Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemene zin onderstreept » (Néerlandais → Allemand) :

2. heeft kritiek op het feit dat de delegatie van wetgevingsbevoegdheden aan de Commissie belangrijke politieke en strategische kwesties betreft; benadrukt dat een coherente handelwijze van de parlementaire commissies van belang is; onderstreept met betrekking tot de wetgevingsvoorstellen voor het MFK dat elementen zoals doelstellingen, prioriteiten en financiële toewijzingen in algemene zin, indien zij niet in het basisbesluit zijn opgenomen, bij gede ...[+++]

2. kritisiert, dass die Übertragung von Rechtsetzungsbefugnissen an die Kommission wichtige politische und strategische Fragen einschließt; betont, dass dabei ein kohärentes Vorgehen der Ausschüsse im Parlament von Bedeutung ist; weist darauf hin, dass im Rahmen der Legislativvorschläge zum MFR „Elemente wie Ziele und Prioritäten, Finanzausstattungen im weiteren Sinne . durch delegierte Rechtsakte angenommen werden sollten“, wenn sie nicht im Basisrechtsakt aufgeführt sind;


8. benadrukt het belang van het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie (HvJ‑EU) van 8 april 2014 waarin Richtlijn 2006/24/EG betreffende de bewaring van gegevens nietig wordt verklaard; herinnert eraan dat het Hof van Justitie oordeelde dat de inmenging van dit instrument met het fundamentele recht op privacy moet worden beperkt tot wat strikt noodzakelijk is; onderstreept dat deze uitspraak een nieuw aspect omvat, in die zin dat het Hof van Justitie met betrekking tot 'algemene ...[+++]

8. hebt die Bedeutung des Urteils des Gerichtshofs der Europäischen Union (EuGH) vom 8. April 2014 hervor, in dem die Richtlinie 2006/24/EG über die Vorratsspeicherung von Daten für ungültig erklärt wurde; weist darauf hin, dass diesem Urteil zufolge der dadurch bedingte Eingriff in das Grundrecht auf Privatsphäre auf das absolut notwendige Mindestmaß beschränkt werden muss; hebt hervor, dass dieses Urteil insofern einen neuen Aspekt beleuchtet, als sich der Gerichtshof namentlich auf eine Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu allgemeinen Überwachu ...[+++]


8. benadrukt het belang van het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie (HvJ‑EU) van 8 april 2014 waarin Richtlijn 2006/24/EG betreffende de bewaring van gegevens nietig wordt verklaard; herinnert eraan dat het Hof van Justitie oordeelde dat de inmenging van dit instrument met het fundamentele recht op privacy moet worden beperkt tot wat strikt noodzakelijk is; onderstreept dat deze uitspraak een nieuw aspect omvat, in die zin dat het Hof van Justitie met betrekking tot 'algemene ...[+++]

8. hebt die Bedeutung des Urteils des Gerichtshofs der Europäischen Union (EuGH) vom 8. April 2014 hervor, in dem die Richtlinie 2006/24/EG über die Vorratsspeicherung von Daten für ungültig erklärt wurde; weist darauf hin, dass diesem Urteil zufolge der dadurch bedingte Eingriff in das Grundrecht auf Privatsphäre auf das absolut notwendige Mindestmaß beschränkt werden muss; hebt hervor, dass dieses Urteil insofern einen neuen Aspekt beleuchtet, als sich der Gerichtshof namentlich auf eine Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu allgemeinen Überwachu ...[+++]


12. onderstreept dat het ESF niet alleen in algemene zin bijdraagt aan de verwezenlijking van alle doelstellingen van de Europa-strategie voor 2020, maar ook het belangrijkste instrument van de EU is voor de financiering van projecten die bijdragen aan twee specifieke doelstellingen van deze strategie: de participatiegraad van de leeftijdscategorie 20-64 optrekken tot 75% en meer dan 20 miljoen mensen uit de armoede halen;

12. betont, dass der ESF nicht nur einen allgemeinen Beitrag zur Erreichung aller Ziele der Strategie Europa 2020 leistet, sondern sich im Besonderen als das wichtigste EU-Instrument zur Finanzierung von Projekten erwiesen hat, die zu zwei spezifischen Zielen dieser Strategie beitragen: die Beschäftigungsquote der Personen zwischen 20 und 64 Jahren auf 75 % anzuheben und mehr als 20 Millionen Menschen aus der Armut herauszuführen;


2. onderstreept de behoefte aan voldoende financiële middelen voor het handhaven van de prioriteiten van de Unie, gelet op de vele uitdagingen waarmee zij wordt geconfronteerd, of het nu gaat om het nabuurschapsbeleid of in meer algemene zin om de externe politieke betrekkingen met andere regio's in de wereld, zoals Afrika, Azië of Latijns-Amerika; herhaalt dat er verdere steun moet worden verleend aan alle initiatieven in derde landen die gericht zijn op de doorvoering v ...[+++]

2. unterstreicht die Notwendigkeit ausreichender Finanzmittel, um die dem breiten Spektrum von Herausforderungen, mit denen sich die Union konfrontiert sieht, geschuldeten Prioritäten aufrecht zu erhalten, ob sie nun die Nachbarschaftspolitik oder im Allgemeineren die außenpolitischen Beziehungen zu anderen Regionen in der Welt wie Afrika, Asien oder Lateinamerika betreffen; bekräftigt die Notwendigkeit, weitere Unterstützung für alle Initiativen in Drittländern zu leisten, die darauf abzielen, die notwendigen demokratischen, wirtschaftlichen und soziale ...[+++]


3. De Raad onderstreept dat die inspanningen dringend voortgezet moeten worden, maar wijst ook op de noodzaak om het geografisch toepassingsgebied uit te breiden en de inhoud van de totaalaanpak in algemene zin uit te diepen.

3. Der Rat betont, dass diese Anstrengungen dringend fortgesetzt werden müssen, und bekräftigt, dass generell eine Erweiterung des geografischen Anwendungsbereichs und eine inhaltliche Verbesserung des Gesamtansatzes erforderlich sind.


(56) In meer algemene zin onderstreept de Commissie dat artikel 87 geen onderscheid maakt naar de oorzaken of doeleinden der bedoelde maatregelen, doch ziet naar hun gevolgen voor de mededinging(15).

(56) Grundtzlich ist hervorzuheben, daß Artikel 87 Maßnahmen nicht nach ihren Gründen oder Zielen unterscheidet, sondern sie nach ihren Auswirkungen auf den Wettbewerb beschreibt(15).


3. De Raad onderstreept dat die inspanningen dringend voortgezet moeten worden, maar wijst ook op de noodzaak om het geografisch toepassingsgebied uit te breiden en de inhoud van de Totaalaanpak in algemene zin uit te diepen.

3. Der Rat betont, dass diese Anstrengungen dringend fortgesetzt werden müssen, und bekräftigt, dass generell eine Erweiterung des geografischen Anwendungsbereichs und eine inhaltliche Verbesserung des Gesamtansatzes erforderlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene zin onderstreept' ->

Date index: 2024-12-23
w