Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultureel akkoord
Cultureel centrum
Culturele betrekking
Culturele instelling
Culturele ontwikkelingen analyseren
Culturele organisatie
Culturele outillage
Culturele overeenkomst
Culturele samenwerking
Culturele tendensen analyseren
Culturele trends analyseren
Culturele uitrusting
Culturele uitwisseling
Culturele voorzieningen
Cultuurcentrum
Directeur multifunctionele culturele accommodatie
Directrice multifunctionele culturele accommodatie
Europees Fonds voor monumenten en historische plaatsen
Historische monumenten
Manager culturele infrastructuur
Manager recreatie-accommodatie

Traduction de «alle culturele monumenten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

kulturelle Zusammenarbeit [ Kulturabkommen ]


culturele tendensen analyseren | culturele ontwikkelingen analyseren | culturele trends analyseren

kulturelle Trends analysieren


directrice multifunctionele culturele accommodatie | manager recreatie-accommodatie | directeur multifunctionele culturele accommodatie | manager culturele infrastructuur

Kulturbetriebsmanagerin | Kulturmanagerin | Kulturmanager | Kulturmanager/Kulturmanagerin


culturele outillage | culturele uitrusting | culturele voorzieningen

kulturelle Einrichtungen


culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]

Kulturverband [ kulturelle Institution | Kulturzentrum ]


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

kulturelle Beziehungen [ Kulturaustausch ]


Europees Fonds voor monumenten en historische plaatsen

Europäischer Fonds für Denkmäler und Kulturstätten




behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen beoordelen | behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen evalueren

Bedarf der Besucher von Kultureinrichtungen beurteilen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. dringt aan op eerbiediging van de godsdiensts- en geloofsvrijheid in het bezette deel van Cyprus, waar meer dan vijfhonderd religieuze en culturele monumenten op instorten staan;

41. verlangt nachdrücklich, dass im besetzten Teil Zyperns, in dem mehr als 500 religiöse und kulturelle Denkmäler vom Verfall bedroht sind, die Religions- und Glaubensfreiheit gewahrt wird;


A. overwegende dat diverse archeologische, religieuze en culturele monumenten in Syrië, Irak en Tunesië onlangs het doelwit zijn geworden van gerichte vernielingsacties door extremistische groeperingen die voornamelijk gelieerd zijn aan de Islamitische Staat in Irak en Syrië (ISIS/Da'esh), en dat deze stelselmatige aanvallen op het cultureel erfgoed door Irina Bokova, directeur-generaal van Unesco zijn bestempeld als "culturele zuivering";

A. unter Hinweis darauf, dass zahlreiche archäologische, religiöse und kulturelle Stätten in Syrien, im Irak und in Tunesien unlängst durch Angriffe extremistischer Gruppen, die insbesondere mit dem Islamischen Staat im Irak und in Syrien (ISIS/Da’isch) in Verbindung stehen, zerstört wurden und dass diese systematischen Angriffe auf das Kulturerbe von Irina Bokowa, Generaldirektorin bei der UNESCO, als „kulturelle Säuberung“ bezeichnet wurden;


A. overwegende dat diverse archeologische vindplaatsen en religieuze en culturele monumenten in Syrië, Irak en Tunesië onlangs het doelwit zijn geworden van doelgerichte vernielingen door extremistische groeperingen die met name gelieerd zijn aan de Islamitische Staat in Irak en Syrië (ISIS/Da'esh), en dat deze stelselmatige aanvallen op cultureel erfgoed door Irina Bokova, directeur-generaal van Unesco zijn bestempeld als "culturele zuivering";

A. in der Erwägung, dass zahlreiche archäologische, religiöse und kulturelle Stätten in Syrien, im Irak und in Tunesien unlängst durch Angriffe extremistischer Gruppen, die insbesondere mit dem Islamischen Staat im Irak und in Syrien (ISIS/Da’isch) in Verbindung stehen, zerstört wurden, und in der Erwägung, dass diese systematischen Angriffe auf das kulturelle Erbe von der Generaldirektorin der UNESCO, Irina Bokova, als „kulturelle Säuberung“ bezeichnet wurden;


1. veroordeelt de vernieling van archeologische vindplaatsen en religieuze en culturele monumenten in Syrië en Irak door groeperingen die gelieerd zijn aan ISIS/Da'esh ten stelligste;

1. verurteilt mit aller Schärfe die brutalen Angriffe auf archäologische, religiöse und kulturelle Stätten in Syrien und im Irak, die von mit dem ISIS/Da’isch in Verbindung stehenden Gruppen verübt wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het comité voor het behoud van de monumenten op de Akropolis zorgt al 37 jaar voor een nauwkeurige planning en begeleiding van de restauratie van een van de boegbeelden van het Europese culturele erfgoed.

Seit 37 Jahren plant und lenkt das Komitee für die Restaurierung der Akropolis- Denkmäler sorgfältig die Restaurierung einer der symbolträchtigsten Stätten der europäischen Kultur.


Door kleine monumenten in bossen, weilanden en andere plattelandsgebieden schoon en vrij te maken, wordt de nieuwe generatie actief betrokken bij en bewust gemaakt van historische juweeltjes die op het eerste gezicht niet bijzonder lijken, maar die toch een bijzondere betekenis hebben voor het culturele landschap.

Mit Aufräum- und Reinigungsarbeiten an kleinen Wegmarken in Wäldern, Feldern und anderen ländlichen Gebieten wird die nächste Generation aktiv einbezogen und auf Schätze aufmerksam gemacht, die auf den ersten Blick nicht besonders aufregend erscheinen, aber für die Kulturlandschaft von Bedeutung sind.


Krakau (Polen) werd geselecteerd voor zijn engagement voor een betere toegankelijkheid in de moeilijke context van een ontoegankelijke infrastructuur en voor de speciale aandacht voor toegang tot monumenten van het culturele erfgoed;

Krakau (Polen) wegen seines Engagements für die Verbesserung der Barrierefreiheit unter schwierigen Rahmenbedingungen (unzugängliche Infrastruktur) und wegen seiner besonderen Bemühungen um einen barrierefreien Zugang zum kulturellen Erbe


Daarnaast moeten we de verdwijnende culturele monumenten en geestelijke waarden beschermen, inclusief folklore, ambachten en beroepen die uitsterven naarmate de beschaving en de technologie voortschrijden en de massaproductie de overhand krijgt.

Darüber hinaus müssen wir Kulturdenkmäler und geistige Werte schützen, die mehr und mehr verschwinden, wie Volkskunst, Kunsthandwerk und Gewerke, die aussterben, weil sich die Zivilisation und die Technologie weiterentwickeln und die Massenproduktion die Oberhand gewinnt.


In dit kader verzoekt de EU de Westelijke-Balkanlanden om, parallel aan andere relevante activiteiten op deze gebieden, de kwestie van de restauratie van culturele en religieuze monumenten concreet aan te pakken.

In diesem Zusammenhang und parallel zu anderen Tätigkeiten auf diesem Gebiet ersucht die EU die westlichen Balkanstaaten, konkrete Schritte zu unternehmen, um die Frage der Wiederherstellung kultureller und religiöser Denkmäler zu klären.


Cultuur : de culturele banden moeten worden aangehaald als zichtbaar teken van het Europees gemeenschappelijk erfgoed door stimulering van kunstwerken, literaire vertalingen en de restauratie van monumenten.

Kultur: Die kulturellen Beziehungen sollten als sichtbares Zeichen des gemeinsamen europäischen Erbes durch die Förderung künstlerischer Werke, literarischer Übersetzungen und der Restaurierung von Denkmälern ausgebaut werden.


w