Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Congres van Afgevaardigden
Internetmarketing
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Rechtstreeks gekozen kamer
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Vertaling van "alle afgevaardigden zodat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]






Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

allgemeine Konferenz von Vertretern der Mitglieder


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

Abgeordnetenstatut [ Statut der Abgeordneten | Statut der Parlamentarier | Statut der Senatoren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EP moet alle financiële vraagstukken oplossen voor alle afgevaardigden, zodat hun status geen probleem meer is en er geen virtuele grens meer bestaat tussen de mensen uit de oude en de nieuwe lidstaten.

Das EP muss alle finanziellen Probleme für sämtliche Mitglieder lösen, damit keine Statusunterschiede bestehen, keine virtuelle Schranke zwischen Altem und Neuem.


De Commissie heeft echter nooit als zodanig middelen ter beschikking gesteld voor de reiskosten van afgevaardigden zodat zij bijeenkomsten van FERPA kunnen bijwonen en er zijn geen begrotingslijnen die het haar mogelijk maken een dergelijk gebruik in te stellen.

Die Kommission hat als solche jedoch nie Mittel zur Deckung der Reisekosten von Delegierten zu FERPA-Sitzungen finanziert, und es gibt auch keine Haushaltslinien, die solche Zahlungen ermöglichen würden.


Wat betreft het aantal afgevaardigden dat aan de stemming mag deelnemen zal ik langs formele weg juridisch advies inwinnen, zodat de vraag van barones Ludford beantwoord kan worden. Naar alle waarschijnlijkheid zal het aantal afgevaardigden dat het recht heeft om te stemmen het volledige aantal zijn dat momenteel aanwezig is.

Was die Zusammensetzung bei der Abstimmung angeht, so werde ich ein verbindliches Rechtsgutachten zu dieser von Baroness Ludford gestellten Frage einholen, obwohl aller Wahrscheinlichkeit nach der jetzige größere Kreis von Anwesenden stimmberechtigt ist.


initiatieven ontplooien op EU-niveau zodat nationale afgevaardigden het recht krijgen om detentieinrichtingen te bezoeken en te inspecteren en dit recht ook wordt toegekend aan Europese afgevaardigden op het grondgebied van de EU;

Initiativen auf der Ebene der Union zu ergreifen, damit den nationalen Abgeordneten das Recht eingeräumt wird, die Haftanstalten zu besichtigen und zu inspizieren, und dieses Recht ebenfalls den Mitgliedern des Europäischen Parlaments im Hoheitsgebiet der Europäischen Union gewährt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) initiatieven ontplooien op EU-niveau zodat nationale afgevaardigden het recht krijgen om detentieinrichtingen te bezoeken en te inspecteren en dit recht ook wordt toegekend aan Europese afgevaardigden op het grondgebied van de EU;

Initiativen auf der Ebene der Union zu ergreifen, damit den nationalen Abgeordneten das Recht eingeräumt wird, die Haftanstalten zu besichtigen und zu inspizieren, und dieses Recht ebenfalls den Mitgliedern des Europäischen Parlaments im Hoheitsgebiet der Europäischen Union gewährt wird;


De afgevaardigden van de 34 betrokken landen hebben ook bevestigd dat het in 1994 vastgestelde tijdschema zal worden nageleefd. Zij hebben zich ertoe verbonden de onderhandelingen uiterlijk in januari 2005 af te ronden zodat de overeenkomst nog vóór het einde van dat jaar in werking kan treden.

Zudem bestätigten die Vertreter der 34 an dem Prozess beteiligten Staaten den zum ersten Mal 1994 aufgestellten Zeitplan für die Schaffung der FTAA und verpflichteten sich, die Verhandlungen bis spätestens Januar 2005 abzuschließen, damit das Übereinkommen spätestens am 31. Dezember desselben Jahres in Kraft treten kann.


De Europese Unie wijst met name de leiding van UNITA op het feit dat het van groot belang is dat hun afgevaardigden en toekomstige ministers en onderministers op 12 februari 1997 naar Luanda komen, zoals bepaald door de Gezamenlijke Commissie, zodat de GURN zo spoedig mogelijk na die datum kan worden geïnstalleerd, overeenkomstig Resolutie 1087 van de Veiligheidsraad zonder dat zulks aan andere zaken wordt gekoppeld.

Die Europäische Union hebt, insbesondere gegenüber der Führung der UNITA, hervor, wie wichtig es ist, daß ihre Abgeordneten, künftigen Minister und stellvertretenden Minister bis zum 12. Februar 1997 nach Luanda kommen, wie dies von der Gemeinsamen Kommission festgelegt wurde, so daß so bald wie möglich danach eine Regierung der Einheit und der nationalen Versöhnung gebildet werden kann, und daß dies, entsprechend der Resolution 1087 des Sicherheitsrates, nicht mit anderen Fragen verknüpft wird.


w