Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alinea genoemde steunbedragen » (Néerlandais → Allemand) :

De bedragen die nieuw opgerichte kleine ondernemingen jaarlijks aan steun ontvangen, belopen niet meer dan 33 % van de in de eerste alinea genoemde steunbedragen.

Die Beihilfe je Unternehmen darf jährlich 33 % des in Unterabsatz 1 genannten Beihilfebetrags nicht überschreiten.


De bedragen die nieuw opgerichte kleine ondernemingen jaarlijks aan steun ontvangen, belopen niet meer dan 33 % van de in de eerste alinea genoemde steunbedragen.

Die Beihilfe je Unternehmen darf jährlich 33 % des in Unterabsatz 1 genannten Beihilfebetrags nicht überschreiten.


Indien de overeenkomstig de eerste alinea getrokken steekproef voor controles reeds aanvragers van de in de tweede alinea, onder a) tot en met c), bedoelde steunbedragen bevat, mogen die aanvragers worden meegerekend in de aldaar genoemde te controleren percentages.

Enthält die Kontrollstichprobe nach Unterabsatz 1 bereits Antragsteller für die in Unterabsatz 2 Buchstaben (a) bis (c) genannten Beihilfen, so können diese Antragsteller auf die dort festgelegten Kontrollsätze angerechnet werden.


Indien de overeenkomstig de eerste alinea getrokken steekproef voor controles reeds aanvragers van de in de tweede alinea, onder a) tot en met c), bedoelde steunbedragen bevat, mogen die aanvragers worden meegerekend in de aldaar genoemde te controleren percentages.

Enthält die Kontrollstichprobe nach Unterabsatz 1 bereits Antragsteller für die in Unterabsatz 2 Buchstaben (a) bis (c) genannten Beihilfen, so können diese Antragsteller auf die dort festgelegten Kontrollsätze angerechnet werden.


Om de oprichting van een reguleringsfonds te vergemakkelijken wordt communautaire steun toegekend aan de producentenorganisaties die evenredig is aan de som van de stortingen van de aan het reguleringsfonds deelnemende veehouders, doch niet de in de tweede alinea genoemde percentages van de steunbedragen overschrijdt, ter dekking van de administratieve kosten die tijdens de aanloopfase van het fonds worden gemaakt.

Um die Errichtung eines Ausgleichsfonds zu erleichtern, wird den Erzeugerorganisationen eine Gemeinschaftsbeihilfe proportional zu der Summe der Zahlungen der Erzeuger an den Ausgleichsfonds gewährt,die aber die in Unterabsatz 2 vorgesehenen Beihilfesätze nicht übersteigt und die zur Deckung der Verwaltungskosten bestimmt ist , die dem Fonds während der Anlaufphase entstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alinea genoemde steunbedragen' ->

Date index: 2024-08-03
w