Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle belangrijke procedurele besluiten » (Néerlandais → Allemand) :

Een belangrijke procedurele vernieuwing in het overleg over de meerjarenovereenkomst voor de financiering was het feit dat de ontwerpverordening vóór de goedkeuring voor commentaar aan iedere kandidaat-lidstaat wordt voorgelegd.

Eine bedeutende verfahrensmäßige Neuerung bei den Verhandlungen über die mehrjährige Finanzierungsvereinbarung bestand darin, dass der Entwurf der Verordnung vor seiner Annahme jedem Bewerberland im Voraus zur Stellungnahme vorgelegt wurde.


De richtlijn vereist dat EU-landen ervoor zorgen dat tegen besluiten met betrekking tot het plaatsen van overheidsopdrachten en -concessies in de sector nutsbedrijven, alsmede tegen inleidende procedurele besluiten in dat verband, snel en doeltreffend beroep kan worden ingesteld op grond van het feit dat door die besluiten het EU-recht inzake overheidsopdrachten is geschonden.

Gemäß dieser Richtlinie sind die EU-Länder verpflichtet, sicherzustellen, dass Entscheidungen über die Vergabe öffentlicher Aufträge und Konzessionen im Versorgungssektor sowie vorläufige Entscheidungen in diesem Zusammenhang rasch und wirksam auf Verstöße gegen das EU-Recht im Bereich der öffentlichen Auftragsvergabe geprüft werden können.


De Commissie beveelt belangrijke procedurele waarborgen aan om ervoor te zorgen dat er geen stimulansen zijn om systemen voor collectief verhaal te misbruiken.

Die Kommission empfiehlt wichtige Verfahrensgarantien, mit denen sichergestellt werden soll, dass kein Anreiz für einen Missbrauch des kollektiven Rechtsschutzes besteht.


Het huidige voorstel voor een Raadsbesluit is een belangrijke procedurele stap naar nauwere samenwerking.

Der heutige Vorschlag für einen Ratsbeschluss ist ein wichtiger Verfahrensschritt auf dem Weg zu einer Verstärkten Zusammenarbeit.


2. De bevoegde autoriteiten stellen elkaar tijdens de volledige duur van het rechtstreekse overleg in kennis van alle belangrijke procedurele maatregelen die zij in de procedure hebben getroffen.

(2) Solange die direkten Konsultationen geführt werden, unterrichten die betreffenden zuständigen Behörden einander über alle wichtigen Verfahrensmaßnahmen, die sie in dem Verfahren ergriffen haben.


Als voorlopige conclusie lijkt artikel 10, lid 2, van het kaderbesluit, dat de lidstaten verplicht elkaar in kennis te stellen van alle belangrijke procedurele maatregelen die zij in de procedure hebben vastgesteld, rechtstreeks in nationale wetgeving of maatregelen te zijn omgezet door AT, BE, CZ, HR, HU, FI, NL, PL, RO, SI en SK.[15]

Als vorläufige Schlussfolgerung kann festgestellt werden, dass Artikel 10 Absatz 2 dieses Rahmenbeschlusses – der die Mitgliedstaaten verpflichtet, einander über alle wichtigen Verfahrensmaßnahmen, die sie in dem Verfahren ergriffen haben, zu unterrichten – von AT, BE, CZ, HR, HU, FI, NL, PL, RO, SI und SK direkt in nationale Rechtsvorschriften oder Maßnahmen umgesetzt wurde.[15]


BT 11 en BT 1507 zitten midden in de comitéprocedure en de volgende procedurele stap zal de indiening van de besluiten bij de Raad zijn.

Bt 11 und Bt 1507 befinden sich mitten im Verfahren, d. h. im Stadium der Weiterleitung der Beschlüsse an den Rat.


Een arbitragepanel kan aan de voorzitter de bevoegdheid tot het nemen van administratieve en procedurele besluiten overdragen.

Das Schiedspanel kann den Vorsitzenden ermächtigen, verwaltungs- und verfahrenstechnische Beschlüsse zu fassen.


Aangezien op het ogenblik de door de Europese Centrale Bank (ECB) en de Europese Investeringsbank (EIB) genomen besluiten betreffende interne fraudebestrijdingsmaatregelen niet voorzien in de volledige toepassing van deze wetgeving heeft de Commissie vandaag besloten om op basis van artikel 230 van het Verdrag bij het Europees Hof van Justitie in beroep te gaan tegen de ECB, en, in verband met uiteenlopende procedurele tijdschema's, Michaele Schreyer, commissaris voor Fraudepreventie, te machtigen in overleg met Voorzitter Romani Prod ...[+++]

Da die internen Betrugsbekämpfungsregelungen der Europäischen Zentralbank (EZB) und der Europäischen Investitionsbank (EIB) derzeit keine vollständige Umsetzung der einschlägigen europäischen Vorschriften gestatten, hat die Kommission heute beschlossen, gemäß Artikel 230 des Vertrags beim Europäischen Gerichtshof gegen die EZB Klage zu erheben und Frau Michaele Schreyer, die für Betrugsbekämpfung zuständige Kommissarin, zu ermächtigen, im Einvernehmen mit Kommissionspräsident Romano Prodi und Herrn Pedro Solbes, dem für Wirtschafts- und Währungsangelegenheiten zuständigen Kommissionsmitglied, entsprechende Rechtsmittel gegen die EIB einz ...[+++]


Dit heeft aanleiding gegeven tot een aantal belangrijke richtlijnen, besluiten, aanbevelingen, adviezen en resoluties op het gebied van werkgelegenheid, arbeidsrecht, gelijke kansen, gezondheid en veiligheid op het werk en sociale bescherming, met inbegrip van de bestrijding van sociale uitsluiting en de bescherming van bejaarden en gehandicapten.

Ergebnis war eine Reihe wichtiger Richtlinien, Beschlüsse, Empfehlungen, Stellungnahmen und Entschließungen auf den Gebieten Beschäftigung, Arbeitsrecht, Chancengleichheit, Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz sowie sozialer Schutz einschließlich Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und Schutz der alten Menschen und der Behinderten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle belangrijke procedurele besluiten' ->

Date index: 2024-07-15
w