Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst van de algemene zaken
Directie der algemene Zaken
O Art II
O Art XVII
O Art XXIV
U Art II
U Art XVII
U Art XXIV

Traduction de «algemene zaken art » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bijzondere Commissie voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie | Commissie I voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie

Sonderausschuss der Haager Konferenz für allgemeine und politische Angelegenheiten


Onderminister van Algemene Zaken; Onderminister voor Europese Zaken en Plaatselijke Ontwikkeling

Staatsminister für europäischen Angelegenheiten und regionale Entwicklung im Amt des Premierministers (Taoiseach)


Directie der algemene Zaken

Direktion der allgemeinen Angelegenheiten


dienst van de algemene zaken

Dienst für allgemeine Angelegenheiten


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal


Hoofd Departement Algemene Zaken, Minister

Chef des Bundeskanzleramtes, Bundesminister


Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ U Art XXIV | O Art XXIV ]

Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XXIV des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art XXIV ]


Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]

Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XVII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art XVII ]


Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]

Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art II ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgende stappen: Overeenkomstig de richtsnoeren van de Europese Raad van 15 december zal de Raad Algemene Zaken (art. 50) deze aanvullende onderhandelingsrichtsnoeren over de overgangsregelingen vaststellen in januari 2018.

Nächste Schritte: Im Einklang mit den Leitlinien des Europäischen Rates vom 15. Dezember wird der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ (Artikel 50) diese zusätzlichen Verhandlungsrichtlinien für Übergangsregelungen im Januar 2018 erlassen.


Art. 25. In artikel 48, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 en bij het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2013, worden de woorden "van het Departement Algemene Zaken" vervangen door de woorden "van het Departement Beheer van het Personeel".

Art. 25 - In Artikel 48 § 1 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. Mai 2012 und durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. Januar 2013, wird die Wortfolge "der Abteilung Allgemeine Angelegenheiten" durch die Wortfolge "der Abteilung Personalverwaltung" ersetzt.


Art. 19. Artikel 129 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « De Minister van Begroting, in overleg met de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, kan de Thesaurie machtigen om financiële middelen te gebruiken tot een bedrag van 380.000.000 euro om de uitgaven te dekken die gedaan zijn namens het Europees Garantiefonds voor de Landbouw (EOFGL), het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) en het Europees Fonds voor Maritieme Zaken ...[+++]

Art. 19 - Artikel 129 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "Der Minister für Haushalt darf im Einvernehmen mit dem Minister für Landwirtschaft und ländliche Angelegenheiten der Finanzverwaltung erlauben, Finanzmittel in Höhe von 380.000.000 Euro bereitzustellen, um die im Namen des Europäischen Garantie ...[+++]


« Art. 412 bis. De directeur-generaal Personeel en Algemene Zaken stelt de ambtenaar, binnen de maand volgend op zijn verjaardag, in kennis van het saldo, op de dag van zijn verjaardag, van de dagen ziekteverlof waarop hij krachtens artikel 405 recht heeft.

" Art. 412bis - Der Generaldirektor des Personals und der allgemeinen Angelegenheiten teilt dem Bediensteten innerhalb des Monats nach dem seines Geburtstages den Restbetrag der Krankheitsurlaubstage, mit, die er kraft Artikel 405 noch beanspruchen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. In de artikelen 12, 13, tweede lid, 17, 23, 28, 29, § 1, eerste lid, 1°, tweede en derde lid, en § 2, tweede lid, 49, § 2, tweede lid, 53, § 3, derde lid, 54, tweede lid, 56, § 2, tweede lid, 57, § 2, 69, tweede lid, 71, § 2 en § 3, eerste lid, 72, § 2, eerste lid, 73, § 2, eerste lid, 75, § 4, 78, tweede lid, 86, eerste lid, 87, eerste lid, 91, 93, 98, 108, tweede lid, 112, § 2, 116, § 1, 118, § 1, derde lid, 125, 128, tweede lid, 136, 137, 140, § 2 en § 3, eerste en tweede lid, 150, derde lid, 152, eerste en vijfde lid, 172, § 1, 174, eerste en tweede lid, 188, eerste lid, 194, tweede lid, 225, 229, 1°, 243, 305, § 1, eerste lid, 3°, 372, derde lid, 425, 515, 2°, 520, derde lid, 523, eerste lid, 536, vijfde lid, 545 en 557, eerst ...[+++]

Art. 2 - In den Artikeln 12, 13, Absatz 2, 17, 23, 28, 29, § 1, Absatz 1, 1°, Absatz 2 und 3, und § 2, Absatz 2, 49, § 2, Absatz 2, 53, § 3, Absatz 3, 54, Absatz 2, 56, § 2, Absatz 2, 57, § 2, 69, Absatz 2, 71, § 2 et § 3, Absatz 1, 72, § 2, Absatz 1, 73, § 2, Absatz 1, 75, § 4, 78, Absatz 2, 86, Absatz 1, 87, Absatz 1, 91, 93, 98, 108, Absatz 2, 112, § 2, 116, § 1, 118, § 1, Absatz 3, 125, 128, Absatz 2, 136, 137, 140, § 2 und § 3, Absatz 1und 2, 150, Absatz 3, 152, Absatz 1 und 5, 172, § 1, 174, Absatz 1 und 2, 188, Absatz 1, 194, Absatz 2, 225, 229, 1°, 243, 305, § 1, Absatz 1, 3°, 372, Absatz 3, 425, 515, 2°, 520, Absatz 3, 523, Absatz 1, 536, Absatz 5, 545 und 557, Absatz 1, desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonisc ...[+++]


Art. 5. Overeenkomstig de artikelen 20bis, § 3, van het decreet van 12 februari 2004 betreffende de regeringscommissaris, L1523-24, § 3, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie en 152quinquies, derde lid, van de Waalse Huisvestingscode sturen de instellingen van openbaar nut, de intercommunales en de openbare huisvestingsmaatschappijen binnen één maand na afloop van elk boekjaar de transparantierapporten van de inschrijvers die in aanmerking komen voor een opdracht inzake de controle op de rekeningen, aan de Waalse Overheidsdienst, Overkoepelend Directoraat-Generaal Personeel en Algemene zaken (DG ...[+++]T1), Departement Juridische Zaken, Directie Juridische Bijstand.

Art. 5 - Gemäss Artikel 20bis, § 3, des Dekrets vom 12. Februar 2004 über die Regierungskommissare, L1523-24, § 3 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung, und Artikel 152quinquies, Absatz 3 des Wallonischen Wohngesetzbuches senden die Einrichtungen öffentlichen Interesses, die Interkommunalen und die Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes innerhalb eines Monats nach dem Ablauf jedes Haushaltsjahrs die Berichte über die Transparenz der für einen Auftrag zur Kontrolle der Rechnungen gewählten Submittenten dem öffentlichen Dienst der Wallonie, Ressortübergreifende Generaldirektion Personal und Allgemeine Angelegenheiten (DG ...[+++]


Van groot belang op dit terrein is de eigen verantwoordelijkheid van de lidstaten, alsook de regeling van wettelijke bevoegdheden van de EU, conform art. 196 VWEU, zoals recentelijk ook de Raad Algemene Zaken in de conclusies van 14 december 2010 heeft vastgesteld (2).

betont die Eigenverantwortung der Mitgliedstaaten in diesem Bereich und die Regelung EU-rechtlicher Kompetenzen nach Art. 196 AEUV, wie dies jüngst auch der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ in seinen Schlussanträgen vom 14. Dezember 2010 herausgestellt hat (2);


Art. 36. De inspecteur-generaal van het Departement Algemene zaken krijgt een delegatie om de mutatielijsten te ondertekenen die betrekking hebben op de bezoldigingen en uitkeringen voor het personeel die aangerekend worden op de basisallocaties 11, klasse 1, titel I en die van titel V van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest alsook om de personeelsvergoedingen die aangerekend worden op de basisallocaties 12, klasse 1, en elke andere personeelsuitgave die aangerekend wordt op basisallocaties, titel V inbegrepen, van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest, met uitzondering van de ui ...[+++]

Art. 36 - Dem Generalinspektor der Abteilung Allgemeine Angelegenheiten wird die Vollmacht erteilt, Versetzungsverzeichnisse in Bezug auf die Besoldungen und Zulagen des Personals zu Lasten der Basiszuwendungen 11, Klasse 1 des Titels I und diejenigen des Titels V des allgemeinen Haushaltsplanes der Ausgaben der Region zu unterzeichnen und die Personalvergütungen zu Lasten der Basiszuwendungen 12, Klasse 1 und alle anderen Personalausgaben zu Lasten von Basiszuwendungen, einschliesslich des Titels V des allgemeinen Haushaltsplanes der ...[+++]


Toch worden er in het Verdrag twee formaties genoemd: de Raad "Algemene Zaken" en de Raad "Buitenlandse Zaken" (art. 16 § 6 VEU).

Im Vertrag sind jedoch zwei Zusammensetzungen genannt: der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ und der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ (Artikel 16 Absatz 6 EUV).


– gezien de conclusies van de Raad van ministers van Algemene Zaken en van Buitenlandse Zaken van 11 oktober 2004 waarin ernstige bezorgdheid tot uiting werd gebracht over het lot van het medisch personeel en het besluit steun te verlenen aan de Libische gezondheidsdiensten; en voorts gezien de verklaring van het voorzitterschap van de EU over de veroordeling door de Libische rechtbank van vijf Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts tot de doodstraf en de verklaring van commissaris F ...[+++]

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen der Tagung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen vom 11. Oktober 2004, in denen der Rat seine große Besorgnis über das Schicksal des medizinischen Personals zum Ausdruck brachte, sowie in Kenntnis seines Beschlusses, den libyschen Gesundheitsdiensten Unterstützung zu leisten, und in Kenntnis der Erklärung des EU-Vorsitzes zu dem vom libyschen Strafgerichtshof gegen fünf bulgarische Krankenschwestern und einen palästinensischen Arzt verhängten Todesurteil und der Erklärung von K ...[+++]




D'autres ont cherché : directie der algemene zaken     hoofd departement algemene zaken minister     o art ii     o art xvii     o art xxiv     u art ii     u art xvii     u art xxiv     dienst van de algemene zaken     algemene zaken art     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene zaken art' ->

Date index: 2024-05-06
w