Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Vestigen van een bedrijf
Zich vestigen
Zijn rechtsmacht vestigen

Traduction de «alle afgevaardigden vestigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

(Gerichtsbarkeit) begründen


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

eine Hypothek bestellen


vestigen van een bedrijf

Ansiedlung neuer Aktivitäten [ Ansiedlung eines Betriebes ]




rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, voor de geplande stemming over de ontwerpresolutie betreffende de mediawet in Hongarije, wil ik de aandacht van de collega-afgevaardigden vestigen op de laatste ontwikkelingen in de situatie en een concreet voorstel doen.

– (FR) Herr Präsident! Vor der geplanten Abstimmung über die Entschließung zum Mediengesetz in Ungarn möchte ich die Aufmerksamkeit meiner Kolleginnen und Kollegen auf die neuesten Entwicklungen der Lage lenken und einen konkreten Vorschlag vorbringen.


Het voorzitterschap wil de aandacht van alle afgevaardigden vestigen op de lopende onderhandelingen over clustermunitie in het kader van het Verdrag inzake bepaalde conventionele wapens (CWV), dat het enige verdrag is waar de grootste militaire mogendheden – de Verenigde Staten, Rusland, China en India, of landen als Georgië – aan willen deelnemen, hetgeen niet het geval is met het Verdrag van Oslo.

Die Präsidentschaft möchte die Aufmerksamkeit aller Mitgliedstaaten auf die laufenden Verhandlungen über Streumunition im Kontext des Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermäßige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können, lenken, das einzige Übereinkommen, an dem sich die größten Militärmächte – die Vereinigten Staaten, Russland, China und Indien, oder Länder wie Georgien – beteiligen wollen, was für die Konvention von Oslo nicht gilt.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag de aandacht van de geachte afgevaardigden vestigen op de grote inspanningen die worden verricht om de Europese instellingen dichterbij de burgers te brengen.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte die Aufmerksamkeit der Abgeordneten auf die großen Anstrengungen richten, die unternommen werden, um die Institutionen den Bürgerinnen und Bürgern näher zu bringen.


In dit verband wil ik de aandacht van de geachte afgevaardigden vestigen op EG-Verordening nr. 953/2003 ter voorkoming van verlegging van het handelsverkeer in bepaalde belangrijke geneesmiddelen naar de Europese Unie, waarmee de farmaceutische sector wordt aangemoedigd een beleid van een gelaagde prijsstelling te hanteren teneinde ontwikkelingslanden tegen de laagst mogelijke prijs en op duurzame basis van geneesmiddelen te voorzien.

Insofern möchte ich den Herrn Abgeordneten auf die Verordnung (EG) Nr. 953/2003 aufmerksam machen, die auf die Vermeidung von Handelsumlenkungen bei bestimmten grundlegenden Arzneimitteln in die Europäische Union abzielt. Darin wird die Pharmaindustrie ganz klar zur Entwicklung eines Preisstaffelungssystems aufgefordert, um die Entwicklungsländer zum geringstmöglichen Preis und auf nachhaltige Art und Weise mit Arzneimitteln zu versorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil echter de aandacht van de afgevaardigden vestigen op paragraaf 46 waarin de Commissie erop wordt gewezen dat de import van derde landen niet altijd de veiligheids- en kwaliteitswaarborgen biedt waaraan de Europese consument gewend is geraakt, en dat het daarom noodzakelijk is te garanderen dat de producten van derde landen voldoen aan dezelfde veiligheids- en kwaliteitseisen als die welke worden gesteld aan EU-producten.

Ich möchte die Aufmerksamkeit der Abgeordneten jedoch auf Ziffer 46 lenken, die die Kommission daran erinnert, dass Einfuhren aus Drittländern nicht immer das Sicherheits- und Qualitätsniveau aufweisen, das der europäische Verbraucher gewohnt ist, und dass es daher notwendig ist, dafür zu sorgen, dass Erzeugnisse aus Drittländern denselben Sicherheits- und Qualitätsanforderungen wie Erzeugnisse der Europäischen Union genügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle afgevaardigden vestigen' ->

Date index: 2021-10-11
w