Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Overgenomen vennootschap
Schengencatalogus

Traduction de «alle aanbevelingen overgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken


de historische waarden worden in de boeken van de vennootschap overgenomen

in den Büchern der Gesellschaft verbuchte historische Werte




aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben


aanbevelingen voor herstellingen doen

Reparaturempfehlungen geben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verslag zijn ook veel aanbevelingen overgenomen die gedaan zijn door een tweede groep op hoog niveau, die door vicevoorzitter Barrot is opgericht om het toekomstige regelgevingskader voor de Europese luchtvaart te bestuderen en die in juli 2007 verslag heeft uitgebracht.

In dem Bericht finden sich außerdem zahlreiche Empfehlungen der zweiten Hochrangigen Gruppe (HG), die von Vizepräsident Barrot eingesetzt wurde.


In dit project worden de aanbevelingen overgenomen uit een voorgaand project [57] inzake het systematisch indelen van soorten letsels.

Dieses Vorhaben greift Empfehlungen auf, die in einem früheren Projekt [57] zur Klassifizierung der Verletzungen formuliert wurden.


De Commissie en de lidstaten moedigden deze aanpak aan en boden de nodige ondersteuning[55]. In de wet zijn niet alle aanbevelingen overgenomen die in de verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing dienaangaande waren gedaan[56]. Ook zijn er een aantal tekortkomingen waarop de deskundigen hebben gewezen[57]. Om ervoor te zorgen dat de nieuwe wet inzake inbeslagneming van tegoeden daadwerkelijk afschrikt, moeten in alle betrokken zaken de vermogensbestanddelen systematisch worden gecontroleerd en moet de interinstitutionele samenwerking worden verbeterd.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten haben dieses Vorhaben gefördert und unterstützt.[55] Mit dem Gesetz wird nicht allen einschlägigen Empfehlungen der Fortschrittsberichte nachgekommen,[56] und Sachverständige haben auf weitere potenzielle Unzulänglichkeiten hingewiesen.[57] Damit das neue Gesetz zur Einziehung von Vermögenswerten eine echte Abschreckungswirkung entfalten kann, sind eine systematische Durchleuchtung von Vermögenswerten in allen einschlägigen Fällen sowie eine bessere interinstitutionelle Zusammenarbeit erforderlic ...[+++]


Om gelijkwaardige concurrentievoorwaarden en internationale convergentie tot stand te brengen, worden in deze verordening de FSB-aanbevelingen overgenomen.

Um gleiche Wettbewerbsbedingungen und internationale Konvergenz zu gewährleisten, folgt diese Verordnung den FSB-Empfehlungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 18, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 mogen in de onderhavige verordening alleen die maatregelen uit de gezamenlijke aanbevelingen worden overgenomen welke in overeenstemming zijn met artikel 15, lid 6, van die verordening.

Gemäß Artikel 18 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 sollten in vorliegende Verordnung lediglich die Maßnahmen der gemeinsamen Empfehlungen aufgenommen werden, die im Einklang mit Artikel 15 Absatz 6 der genannten Verordnung stehen.


De Commissie heeft drie van de vier door ons geformuleerde aanbevelingen overgenomen, te weten: alleen manen tot herstel van het begrotingsevenwicht in tijden van groei; in tijden van zwakke groei tekorten binnen redelijke grenzen tolereren; monetaire en begrotingsregels articuleren binnen de governance van de democratisch tot stand gekomen grote richtsnoeren van het economisch beleid.

Die Kommission hat drei der vier seinerzeit von uns formulierten Empfehlungen übernommen: nur in Zeiten des Wirtschaftswachstums auf der Herstellung eines ausgeglichenen Haushalts bestehen; in den Zeiten schwachen Wachstums angemessene Defizite zulassen; die geld- und haushaltspolitischen Regeln in den demokratisch diskutierten Grundzügen der Wirtschaftspolitik verankern.


De Commissie heeft veel van de vorig jaar door het Parlement geformuleerde aanbevelingen overgenomen, inclusief het voorstel inzake de controle op regels met betrekking tot de arbeidstijd, zowel op de snelweg als bij de vervoersbedrijven zelf.

Die Kommission hat sich viele der Empfehlungen des Parlaments vom vergangenen Jahr zu Eigen gemacht, einschließlich der Anregung zur Kontrolle der Arbeitszeitvorschriften sowohl im Straßenverkehr als auch auf dem Betriebsgelände.


De Milieucommissie kwam met een advies van dezelfde strekking, maar de Landbouwcommissie heeft helaas niet alle aanbevelingen overgenomen.

Der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik hat eine Stellungnahme gleichen Inhalts vorgelegt, aber leider hat der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung nicht alle Empfehlungen übernommen.


Al in 1992 werden door de Raad aanbevelingen overgenomen om een convergentiestrategie na te streven betreffende de doelen en methoden op het vlak van sociale bescherming.

Bereits 1992 nahm der Rat Empfehlungen an, die besagten, dass eine Konvergenzstrategie in Bezug auf die Ziele und Methoden im Bereich des Sozialschutzes notwendig sei.


Dit forum kan aanbevelingen doen die op vrijwillige basis kunnen worden overgenomen.

Dieses Forum könnte Empfehlungen formulieren, die auf freiwilliger Basis zu befolgen wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle aanbevelingen overgenomen' ->

Date index: 2021-05-29
w