Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst van de algemene zaken
Directie der algemene Zaken

Traduction de «algemene zaken namen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bijzondere Commissie voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie | Commissie I voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie

Sonderausschuss der Haager Konferenz für allgemeine und politische Angelegenheiten


Onderminister van Algemene Zaken; Onderminister voor Europese Zaken en Plaatselijke Ontwikkeling

Staatsminister für europäischen Angelegenheiten und regionale Entwicklung im Amt des Premierministers (Taoiseach)


Directie der algemene Zaken

Direktion der allgemeinen Angelegenheiten


dienst van de algemene zaken

Dienst für allgemeine Angelegenheiten


Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel

Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal


Hoofd Departement Algemene Zaken, Minister

Chef des Bundeskanzleramtes, Bundesminister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 25 september zal eerste vicevoorzitter Timmermans namens de Commissie de Raad Algemene Zaken inlichten over de huidige stand van zaken in de dialoog over de rechtsstaat.

Der Erste Vizepräsident Timmermans wird den Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ am 25. September im Namen der Kommission über den aktuellen Stand des Dialogs über Rechtsstaatlichkeit informieren.


- bijeenkomsten tussen vertegenwoordigers van het trojka-Raadsvoorzitterschap (Polen, Denemarken en Cyprus) en het EP onmiddellijk vóór elke Raad algemene zaken over het MFK en uitwisseling van relevante documenten, en debriefing met het Raadsvoorzitterschap achteraf, overeenkomstig de brief van premier Orban van 6 juni 2011 namens het Hongaarse, Poolse, Deense en Cypriotische voorzitterschap aan Voorzitter Buzek;

- Sitzungen zwischen Vertretern des Dreiervorsitzes des Rates (Polen, Dänemark und Zypern) und des EP unmittelbar vor jeder Sitzung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ zum MFR, und Bereitstellung der einschlägigen Dokumente sowie spätere Nachbesprechung des Ratsvorsitzes, in Einklang mit dem Schreiben vom 6. Juni 2011 von Ministerpräsident Orban im Namen des ungarischen, polnischen, dänischen und zyprischen Ratsvorsitzes an Präsident Buzek;


Art. 19. Artikel 129 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « De Minister van Begroting, in overleg met de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, kan de Thesaurie machtigen om financiële middelen te gebruiken tot een bedrag van 380.000.000 euro om de uitgaven te dekken die gedaan zijn namens het Europees Garantiefonds voor de Landbouw (EOFGL), het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) ...[+++]

Art. 19 - Artikel 129 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "Der Minister für Haushalt darf im Einvernehmen mit dem Minister für Landwirtschaft und ländliche Angelegenheiten der Finanzverwaltung erlauben, Finanzmittel in Höhe von 380.000.000 Euro bereitzustellen, um die im Namen des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL), des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die E ...[+++]


Aan het eind van de februari-zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen namen we een gemeenschappelijk standpunt in.

Zum Abschluss der Tagung des Rats für Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen im Februar wurde ein gemeinsamer Standpunkt angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze namen een besluit, een besluit dat maandag werd gesteund door de Raad van Algemene Zaken en Externe Betrekkingen, een besluit dat wij gaan proberen uit te voeren in de komende uren na een vergadering die vanmorgen plaats had tussen de Palestijnse Autoriteit en Egypte – die op dit moment dat wij hier spreken nog voortduurt en vannacht en waarschijnlijk morgen of overmorgen nog zal doorgaan – wanneer ze het punt bereikt hebben waarop wij werkelijk een bijdrage kunnen leveren.

Sie trafen eine Entscheidung, eine Entscheidung, die am Montag vom Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen unterstützt wurde, eine Entscheidung, die wir in den Stunden nach dem Treffen der Palästinensischen Autonomiebehörde und Ägypten vom Vormittag umsetzen wollen – das jetzt, da wir hier sprechen, noch läuft und das in der Nacht und wahrscheinlich morgen oder übermorgen fortgesetzt wird –, wenn sie den Punkt erreicht haben, an dem wir wirklich effektiv ansetzen können.


Ik spreek nu niet alleen namens het voorzitterschap maar kan tot mijn genoegen ook namens de Raad Algemene Zaken spreken, die op dit punt unaniem was en niet is afgeweken van de in december 2004 door de Europese regeringsleiders uitgezette koers. Aldus konden op 3 oktober van dit jaar de onderhandelingen over een volwaardig lidmaatschap van Turkije in gang worden gezet.

Damit gebe ich nicht nur die Meinung der Ratspräsidentschaft, sondern erfreulicherweise auch des gesamten Rates Allgemeine Angelegenheiten wieder, der den bisherigen Plänen, auf die sich die europäischen Regierungschefs auf ihrem Gipfel im Dezember 2004 geeinigt hatten, zugestimmt hat und der die Beitrittsverhandlungen über eine Vollmitgliedschaft der Türkei am 3. Oktober eröffnen konnte.


B. overwegende dat de Raad Algemene Zaken op 17 juni zich ingenomen heeft getoond met de vankrachtwording van het Statuut van het Internationaal Strafhof op 1 juli a.s., zijn bezorgdheid heeft geuit dat een aantal ASPA-bepalingen het werk van het Strafhof aanzienlijk zal ondermijnen en zich in het bijzonder bezorgd heeft getoond over de bepaling die de president van de VS machtigt alle nodige en geëigende middelen te gebruiken voor het bevrijden van personen die door, namens of op verzoek van h ...[+++]

B. in der Erwägung, dass der Rat Allgemeine Angelegenheiten am 17. Juni das Inkrafttreten des Statuts des IStGH zum 1. Juli begrüßt hat, seine Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht hat, dass durch verschiedene Bestimmungen des ASPA die Arbeit des IStGH ernsthaft gefährdet würde, und dass er besonders über die Bestimmung besorgt war, die den Präsidenten der Vereinigten Staaten ermächtigt, alle notwendigen und angemessenen Mittel zur Befreiung von Personen einzusetzen, die durch den IStGH bzw. in seinem Namen oder auf sein Ersuc ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


De Minister heeft aan de commissieleden een nota overhandigd met betrekking tot de uitoefening van de aan de bestendige deputaties toegekende taken in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, waarin werd besloten dat de bijzondere wetgever, toen hij het rechtsprekend college heeft ingesteld, duidelijk aan dat college de toentertijd bestaande rechtsprekende bevoegdheden van de bestendige deputaties heeft willen toekennen (Verslag namens de Commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene ...[+++]

Der Minister habe den Kommissionsmitgliedern einen Bericht über die Ausübung der den ständigen Ausschüssen anvertrauten Aufgaben in der Region Brüssel-Hauptstadt überreicht, in dem geschlussfolgert worden sei, dass der Sondergesetzgeber dem rechtsprechenden Kollegium bei dessen Einsetzung die Rechtsprechungsbefugnisse der ständigen Ausschüsse, so wie sie damals bestanden hätten, habe anvertrauen wollen (Bericht im Namen der Kommission des Inneren, der Allgemeinen Angelegenheiten und des Öffentlichen Dienstes, Parl. Dok., Kammer, 1995-1996, Nr. 461/4, SS. ...[+++]


De motieven die zijn aangevoerd om artikel 10, derde lid, te verantwoorden, zijn niet pertinent (Verslag namens de Commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 461/4, pp. 24 en 25).

Die zur Rechtfertigung von Artikel 10 Absatz 3 angeführten Begründungen seien nicht zweckdienlich (Bericht im Namen der Kommission des Inneren, der Allgemeinen Angelegenheiten und des Öffentlichen Dienstes, Parl. Dok., Kammer, 1995-1996, Nr. 461/4, SS. 24 und 25).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene zaken namen' ->

Date index: 2024-06-26
w