Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemenere context moet erop » (Néerlandais → Allemand) :

wijst erop dat het grootste manco van de bestaande richtlijn erin bestaat dat de meeste maatregelen in 2020 aflopen tenzij de richtlijn adequaat wordt geamendeerd, hetgeen o.a. inhoudt dat de belangrijkste bepalingen, in het bijzonder artikel 7, niet alleen tot 2030, maar nog verder moeten worden verlengd en dat de huidige richtlijn in deze context moet worden beoordeel ...[+++]

hebt hervor, dass der wichtigste Schwachpunkt der geltenden Richtlinie darin liegt, dass die meisten Maßnahmen 2020 auslaufen, sofern die Richtlinie nicht in geeigneter Weise geändert wird, was unter anderem bedeutet, dass ihre zentralen Bestimmungen, insbesondere Artikel 7, nicht nur bis 2030, sondern über diesen Zeitpunkt hinaus verlängert werden sollten; weist darauf hin, dass die aktuelle Richtlinie in diesem Zusammenhang bewertet werden muss und dass Zielvorgaben anhand der weiteren Entwicklung (Erfolge, technologische und markttechnische Neuerungen usw.) festgelegt werden sollten; erwartet, dass dabei langfristigen Maßnahmen der Vorzug gegeben wird; ...[+++]


In een algemenere context moet erop worden toegezien dat deze informatiemaatschappij toegankelijk is voor iedereen, ongeacht bevolkingsgroep, ras, godsdienst of geslacht.

Generell muss sichergestellt werden, dass alle Zugang zu dieser Informationsgesellschaft haben, unabhängig von Gesellschaftsschicht, Rasse, Religion und Geschäft.


In deze context moet erop worden gewezen dat werken in het publieke domein ook na een formaatverandering vrij toegankelijk moeten blijven.

In diesem Zusammenhang ist besonders zu betonen, dass gemeinfreie Werke diese Eigenschaft bei einer Formatänderung nicht verlieren sollten.


In deze context moet erop worden gewezen dat werken in het publieke domein ook na een formaatverandering vrij toegankelijk moeten blijven.

In diesem Zusammenhang ist besonders zu betonen, dass gemeinfreie Werke diese Eigenschaft bei einer Formatänderung nicht verlieren sollten.


In deze context moet erop worden gewezen, dat de ad-hocfinanciering en het kosteloos verschaffen van technische faciliteiten waren bedoeld ter ondersteuning van activiteiten die deel uitmaken van de algemene openbare opdracht.

In diesem Zusammenhang wird darauf hingewiesen, dass die Ad-hoc-Finanzierung und die unentgeltliche Bereitstellung technischer Einrichtungen zur Unterstützung von Aktivitäten vorgesehen waren, die der Erfüllung des öffentlich-rechtlichen Auftrags zuzurechnen sind.


In deze context moet erop worden toegezien dat de andere communautaire middelen die, vooral voor infrastructuurprojecten, aan de sector worden toegekend, de totstandbrenging van een interoperabel trans-Europees vervoersnet niet belemmeren.

Dabei ist dafür zu sorgen, dass die dem Sektor in anderen Bereichen, insbesondere für Infrastrukturprojekte, gewidmeten Gemeinschaftsmittel der Verwirklichung eines interoperablen transeuropäischen Schienennetzes nicht im Wege stehen.


In deze context moet erop worden toegezien dat de andere communautaire middelen die, vooral voor infrastructuurprojecten, aan de sector worden toegekend, de totstandbrenging van een interoperabel trans-Europees vervoersnet niet belemmeren.

Dabei ist dafür zu sorgen, dass die dem Sektor in anderen Bereichen, insbesondere für Infrastrukturprojekte, gewidmeten Gemeinschaftsmittel der Verwirklichung eines interoperablen transeuropäischen Schienennetzes nicht im Wege stehen.


In deze context moet erop worden gewezen dat de Commissie beschikt over de nodige volmachten om voorstellen te doen in het geval van grote bevoorradingsproblemen.

In diesem Zusammenhang sei daran erinnert, dass die Kommission befugt ist, Vorschläge zur Bewältigung gravierender Versorgungsschwierigkeiten vorzulegen.


In deze context moet erop worden gewezen dat de Commissie beschikt over de nodige volmachten om voorstellen te doen in het geval van grote bevoorradingsproblemen.

In diesem Zusammenhang sei daran erinnert, dass die Kommission befugt ist, Vorschläge zur Bewältigung gravierender Versorgungsschwierigkeiten vorzulegen.


- inschakeling van nieuwe financieringsinstrumenten die garanderen dat middelen uit een ruim aanbod aan financieringsbronnen worden vrijgemaakt, en die stimulansen bieden voor deze vrijmaking. Hierbij moet rekening worden gehouden met de beginselen van transparantie en verantwoordingsplicht en moet erop worden toegezien dat de maatregelen aan de specifieke sociaal-economische context aangepast zijn.

- Erwägung neuer Finanzinstrumente, mit denen sich Mittel aus vielen verschiedenen Quellen sichern und erschließen lassen; dabei sind die Grundsätze der Transparenz, der Verantwortlichkeit und der Angemessenheit im jeweiligen sozioökonomischen Umfeld zu berücksichtigen.




D'autres ont cherché : niet alleen     context     wijst erop     algemenere context moet erop     context moet erop     algemene     specifieke sociaal-economische context     vrijmaking     erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemenere context moet erop' ->

Date index: 2023-10-06
w