Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alinea ontvangen kennisgeving » (Néerlandais → Allemand) :

(c) meer dan twee jaar zijn verstreken tussen de levering van de goederen en de datum waarop de persoon die overeenkomstig artikel 138 van dit lid goederen levert, de in de tweede alinea bedoelde kennisgeving heeft ontvangen.

(c) zwischen der Lieferung der Gegenstände und dem Zeitpunkt, zu dem die Person, die die Gegenstände gemäß Artikel 138 geliefert hat, die Mitteilung nach Unterabsatz 2 erhalten hat, mehr als zwei Jahre liegen .


(c) meer dan twee jaar zijn verstreken tussen de levering van de goederen en de datum waarop de persoon die overeenkomstig artikel 138 van dit lid goederen levert, de in de tweede alinea bedoelde kennisgeving heeft ontvangen.

(c) zwischen der Lieferung der Gegenstände und dem Zeitpunkt, zu dem die Person, die die Gegenstände gemäß Artikel 138 geliefert hat, die Mitteilung nach Unterabsatz 2 erhalten hat, mehr als zwei Jahre liegen .


(c) meer dan twee jaar zijn verstreken tussen de levering van de goederen en de datum waarop de persoon die overeenkomstig artikel 138 goederen levert de in de tweede alinea bedoelde kennisgeving heeft ontvangen.

(c) zwischen der Lieferung der Gegenstände und dem Zeitpunkt, zu dem die Person, die Gegenstände gemäß Artikel 138 liefert, die Mitteilung nach Unterabsatz 2 erhalten hat, mehr als zwei Jahre liegen.


Indien een autoriteit van een lidstaat, op basis van de informatie die zij heeft ontvangen en na een onafhankelijke risicobeoordeling, beslist dat het product dat het voorwerp is van een kennisgeving een ernstig risico inhoudt voor de gezondheid en de veiligheid van de consument, wordt een RAPEX-kennisgeving voor dit product onmiddellijk naar de Commissie doorgestuurd (artikel 12, lid 1, vierde alinea, van de RAPV).

Wenn eine mitgliedstaatliche Behörde auf der Grundlage der erteilten Informationen und einer unabhängigen Risikobewertung beschließt, dass das gemeldete Produkt ein ernstes Gesundheits- und Sicherheitsrisiko für Verbraucher darstellt, wird unverzüglich eine entsprechende RAPEX-Meldung an die Kommission übermittelt (Artikel 12 Absatz 1 Unterabsatz 4 der RaPS).


De Commissie zendt de uit hoofde van de eerste en de tweede alinea ontvangen kennisgeving en aanvullende informatie onverwijld door naar de leden van het netwerk.

Die Kommission übermittelt den Mitgliedern des Netzes unverzüglich die Meldung und die gemäß den Unterabsätzen 1 und 2 erhaltenen zusätzlichen Informationen.


De Commissie zendt de uit hoofde van de eerste en de tweede alinea ontvangen kennisgeving en aanvullende informatie onverwijld door naar de leden van het netwerk.

Die Kommission übermittelt den Mitgliedern des Netzes unverzüglich die Meldung und die gemäß den Unterabsätzen 1 und 2 erhaltenen zusätzlichen Informationen.


In de in de eerste alinea bedoelde gevallen treft het interventiebureau dat de kennisgeving heeft ontvangen, de maatregelen die het in verband met de aangevoerde redenen nodig acht.

In den in Unterabsatz 1 genannten Fällen legt die unterrichtete Interventionsstelle die Maßnahmen fest, die ihrer Ansicht nach aufgrund des angegebenen Umstandes erforderlich sind.


3. Binnen twee weken na de datum waarop de koper de in lid 1 bedoelde kennisgeving heeft ontvangen, of bij toepassing van lid 2, tweede alinea, van dit artikel, binnen twee weken na de datum waarop de verklaring van toewijzing is opgesteld:

(3) Innerhalb von zwei Wochen nach Erhalt der Mitteilung gemäß Absatz 1 und, bei Anwendung von Absatz 2 Unterabsatz 2 dieses Artikels, nach Erstellung der Zuschlagserklärung


In het in lid 1, eerste alinea, onder b) bedoelde geval kan het interventiebureau dat de kennisgeving heeft ontvangen de distilleerder er ook toe machtigen zijn rechten en verplichtingen voor de nog niet gedistilleerde hoeveelheid product aan een andere distilleerder over te dragen; bij loonwerkdistillatie is hiervoor de toestemming van de producent vereist.

In dem in Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe b) genannten Fall kann die unterrichtete Interventionsstelle auch den Brenner bei einer Destillation in Lohnarbeit - unter Vorbehalt der Zustimmung des Erzeugers - ermächtigen, seine Rechte und Pflichten für die noch nicht destillierte Erzeugnismenge an einen anderen Brenner abzutreten.


Het overleg vangt aan binnen drie weken nadat de Commissie de in artikel 1 , tweede alinea , bedoelde kennisgeving of het verzoek van een Lid-Staat heeft ontvangen .

Die Konsultation wird binnen drei Wochen nach Eingang der in Artikel 1 Absatz 2 genannten Mitteilung oder des Antrags eines Mitgliedstaats bei der Kommission eingeleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alinea ontvangen kennisgeving' ->

Date index: 2021-02-06
w