Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle betrokken partijen op kroatië als toetredend land » (Néerlandais → Allemand) :

23. roept alle betrokken partijen op Kroatië als toetredend land zoveel mogelijk te betrekken bij de besprekingen en onderhandelingen inzake het MFK 2014-2020; is van mening dat de Kroatische waarnemers in het Europees Parlement, vertegenwoordigers in de Raad en waarnemers in het Comité van de Regio's van de gelegenheid gebruik moeten maken om hun visie op de Unie uit te dragen en een bijdrage te leveren aan de vormgeving van de EU-begroting en de prioriteiten voor de periode tot 2020;

23. fordert alle beteiligten Parteien auf, Kroatien soweit wie irgend möglich in seiner Eigenschaft als Beitrittsland in alle Formen des Meinungsaustauschs und in sämtliche Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 einzubinden; glaubt, dass die kroatischen Beobachter im Europäischen Parlament, die Vertreter im Rat und die Beobachter im Ausschuss der Regionen die Gelegenheit nutzen sollten, für ihre Vision für die Union einzutreten und einen Beitrag zur Ausgestaltung des Haushaltsplans und der Pri ...[+++]


12. roept alle betrokken partijen op Kroatië als toetredend land zoveel mogelijk te betrekken bij de besprekingen en onderhandelingen inzake het meerjarig financieel kader (MFK) 2014-2020; is van mening dat de Kroatische waarnemers in het Europees Parlement, vertegenwoordigers in de Raad en waarnemers in het Comité van de Regio's van de gelegenheid gebruik moeten maken om hun visie op de Unie uit te dragen en een bijdrage te leveren aan de vormgeving van de EU-begroting en de prioriteiten tot 2020;

12. fordert alle beteiligten Parteien auf, Kroatien soweit wie irgend möglich in seiner Eigenschaft als Beitrittsland in alle Formen des Meinungsaustauschs und in sämtliche Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 2014-2020 einzubinden; glaubt, dass die kroatischen Beobachter im Europäischen Parlament, die Vertreter im Rat und die Beobachter im Ausschuss der Regionen die Gelegenheit ergreifen sollten, für ihre Vision für die Union einzutreten und einen Beitritt zur Ausgestaltung des Haushaltsplans u ...[+++]


2. benadrukt dat de enige duurzame oplossing van deze crisis bestaat in het op een vredevolle manier oplossen van de geschillen tussen de partijen die bij het conflict betrokken zijn en het vooropstellen van de belangen van het land en de mensen; roept beide betrokken partijen op de vijandelijkheden te staken en zich op een ernstige manier in te zetten voor vredesonderhandeling, om de omvang van de humanitaire ramp in te kunnen perken; dringt er bij ...[+++]

2. betont, dass die einzige tragfähige Lösung dieser Krise darin besteht, die Differenzen zwischen den Konfliktparteien friedlich auszuräumen und den Interessen des Landes und seiner Menschen oberste Priorität einzuräumen; fordert beide Konfliktparteien auf, die Feindseligkeiten einzustellen und sich ernsthaft an Friedensverhandlungen zu beteiligen, damit das Ausmaß d ...[+++]


Het toetredende land Kroatië*, de kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, en IJsland+, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië en Bosnië en Herzegovina, en het EVA-land Noorwegen, dat lid is van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Re publiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.

Das Beitrittsland Kroatien*, die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro* und Island+, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländer Albanien und Bosnien und Herzegowina, das dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörende EFTA-Land Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.


Het toetredende land Kroatië , de kandidaat-lidstaten de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, IJsland en Servië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Albanië, en de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, sluiten zich bij deze verklaring aan.

Das Beitrittsland Kroatien , die Bewerberländer ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Island und Serbien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Albanien sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen schließen sich dieser Erklärung an.


Op verzoek van één der betrokken partijen kan de Commissie de termijn voor overleg met ten hoogste drie maanden verlengen, indien zij van mening is dat dit bijdraagt aan het bereiken van overeenstemming of indien een van de betrokken partijen afkomstig is uit een derde land.

Die Kommission kann auf Ersuchen einer der beteiligten Parteien die Frist für die Konsultationen um höchsten drei Monate verlängern, wenn sie der Auffassung ist, dass die Verlängerung der Frist dazu beitragen wird, eine Einigung zu erreichen, oder wenn eine der Parteien einem Drittstaat angehört.


Het toetredende land Kroatië*, de kandidaat-lidstaten de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, IJsland+ en Servië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Albanië, en het EVA-land Liechtenstein, dat lid is van de Europese Economische Ruimte, sluiten zich bij deze besluiten aan.

Das Beitrittsland Kroatien*, die Kandidatenländer ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Island+ und Serbien*, das am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teilnehmende Land und potenzielle Kandidatenland Albanien und das dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörende EFTA-Land Liechtenstein schließen sich diesen Beschlüssen an.


Het toetredende land Kroatië*, de kandidaat-lidstaten de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro* en Servië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en de mogelijke kandidaat-lidstaat Albanië, en het EVA-land Liechtenstein, dat lid is van de Europese Economische Ruimte, alsmede de Republiek Moldavië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij dit besluit aan.

Das Beitrittsland Kroatien*, die Bewerberländer ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro* und Serbien*, das Land des Stabilisierungs- und Assozi­ierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Albanien, das dem Europäischen Wirt­schaftsraum angehörende EFTA-Land Liechtenstein sowie die Republik Moldau, Aserbaidschan und Georgien schließen sich den Zielen dieser Beschlüsse an.


Het toetredende land Kroatië*, de kandidaat-lidstaten de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, IJsland+ en Servië*, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië en Bosnië en Herzegovina, en het EVA-land Liechtenstein, dat lid is van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.

Das Beitrittsland Kroatien*, die Bewerberländer ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Island+ und Serbien*, die Länder des Stabilisierungs- und Asso­ziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländer Albanien sowie Bosnien und Herze­gowina und das dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörende EFTA-Land Liechten­stein sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.


Wij willen daarentegen een groots proces in gang zetten van waarheid en verzoening tussen alle betrokken partijen, in Kroatië en in de Balkan.

Vielmehr wollen wir, wie im Bericht erwähnt, einen umfassenden Wahrheitsfindungs- und Aussöhnungsprozess aller Beteiligten in Kroatien und auf dem Balkan anregen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle betrokken partijen op kroatië als toetredend land' ->

Date index: 2022-12-10
w