Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle bestaande tarifaire en non-tarifaire belemmeringen moet opheffen » (Néerlandais → Allemand) :

In de strategie van de Commissie voor "Europa als wereldspeler" moet bijzondere aandacht worden besteed aan het scheppen van gunstige handelsvoorwaarden voor ST's langs bilaterale en multilaterale weg, d.w.z. het vermijden van internationale marktverstoringen, het vergemakkelijken van de markttoegang en van investeringskansen, het verbeteren van de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, en het verminderen van het gebruik van subsidies en tarifaire en niet-tarifaire b ...[+++]

Im Rahmen der Kommissionsstrategie für ein globales Europa sollte ein besonderes Augenmerk darauf gelegt werden, günstige Handelsbedingungen für Schlüsseltechnologien mit Hilfe bilateraler und multilateraler Mittel sicherzustellen: Vermeidung von Verzerrungen des internationalen Marktes, leichterer Marktzugang und bessere Investitionsmöglichkeiten, Stärkung der Rechte an geistigem Eigentum und Reduzierung des Einsatzes von Subventionen sowie von tarifären und nichttarifären Hemmnissen auf globaler Ebene.


61. dringt er bij de Commissie op aan in het kader van de thans lopende onderhandelingen tussen de EU en Korea voor een vrijhandelsovereenkomst te bedingen dat Korea alle bestaande tarifaire en non-tarifaire belemmeringen moet opheffen en geen nieuwe in het leven mag roepen, en dat het zich meer aan de VN/ECE-reglementen moet houden; verlangt van de Commissie dat zij zich beraadt over een strategie die resulteert in de geleidelijke afschaffing - met waarborgen - van de invoertarieven van de EU, en pleit er derhalve voor deze geleidelijke afschaffing gepaard te laten gaan met de opheffing van non-tarifaire belemmeringen van Koreaanse zij ...[+++]

61. fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Rahmen der laufenden Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen zwischen der Europäischen Union und Korea sicherzustellen, dass Korea alle bestehenden tariflichen und nichttariflichen Handelshemmnissen abbaut, keine neuen Hemmnisse schafft und mehr UN/ECE-Vorschriften umsetzt; fordert die Kommission auf, eine Strategie für den stufenweisen Abbau der EU-Einfuhrzölle mit begleitenden Vorsichts ...[+++]


61. dringt er bij de Commissie op aan in het kader van de thans lopende onderhandelingen tussen de EU en Korea voor een vrijhandelsovereenkomst te bedingen dat Korea alle bestaande tarifaire en non-tarifaire belemmeringen moet opheffen en geen nieuwe in het leven mag roepen, en dat het zich meer aan de VN/ECE-reglementen moet houden; verlangt van de Commissie dat zij zich beraadt over een strategie die resulteert in de geleidelijke afschaffing - met waarborgen - van de invoertarieven van de EU, en pleit er derhalve voor deze geleidelijke afschaffing gepaard te laten gaan met de opheffing van non-tarifaire belemmeringen van Koreaanse zij ...[+++]

61. fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Rahmen der laufenden Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen zwischen der Europäischen Union und Korea sicherzustellen, dass Korea alle bestehenden tariflichen und nichttariflichen Handelshemmnissen abbaut, keine neuen Hemmnisse schafft und mehr UN/ECE-Vorschriften umsetzt; fordert die Kommission auf, eine Strategie für den stufenweisen Abbau der EU-Einfuhrzölle mit begleitenden Vorsichts ...[+++]


61. dringt er bij de Commissie op aan in het kader van de thans lopende onderhandelingen tussen de EU en Korea te bedingen dat Korea alle bestaande tarifaire en non-tarifaire belemmeringen moet opheffen en geen nieuwe in het leven mag roepen, en dat het zich meer aan de VN/ECE-reglementen moet houden; verlangt van de Commissie dat zij zich beraadt over een strategie die resulteert in de geleidelijke afschaffing - met garanties - van de invoertarieven van de EU, en pleit er derhalve voor deze geleidelijke afschaffing gepaard te laten gaan met de opheffing van non-tarifaire belemmeringen van Koreaanse zijde;

61. fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Rahmen der laufenden Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen zwischen der EU und Korea sicherzustellen, dass Korea alle bestehenden tariflichen und nichttariflichen Handelshemmnissen abbaut, keine neuen Hemmnisse schafft und mehr UN/ECE-Vorschriften umsetzt; fordert die Kommission auf, eine Strategie für den stufenweisen Abbau der EU-Einfuhrzölle mit begleitenden Vorsichtsmaßnahmen ...[+++]


h. ervoor te zorgen dat de landbouwonderhandelingen tot een positief en ambitieus eindresultaat leiden dat strookt met de offensieve en defensieve belangen van de EU-landbouwsector wat betreft het opheffen of reduceren van zowel tarifaire als non-tarifaire belemmeringen, zoals met name de sanitaire en fytosanitaire normen en procedures, te zorgen voor een sterke positie van kwaliteitsvolle Europese producten, opdat de producenten uit de EU effectief meer toegang krijgen tot de markt van de VS en ervan uit te gaan dat maatregelen voor de bescherming van co ...[+++]

h. sich für einen positiven und ehrgeizigen Abschluss der Verhandlungen im Hinblick auf die Landwirtschaft einzusetzen, der sowohl die offensiven als auch die defensiven Interessen des Agrarsektors der EU in Bezug auf den Abbau und die Reduzierung tarifärer und nichttarifärer Handelshemmnisse widerspiegelt, einschließlich gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Standards und Verfahren, wodurch eine starke Stellung für hochwertige europäische Erzeugnisse sichergestellt wird, sodass europäische Erzeuger wirkliche Gewinne ...[+++]


In de strategie van de Commissie voor "Europa als wereldspeler" moet bijzondere aandacht worden besteed aan het scheppen van gunstige handelsvoorwaarden voor ST's langs bilaterale en multilaterale weg, d.w.z. het vermijden van internationale marktverstoringen, het vergemakkelijken van de markttoegang en van investeringskansen, het verbeteren van de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, en het verminderen van het gebruik van subsidies en tarifaire en niet-tarifaire b ...[+++]

Im Rahmen der Kommissionsstrategie für ein globales Europa sollte ein besonderes Augenmerk darauf gelegt werden, günstige Handelsbedingungen für Schlüsseltechnologien mit Hilfe bilateraler und multilateraler Mittel sicherzustellen: Vermeidung von Verzerrungen des internationalen Marktes, leichterer Marktzugang und bessere Investitionsmöglichkeiten, Stärkung der Rechte an geistigem Eigentum und Reduzierung des Einsatzes von Subventionen sowie von tarifären und nichttarifären Hemmnissen auf globaler Ebene.


99. bevestigt het belang van de invoering van een pretoetredingsstrategie voor de geleidelijke liberalisering van de handel in landbouwproducten vóór de uitbreiding van de Gemeenschap; benadrukt de noodzaak om nog voor de uitbreiding de in sommige kandidaatlanden bestaande tarifaire en niet-tarifaire handelsbelemmeringen te verminderen, aangezien veel van hun producten een geprivilegieerde toegang hebben tot de communautaire markt; geg ...[+++]

99. bekräftigt die Bedeutung der Umsetzung der Strategie zur Vorbereitung auf den Beitritt für die Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen vor der Erweiterung; unterstreicht die Notwendigkeit, dass vor dem Beitritt die in bestimmten beitrittswilligen Ländern - die vielfach einen privilegierten Zugang zum Gemeinschaftsmarkt haben - bestehenden tarifären und nichttarifären Hindernisse abgebaut werden, um landwirtschaftlichen Erzeugnissen der Gemeinschaft den Zugang zu ...[+++]


Om deze potentiële voordelen te benutten moet intensiever worden gestreefd naar het verwijderen van tarifaire en niet-tarifaire belemmeringen voor producten, diensten en personen.

Für eine Nutzung dieser potentiellen Vorteile müssen vermehrt Anstrengungen zur Beseitigung von Zöllen und nichttariflichen Hemmnissen im Waren-, Dienstleistungs- und Personenverkehr unternommen werden.


2. Met dit doel zullen de partijen zich inspannen te onderzoeken volgens welke methoden en middelen zij de diverse belemmeringen, met name van niet-tarifaire en van para-tarifaire aard, die de ontwikkeling van het handelsverkeer in de weg staan, kunnen reduceren en opheffen, rekening houdend met de werkzaamheden die terzake reed ...[+++]

(2) Zu diesem Zweck vereinbaren die Vertragsparteien, die Mittel und Wege zur Verringerung und Beseitigung der verschiedenen Hemmnisse, die der Entwicklung des Handels entgegenstehen, insbesondere der nichttariflichen und paratariflichen Hemmnisse unter Berücksichtigung der diesbezüglichen Arbeiten der internationalen Organisationen zu prüfen.


w