Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheidsquorum
FAK
Freight All Kinds
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Quorum van aanwezigen

Vertaling van "alle aanwezigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
quorum van aanwezigen

zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl


aanwezigheidsquorum | quorum van aanwezigen

Anwesenheitsquorum | Quorum




vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt




Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) houden van de vergadering achter gesloten deuren, met als enige aanwezigen de leden van het Bureau, de leden van de Conferentie van voorzitters of gewone en plaatsvervangende leden van de bevoegde parlementaire commissie, alsmede de ambtenaren van het Parlement en de werknemers van het Parlement die werken voor de fracties, waarvan de voorzitter op voorhand heeft verklaard, dat zij niet zonder de betrokken informatie kunnen ("need-to-know") en wier aanwezigheid strikt noodzakelijk is, op voorwaarde dat zij over het vereiste niveau van veiligheidsmachtiging beschikken, rekening houdende met de volgende voorwaarden;

(b) Abhaltung der Sitzung unter Ausschluss der Öffentlichkeit und Teilnahme lediglich der Mitglieder des Präsidiums, der Mitglieder der Konferenz der Präsidenten oder der ordentlichen Mitglieder und stellvertretenden Mitglieder des zuständigen Ausschusses des Parlaments sowie von Beamten des Parlaments und jenen Bediensteten des Parlaments, die für die Fraktionen arbeiten, die vorab vom Vorsitz als Personen benannt worden sind, für die die Kenntnis der Informationen nötig ist, und deren Anwesenheit unbedingt erforderlich ist, sofern sie einer Sicherheitsüberprüfung auf dem erforderlichen Niveau unterzogen worden sind, wobei folgende Bedi ...[+++]


4. De leden die om vaststelling van het quorum hebben verzocht worden bij het tellen van de aanwezigen als bedoeld in lid 2 meegerekend, ook als zij niet meer in de vergaderzaal aanwezig zijn.

4. Die Mitglieder, die die Feststellung der Beschlussfähigkeit beantragt haben, werden bei der Ermittlung der Anwesenheit im Sinne von Absatz 2 auch dann hinzugerechnet, wenn sie im Plenarsaal nicht mehr anwesend sind.


Tot de aanwezigen behoren verder vertegenwoordigers van de cultuurwereld, het bedrijfsleven en de politiek, en van de EU-instellingen.

Außerdem werden Vertreter von Kultur, Wirtschaft und Politik sowie der EU-Institutionen anwesend sein.


4. De leden die om vaststelling van het quorum hebben verzocht worden bij het tellen van de aanwezigen als bedoeld in lid 2 meegerekend, ook als zij niet meer in de vergaderzaal aanwezig zijn.

4. Die Mitglieder, die die Feststellung der Beschlussfähigkeit beantragt haben, werden bei der Ermittlung der Anwesenheit im Sinne von Absatz 2 auch dann hinzugerechnet, wenn sie im Plenarsaal nicht mehr anwesend sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit debat is een goed voorbeeld van wat Europese solidariteit in feite inhoudt, en het toont aan dat alle hier aanwezigen, of tenminste de overgrote meerderheid van de hier aanwezigen, hetzelfde belang hechten aan de fundamentele normen inzake mensen- en burgerrechten, die momenteel op zulk brutale wijze in Wit-Rusland worden geschonden.

Das ist ein gutes Beispiel dafür, worum es bei der europäischen Solidarität überhaupt geht, und es zeigt, dass alle Anwesenden – oder zumindest die überwältigende Mehrheit – grundlegenden Normen der Menschen- und Bürgerrechte, die gegenwärtig in Belarus so brutal verletzt werden, die gleiche Bedeutung beimessen.


Dit debat is een goed voorbeeld van wat Europese solidariteit in feite inhoudt, en het toont aan dat alle hier aanwezigen, of tenminste de overgrote meerderheid van de hier aanwezigen, hetzelfde belang hechten aan de fundamentele normen inzake mensen- en burgerrechten, die momenteel op zulk brutale wijze in Wit-Rusland worden geschonden.

Das ist ein gutes Beispiel dafür, worum es bei der europäischen Solidarität überhaupt geht, und es zeigt, dass alle Anwesenden – oder zumindest die überwältigende Mehrheit – grundlegenden Normen der Menschen- und Bürgerrechte, die gegenwärtig in Belarus so brutal verletzt werden, die gleiche Bedeutung beimessen.


Voorzitter Santer bedankte de aanwezigen voor het aanvaarden van de uitnodiging om zitting te nemen in de groep, waarvan hij het belang benadrukte: "Ik ben er zeker van dat u ten bate van alle burgers ons zult kunnen helpen onze economieën een nieuwe dynamiek te geven en ons zelfvertrouwen te herwinnen".

Präsident Santer dankte den Anwesenden für die Beteiligung an den Arbeiten der Gruppe, deren Bedeutung er wie folgt hervorhob: "Ich bin sicher, daß Sie zum Nutzen aller Bürger dazu beitragen werden, unserer Wirtschaft neue Dynamik zu verleihen und wieder Selbstvertrauen zu gewinnen".


De Europese Commissie wordt vertegenwoordigd door een aantal deelnemers van hoge rang, met name Sir Leon Brittan, lid van de Commissie belast met Buitenlandse Economische Betrekkingen, die gisteravond alle aanwezigen toesprak tijdens een diner dat werd aangeboden om de openingsceremonie af te ronden.

Die Europäische Kommission vertritt neben anderen hochrangigen Mitarbeitern Kommissionsmitglied Sir Leon Brittan, dessen Ressort die Außenwirtschaftsbeziehungen sind; er richtete im Verlaufe eines Essens am gestrigen Abend Worte der Begrüßung an die Teilehmer.


Voorts raadde zij de aanwezigen aan om ook de beroepsopleiding buiten het kader van Leonardo te volgen, en in dit verband herinnerde zij aan de drie suggesties die zij op 3 maart te Tours tijdens de openingsconferentie van het programma heeft gedaan: - een Europees systeem voor de validering van de ervaring die werknemers tijdens hun loopbaan hebben opgedaan en die evenals de klassieke opleidingsprogramma's moet worden erkend door de belangrijkste betrokkenen, bijvoorbeeld door de verbonden van ondernemingen of de Europese kamers van koophandel; - de bevordering van het leerlingwezen op Europees niveau, met onder andere het voorstel voo ...[+++]

Sie empfahl ihnen auch, ihr Interesse weit über das LEONARDO-Programm hinaus auf die Berufsbildung zu richten, und erinnerte dabei an die drei Leitgedanken, die sie in Tours am 3. März anläßlich der Konferenz zum Start des Programms vorgestellt hatte: * ein europäisches System zur Gültigerklärung der im Laufe des Berufslebens erworbenen Fähigkeiten, die außerhalb des herkömmlichen Ausbildungsgangs von den wichtigsten interessierten Kreisen anerkannt werden sollen, z. B. den Unternehmensverbänden oder den Euro-Kammern (europäischen Handels- und Inudstriekammern); * Förderung der Lehrlingsausbildung auf europäischer Ebene, unter anderem ...[+++]


Tenslotte bracht de heer Jose BARREIRO, Secretaris-Generaal van het Ministerie van Landbouw van Spanje, de aanwezigen de gelukwensen van de Voorzitter van de Raad, Minister Luis Maria ATIENZA, over met het belangrijke werk dat door het SCL verricht wordt.

Zum Schluß übermittelte José BARREIRO, Generalsekretär im spanischen Landwirtschaftsministerium, den Tischgästen die Glückwünsche des Präsidenten des Rates, Minister Luis Maria ATIENZA, für die bedeutende Arbeit, die der SAL leistet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle aanwezigen' ->

Date index: 2022-12-11
w