve beschikking
Algemene bestuursrechtelijke beslissing
Algemene controleprocedure
Algemene inspectieprocedure
Algemene onderzoeksprocedure
Besluit van algemene strekking
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Totstandbrenging van de vrede
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Traduction de «algemene vrede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]


vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden




partnerlanden voor de vrede

Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden




evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis


Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie

Generaldirektion der Allgemeinen Polizei des Königreichs


algemene controleprocedure | algemene inspectieprocedure | algemene onderzoeksprocedure

allgemeines Prüfverfahren


algemene administratieve beschikking | algemene bestuursrechtelijke beslissing | besluit van algemene strekking

allgemein anwendbare Verwaltungsentscheidung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat de Arabische lente, die is uitgedijd naar Israël, de totstandbrenging van algemene vrede in het Midden-Oosten, die het fundamentele belang dient van de partijen, alle volkeren in de regio en de internationale gemeenschap, urgenter maakt;

G. in der Erwägung, dass der Arabische Frühling, der auch auf Israel übergesprungen ist, die Verwirklichung eines umfassenden Friedens im Nahen Osten noch dringlicher werden lässt, da er für alle Parteien, alle Völker der Region und für die internationale Gemeinschaft von grundlegender Bedeutung ist;


overwegende dat Indonesië, de huidige voorzitter van de ASEAN, zijn diplomatieke inspanningen heeft opgevoerd om beide partijen te helpen tot een voorlopige oplossing te komen, zodat bilaterale mechanismen kunnen worden geactiveerd om de beoogde doelen, grensafbakening en algemene vrede in het gebied, te realiseren; overwegende dat de voorzitter van de ASEAN de twee landen aanmoedigt gespreken te beginnen in het bestaande kader van de gemengde Thais-Cambodjaanse Commissie voor de afbakening van de landsgrenzen,

in der Erwägung, dass der derzeitige Vorsitz der ASEAN, Indonesien, seine diplomatischen Bemühungen intensiviert hat, um beide Seiten darin zu unterstützen, eine vorläufige Lösung zu erreichen, um einen bilateralen Mechanismus zur Verwirklichung des Ziels der Grenzdemarkation und des allgemeinen Friedens in der Region einzurichten; in der Erwägung, dass der Vorsitz der ASEAN beide Staaten ermutigt, im bestehenden Rahmen des thailändisch-kambodschanischen Gemischten Ausschusses zur Demarkation der Landgrenzen Gespräche zu führen,


J. overwegende dat Indonesië, de huidige voorzitter van de ASEAN, zijn diplomatieke inspanningen heeft opgevoerd om beide partijen te helpen tot een voorlopige oplossing te komen, zodat bilaterale mechanismen kunnen worden geactiveerd om de beoogde doelen, grensafbakening en algemene vrede in het gebied, te realiseren; overwegende dat de voorzitter van de ASEAN de twee landen aanmoedigt gespreken te beginnen in het bestaande kader van de gemengde Thais-Cambodjaanse Commissie voor de afbakening van de landsgrenzen,

J. in der Erwägung, dass der derzeitige Vorsitz der ASEAN, Indonesien, seine diplomatischen Bemühungen intensiviert hat, um beide Seiten darin zu unterstützen, eine vorläufige Lösung zu erreichen, um einen bilateralen Mechanismus zur Verwirklichung des Ziels der Grenzdemarkation und des allgemeinen Friedens in der Region einzurichten; in der Erwägung, dass der Vorsitz der ASEAN beide Staaten ermutigt, im bestehenden Rahmen des thailändisch-kambodschanischen Gemischten Ausschusses zur Demarkation der Landgrenzen Gespräche zu führen,


J. overwegende dat Indonesië, de huidige voorzitter van de ASEAN, zijn diplomatieke inspanningen heeft opgevoerd om beide partijen te helpen tot een voorlopige oplossing te komen, zodat bilaterale mechanismen kunnen worden geactiveerd om de beoogde doelen, grensafbakening en algemene vrede in het gebied, te realiseren; overwegende dat de voorzitter van de ASEAN de twee landen aanmoedigt gespreken te beginnen in het bestaande kader van de gemengde Thais-Cambodjaanse Commissie voor de afbakening van de landsgrenzen,

J. in der Erwägung, dass der derzeitige Vorsitz der ASEAN, Indonesien, seine diplomatischen Bemühungen intensiviert hat, um beide Seiten darin zu unterstützen, eine vorläufige Lösung zu erreichen, um einen bilateralen Mechanismus zur Verwirklichung des Ziels der Grenzdemarkation und des allgemeinen Friedens in der Region einzurichten; in der Erwägung, dass der Vorsitz der ASEAN beide Staaten ermutigt, im bestehenden Rahmen des thailändisch-kambodschanischen Gemischten Ausschusses zur Demarkation der Landgrenzen Gespräche zu führen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vergroten van de algemene invloed van de EU in, en coördineren van de dialoog met de AU en de AU-Commissie in Addis Abeba over het hele scala aan GBVB/GVDB-kwesties die vallen onder de betrekkingen tussen de EU en de AU, in het bijzonder het partnerschap voor vrede en veiligheid, en het operationeel worden van de Afrikaanse vredes- en veiligheidsstructuur ondersteunen;

beim Dialog mit der AU und der AU-Kommission in Addis Abeba über das gesamte Spektrum der GASP/GSVP-Fragen, die im Rahmen der Beziehungen zwischen der Union und der AU behandelt werden, insbesondere die Partnerschaft „Frieden und Sicherheit“ und die Unterstützung bei der Verwirklichung der Afrikanischen Friedens- und Sicherheitsarchitektur, den Einfluss der Union insgesamt zu stärken und für Abstimmung zu sorgen;


Art. 8. § 1. Individuele, algemene en globale overdrachtsvergunningen worden door de Regering afgeleverd voor de overdracht van defensiegerelateerde producten, na onderzoek van de aanvraag met name t.o.v. de risico's uit de handeling op het vlak van de vrijwaring van de mensenrechten, de vrede, de veiligheid en de stabiliteit.

Art. 8. - § 1. Nach Prüfung des Antrags insbesondere unter Berücksichtigung der Risiken, die durch die Verbringung für den Schutz der Menschenrechte, den Frieden, die Sicherheit und die Stabilität entstehen können, erteilt die Regierung individuelle Verbringungslizenzen, allgemeine Verbringungslizenzen und globale Verbringungslizenzen für die Verbringung von Verteidigungsgütern.


vergroten van de algemene invloed van de EU in, en coördineren van de dialoog met de AU en de AU-Commissie in Addis Abeba over het hele scala aan GBVB/GVDB-kwesties die vallen onder de betrekkingen tussen de EU en de AU, in het bijzonder het partnerschap voor vrede en veiligheid, en het operationeel worden van de Afrikaanse vredes- en veiligheidsstructuur ondersteunen;

beim Dialog mit der AU und der AU-Kommission in Addis Abeba über das gesamte Spektrum der GASP/GSVP-Fragen, die im Rahmen der Beziehungen zwischen der EU und der AU behandelt werden, insbesondere die Partnerschaft "Frieden und Sicherheit" und die Unterstützung bei der Verwirklichung der Afrikanischen Friedens- und Sicherheitsarchitektur, den Einfluss der EU insgesamt zu stärken und für Abstimmung zu sorgen;


L. overwegende dat het conflict in Darfur en het feit dat de daders ongestraft hun gang kunnen gaan de stabiliteit in de regio steeds zwaarder aantasten en derhalve een bedreiging vormen voor de algemene vrede en veiligheid aldaar,

L. in der Erwägung, dass der Konflikt in Darfur – zusammen mit fehlender strafrechtlicher Verfolgung – die Stabilität in der Region immer stärker gefährdet und daher eine Gefahr für den generellen Frieden und die allgemeine Sicherheit darstellt,


Een dergelijke algemene, felle uitval naar een religieuze groep, waarbij de groep in haar geheel met een ernstige terreurdaad in verband wordt gebracht, is onbestaanbaar met de in het Verdrag verkondigde en gewaarborgde waarden, met name verdraagzaamheid, sociale vrede en niet-discriminatie.

Ein solch allgemeiner, heftiger Ausbruch gegenüber einer religiösen Gruppe, wobei die Gruppe insgesamt mit einer ernsthaften terroristischen Tat in Verbindung gebracht wird, ist unvereinbar mit den in der Konvention verkündeten und gewährleisteten Werten, nämlich Toleranz, sozialer Friede und Nichtdiskriminierung.


7. is van oordeel dat de huidige opstelling van de Israëlische regering en de regering van Palestina daadwerkelijk schot kan brengen in de situatie in het Midden-Oosten en verzoekt dientengevolge alle betrokken partijen zich volledig te scharen achter de acties die erop zijn gericht een einde te maken aan de terroristische aanslagen in deze regio; wijst erop dat een rechtvaardige, duurzame en algemene vrede tussen Israëliërs en Palestijnen zich ook moet uitstrekken tot Libanon en Syrië, in eerbiediging van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad;

7. vertritt die Auffassung, dass tatsächliche Fortschritte bei der Lage im Nahen Osten aus der derzeitigen Haltung der israelischen und der palästinensischen Regierung erwachsen können und fordert folglich alle betroffenen Parteien auf, die Maßnahmen zur Beendigung der Terrorattacken in der Region umfassend zu unterstützen; erinnert daran, dass ein gerechter, dauerhafter und umfassender Friede zwischen Israelis und Palästinensern den Libanon und Syrien unter Beachtung der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen umfassen muss;


w