Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alinea waarin verklaard " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
...met een voorwaardelijke clausule waarin verklaard wordt dat...

einschließlich einer bedingten Klausel lautend...


document waarin verklaard wordt dat de accijns is betaald

Bescheinigung über die Zahlung der Verbrauchsteuer


in de mate waarin de merkhouder is vervallen verklaard van zijn rechten

für verfallen erklärt werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verordening (EG, Euratom) nr. 2028/2004 van de Raad (5) heeft in Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 een duidelijk onderscheid ingevoerd tussen de mededeling van de in artikel 17, lid 3, derde alinea, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 bedoelde gevallen waarin de vastgestelde bedragen oninbaar zijn verklaard of worden geacht, en de in artikel 17, lid 5, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 bedoelde jaarverslagen ...[+++]

Mit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2028/2004 (5) wurde in die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 eine klare Unterscheidung eingeführt zwischen den in Artikel 17 Absatz 3 Unterabsatz 3 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 genannten Mitteilungen über Fälle, in denen die den festgestellten Ansprüchen entsprechenden Beträge für uneinbringlich erklärt werden bzw. als uneinbringlich gelten, und den in Artikel 17 Absatz 5 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 genannten Jahresberichten.


10. De rapporteur voor advies kan zich niet verenigen met de alinea waarin verklaard wordt dat een evaluatie van de verordening, met inbegrip van suggesties voor de toekomst ervan, pas eind 2006 voorgelegd zou kunnen worden (amendement 6).

10. Der Verfasser kann dem Absatz nicht zustimmen, in dem erklärt wird, dass eine Evaluierung dieser Verordnung mit Vorschlägen für die Zukunft bis Ende 2006 vorgelegt werden kann (Änderungsantrag 6).


Afgezien van het geval waarin een besluit nietig moet worden verklaard voor de toekenning van schadevergoeding, kan een lidstaat verder bepalen dat na de sluiting van de overeenkomst in overeenstemming met artikel [38 bis], lid 5, alinea 3, van het onderhavige artikel of de artikelen [38 quater] tot en met [38 nonies] de bevoegdheden van de beroepsinstantie ertoe worden beperkt schadevergoeding toe te kennen aan een persoon die door een inbreuk schade heeft geleden.

Abgesehen von dem Fall, in dem eine Entscheidung vor Zuerkennung von Schadensersatz aufgehoben werden muss, kann ein Mitgliedstaat ferner vorsehen, dass nach dem Vertragsabschluss in Übereinstimmung mit Artikel [38a] Absatz 5, Absatz 3 des vorliegenden Artikels oder den Artikeln [38c] bis [38h] die Befugnisse der Nachprüfungsstelle darauf beschränkt werden, einer durch einen Verstoß geschädigten Person Schadensersatz zuzuerkennen.


Om ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met de ontwikkelingsdoelstellingen van bijvoorbeeld de verordening inzake voedselhulp en voedselhulpbeheer (verordening (EG) nr. 1292/96 van 27.6.1996 - zie bijlage I, deel A, nr. 14), moet dit artikel worden aangevuld met een alinea waarin wordt verklaard dat het artikel niet van toepassing is op maatregelen die ten doel hebben de begunstigde landen te steunen in hun streven naar verbetering van hun eigen voedselproductie op regionaal, nationaal, lokaal en gezinsniveau, en evenmin op activiteiten die gericht zijn op de verbetering van de beschikbaarheid en toegankelijk ...[+++]

Zur Gewährleistung der Vereinbarkeit mit den Entwicklungszielen z.B. der Verordnung über die Nahrungsmittelhilfepolitik und -verwaltung (Verordnung (EG) Nr. 1292/96 vom 27.6.1996 – siehe Anhang I Teil A Nr (14)) sollte dieser Artikel durch einen Absatz ergänzt werden, durch den von seiner Anwendung Aktionen mit dem Ziel ausgenommen werden, die Bemühungen der Empfängerländer zur Verbesserung ihrer eigenen Nahrungsmittelproduktion auf regionaler, nationaler, lokaler und familiärer Ebene zu unterstützen, sowie Aktionen zur Verbesserung der Verfügbarkeit und Zugänglichkeit von Nahrungsmitteln und grundlegenden Dienstleistungen für die Öffent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In afwijking van lid 3 kan voor vleesproducten die een zodanige hittebehandeling als bedoeld in lid 2, eerste alinea, onder b), ii), in hermetisch gesloten recipiënten hebben ondergaan dat de houdbaarheid gegarandeerd is, ermee worden volstaan dat zij vergezeld gaan van een handelsdocument waarin wordt verklaard welke hittebehandeling is toegepast.

(5) Abweichend von Absatz 3 genügt es bei Fleischerzeugnissen, die in luftdicht verschlossenen Behältnissen gemäß dem ersten Unterabsatz von Absatz 2 Buchstabe b Ziffer ii so wärmebehandelt wurden, dass ihre Haltbarkeit garantiert ist, dass die Wärmebehandlung in dem Handelspapier aufgeführt ist, welches die Sendung begleitet.


Mijn eerste zorg betreft het feit dat in het voorstel een drieledige rechtsgrondslag wordt toegepast: artikel 170, lid 2, het standaardartikel voor voorstellen inzake onderzoek en ontwikkeling, artikel 300, lid 2, eerste zin van het eerste lid, waarin de Commissie wordt gemachtigd onderhandelingen te openen en voorlopige besluiten te ondertekenen vóór de inwerkingtreding en de Raad bevoegd verklaard wordt, bij gekwalificeerde meerderheid, een besluit te nemen over de ondertekening – en artikel 300, lid 3, eerste ...[+++]

Was den ersten Aspekt angeht, so stützt sich der Vorschlag auf eine dreifache Rechtsgrundlage: Artikel 170 Absatz 2, den einschlägigen Artikel für Vorschläge im Bereich Forschung und Entwicklung; Artikel 300 Absatz 2 erster Satz des ersten Unterabsatzes, durch den die Kommission ermächtigt wird, Verhandlungen einzuleiten und Rechtsakte über ihre vorläufige Anwendung bis zu ihrem Inkrafttreten zu unterzeichnen und der dem Rat die Befugnis gibt, mit qualifizierter Mehrheit über den Abschluss des Abkommens zu beschließen; außerdem Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 1, durch den das Europäische Parlament das Recht auf Anhörung erhält, wobei ...[+++]


zij moeten vergezeld gaan van een paspoort dat is afgegeven door een door de bevoegde autoriteit aangewezen dierenarts en dat voldoet aan de voorwaarden van artikel 5, lid 1, punt b), en waarin wordt verklaard dat een titer van neutraliserende antilichamen van ten minste 0,5 IE/ml is vastgesteld bij een monster dat in een erkend laboratorium is genomen binnen de termijnen die zijn vastgesteld in de nationale regelgeving die op de in artikel 24, tweede alinea, genoemde datum van kracht is.

es muss ein Ausweis für sie mitgeführt werden, der von einem von der zuständigen Behörde dazu ermächtigten Tierarzt ausgestellt ist und - außer der Erfüllung der Voraussetzungen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b - bescheinigt, dass innerhalb der Fristen, die in den zu dem in Artikel 24 Absatz 2 vorgesehenen Zeitpunkt geltenden einzelstaatlichen Regelungen festgelegt worden sind, in einem zugelassenen Labor bei einer Probe eine Titrierung neutralisierender Antikörper von mindestens 0,5 IE/ml vorgenommen wurde.


De Raad, die een verzoek had ontvangen van de Italiaanse regering overeenkomstig artikel 88, lid 2, derde alinea van het EG-Verdrag, heeft een beschikking vastgesteld waarin wordt verklaard dat de steun die RIBS S.p.A. in de periode 1984/85-1995/96 heeft verleend krachtens de bepalingen van nationale wet nr. 700 van 19 december 1983 betreffende de sanering van de suikerbietensector, verenigbaar is met de interne markt.

Auf Antrag der italienischen Regierung hat der Rat gemäß Artikel 88 Absatz 2 Unterabsatz 3 des EG-Vertrags eine Entscheidung erlassen, mit der die Beihilfen, die durch die RIBS S.p.A im Zeitraum von 1984/85 bis 1995/96 gemäß dem nationalen Gesetz Nr. 700 vom 19. September 1983 zur Sanierung des Zuckerrübensektors in Italien gewährt wurden, als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar gelten.


Aan dit artikel is een derde alinea toegevoegd waarin de stemming bij gekwalificeerde meerderheid van toepassing wordt verklaard op de taken, de prioritaire doelstellingen en de organisatie van de Structuurfondsen, met inbegrip van de algemene regels die voor deze fondsen gelden.

Der neu hinzugefügte Absatz 3 führt die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit für Entscheidungen im Bezug auf die Aufgaben, die vorrangigen Ziele und die Organisation der Strukturfonds ein, einschließlich der allgemeinen Regeln für diese Fonds.




Anderen hebben gezocht naar : alinea waarin verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alinea waarin verklaard' ->

Date index: 2023-08-13
w