Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle communautaire beleidsterreinen onvoldoende aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

Er bestaat momenteel een aantal mechanismen om ervoor te zorgen dat op andere communautaire beleidsterreinen systematisch aandacht wordt besteed aan de gezondheid, overeenkomstig artikel 152, lid 1, van het EG-Verdrag.

Gegenwärtig gibt es eine Reihe von Mechanismen, die sicherstellen sollen, dass die Gesundheit gemäß Artikel 152 Absatz 1 des EG-Vertrags auch in andere Bereiche der Gemeinschaftspolitik einbezogen wird.


Q. overwegende dat de Commissie op 11 september 2006 de resultaten van een opiniepeiling naar aanleiding van het groenboek heeft gepresenteerd, waaruit blijkt dat gepleit wordt voor optreden van de Unie op verschillende communautaire beleidsterreinen met bijzondere aandacht voor kinderen en jongeren,

Q. in der Erwägung, dass die Ergebnisse einer am 11. September 2006 von der Kommission vorgestellten öffentlichen Konsultation im Anschluss an das Grünbuch unter anderem eine mehrere Politikbereiche umfassende Gemeinschaftsstrategie unter besonderer Berücksichtigung der Kinder und Jugendlichen nahe legen,


Q. overwegende dat de Commissie op 11 september 2006 de resultaten van een opiniepeiling naar aanleiding van het groenboek heeft gepresenteerd, waaruit blijkt dat gepleit wordt voor optreden van de Unie op verschillende communautaire beleidsterreinen met bijzondere aandacht voor kinderen en jongeren,

Q. in der Erwägung, dass die Ergebnisse einer am 11. September 2006 von der Kommission vorgestellten öffentlichen Konsultation im Anschluss an das Grünbuch unter anderem eine mehrere Politikbereiche umfassende Gemeinschaftsstrategie unter besonderer Berücksichtigung der Kinder und Jugendlichen nahe legen,


Aldus wordt tevens het Europese concurrentievermogen versterkt. Bijzondere aandacht zal worden besteed aan de coördinatie van aspecten in verband met rationeel en efficiënt energiegebruik binnen het kader­programma en met andere communautaire beleidsterreinen en programma's.

Besonderes Augenmerk wird auf die Koordinierung von Aspekten gelegt werden, die im Zusammenhang mit der rationellen und effizienten Nutzung von Energie innerhalb des Rahmenprogramms und in Verbindung mit anderen Gemeinschaftsmaßnahmen und -programmen stehen.


Hoewel hier in deze fase niet nader op kan worden ingegaan, is uw rapporteur van mening dat, wanneer hieraan bij de voorbereiding van komende intergouvernementele conferenties, door substantiële vooruitgang bij toekomstige begrotingsonderhandelingen in het kader van de financiële vooruitzichten en door een consequente en significante integratie en evaluatie van de impact van de gezondheid op alle communautaire beleidsterreinen onvoldoende aandacht wordt besteed, de potentiële voordelen van de toegevoegde waarde die de samenwerking op EU-niveau met zich mee kan brengen, niet zullen worden gerealiseerd door de noodzakelijk beperkte voorste ...[+++]

Sie können zwar in diesem Stadium nicht ausführlich erörtert werden, der Berichterstatter vertritt jedoch die Ansicht, daß, sofern sie nicht bei der Vorbereitung der nächsten Regierungskonferenzen, durch solide Fortschritte bei künftigen Haushaltsverhandlungen im Rahmen der finanziellen Vorausschau und durch die konsequente und signifikante Integration und Beurteilung der Auswirkungen der Gesundheit auf alle Gemeinschaftspolitiken in zufriedenstellender Weise behandelt werden, die möglichen Vorteile des zusätzlichen Nutzens, den die Z ...[+++]


Als onderdeel van de inspanningen met betrekking tot vereenvoudiging van de wetgeving zal de Commissie op haart beurt op verschillende beleidsterreinen een grootschalige meting uitvoeren van de administratieve kosten als gevolg van communautaire regelgeving (of de manier waarop de regels zijn geïmplementeerd), waarbij in het bijzonder aandacht zal worden besteed aan het MKB.

Die Kommission wird ihrerseits im Rahmen der laufenden Arbeiten zur Vereinfachung der Rechtsetzung ein größeres Projekt – mit Schwerpunkt auf den KMU – zur Ermittlung der Verwaltungskosten einleiten, die in spezifischen Politikbereichen durch die Gemeinschaftsvorschriften (oder die Art und Weise ihrer Umsetzung) entstehen.


Er zijn een aantal belemmeringen op de weg naar dit doel dat wordt bepaald door de thans plaatsvindende hervormingen: voorschriften die omslachtig en ingewikkeld zijn, procedures die soms niet geschikt zijn, moeilijkheden die de lidstaten ondervinden bij de uitvoering van hun taken als het gaat om samenwerking met de Commissie en gedeeld beheer van sommige communautaire beleidsterreinen, de moeilijkheden die de Commissie ondervindt om te zorgen dat de lidstaten de nodige controles verrichten en ...[+++]

Auf dem Weg zu dieser Zielvorgabe, die mit den laufenden Reformen angestrebt wird, bleiben noch zahlreiche Hindernisse zu überwinden: als schwerfällig und komplex empfundene Regelungen, bisweilen unangemessene Verfahren, Schwierigkeiten der Mitgliedstaaten, ihrer Verantwortung im Hinblick auf die Zusammenarbeit mit der Kommission und die gemeinsame Verwaltung bestimmter Gemeinschaftspolitiken korrekt nachzukommen, Schwierigkeiten der Kommission, von den Mitgliedstaaten die erforderlichen Kontrollen durchführen zu lassen, Unzulänglichkeit des legislativen Instruments zur Betrugsbekämpfung.


Andere belangrijke punten die naast de tenuitvoerlegging van de communautaire milieuregelgeving de aandacht verdienen, betreffen de integratie van milieuoverwegingen in economische en maatschappelijke beleidsterreinen.

Die wichtigsten Themen neben der Umsetzung der gemeinschaftlichen Umweltvorschriften betreffen die Einbeziehung von Umweltaspekten in die Wirtschafts- und Gesellschaftspolitik.


Aan de gevolgen van functiebeperkingen is door sommige lidstaten onvoldoende aandacht besteed op belangrijke beleidsterreinen zoals onderwijs, opleiding, de informatiemaatschappij, zorg, huisvesting, vervoer en deelname aan cultuur en sport, om er maar enkele te noemen.

Es sollte nicht vergessen werden, dass die Auswirkungen einer Behinderung von einigen Mitgliedstaaten in zentralen Politikbereichen wie schulische und berufliche Ausbildung, Informationsgesellschaft, Pflege, Wohnungsbau, Verkehr und Teilnahme am kulturellen und sportlichen Leben, um nur einige zu nennen, nicht ausreichend berücksichtigt wurden.


In alle stadia van het communautaire wetgevingsproces worden beleidsvoorstellen in afzonderlijke sectoren uitgewerkt en besproken zonder dat er voldoende aandacht wordt besteed aan de raakpunten tussen de verschillende beleidsterreinen.

In allen Phasen des Gesetzgebungsprozesses der Gemeinschaft werden in den einzelnen Bereichen politische Vorschläge ausgearbeitet und erörtert, ohne dabei die Verbindungen zwischen den verschiedenen Politikbereichen in angemessener Form zu berücksichtigen.


w