Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle daarin voorkomende werkzame " (Nederlands → Duits) :

De algemene en de specifieke monografieën van de Europese Farmacopee zijn bindend voor alle daarin voorkomende werkzame stoffen.

Die allgemeinen und spezifischen Monografien des Europäischen Arzneibuchs gelten für alle darin aufgeführten Wirkstoffe.


de daarin aanwezige werkzame stoffen zijn opgenomen in bijlage I en er wordt voldaan aan alle in die bijlage voor die stoffen vermelde voorwaarden;

Die darin enthaltenen Wirkstoffe sind in Anhang I aufgeführt und etwaige Bedingungen, die in diesem Anhang zusammen mit diesen Wirkstoffen genannt sind, werden eingehalten;


79. Wanneer onaanvaardbare verontreiniging van de bodem verwacht kan worden, verleent de bevoegde autoriteit of de Commissie geen toelating voor een biocide indien daarin aanwezige werkzame stoffen of tot bezorgdheid aanleiding gevende stoffen na gebruik van het biocide volgens de voorgestelde gebruiksvoorwaarden:

79. Ist eine unannehmbare Kontamination des Bodens wahrscheinlich, so lässt die zuständige Behörde oder die Kommission das betreffende Biozidprodukt nicht zu, wenn der darin enthaltene Wirkstoff oder bedenkliche Stoff nach Verwendung des Biozidprodukts


(17) Met het oog op de toepassing van het beginsel van 'de vervuiler betaalt', dient de Commissie na te gaan op welke manier de producenten van pesticiden en/of de daarin opgenomen werkzame stoffen op een adequate wijze kunnen worden betrokken bij de behandeling respectievelijk het ongedaan maken van de schadelijke gevolgen die voor de menselijke gezondheid of het milieu kunnen ontstaan door het gebruik van pesticiden.

(17) Im Hinblick auf die Anwendung des Verursacherprinzips sollte die Kommission prüfen, in welcher Weise Hersteller von Pestiziden und/oder der darin enthaltenen Wirkstoffe angemessen an der Behandlung bzw. Behebung von Schäden beteiligt werden sollen, die durch den Einsatz von Pestiziden an der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt entstehen können.


(17) Met het oog op de toepassing van het beginsel van 'de vervuiler betaalt', dient de Commissie na te gaan op welke manier de producenten van pesticiden en/of de daarin opgenomen werkzame stoffen op een adequate wijze kunnen worden betrokken bij de behandeling respectievelijk het ongedaan maken van de schadelijke gevolgen die voor de menselijke gezondheid of het milieu kunnen ontstaan door het gebruik van pesticiden.

(17) Im Hinblick auf die Anwendung des Verursacherprinzips sollte die Kommission prüfen, in welcher Weise Hersteller von Pestiziden und/oder der darin enthaltenen Wirkstoffe angemessen an der Behandlung bzw. Behebung von Schäden beteiligt werden sollen, die durch den Einsatz von Pestiziden an der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt entstehen können.


(15 bis) Met het oog op de toepassing van het beginsel de vervuiler betaalt dient de Commissie na te gaan op welke manier de producenten van gewasbeschermingsmiddelen en/of de daarin opgenomen werkzame stoffen op een adequate wijze moeten worden betrokken bij de behandeling respectievelijk het ongedaan maken van de schadelijke gevolgen die voor de menselijke gezondheid of het milieu kunnen ontstaan door het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen.

(15a) Im Hinblick auf die Anwendung des Verursacherprinzips sollte die Kommission prüfen, in welcher Weise Hersteller von Pflanzenschutzmitteln und/oder der darin enthaltenen Wirkstoffe angemessen an der Behandlung bzw. Behebung von Schäden beteiligt werden sollen, die durch den Einsatz von Pflanzenschutzmitteln an der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt entstehen können.


Bij de beoordeling van de vraag of een bepaalde reclame misleidend is, moeten alle bestanddelen, in het bijzonder de daarin voorkomende mededelingen omtrent de volgende punten, in aanmerking worden genomen:

Bei der Beurteilung der Frage, ob eine Werbung irreführend ist, sind alle ihre Bestandteile zu berücksichtigen, insbesondere in ihr enthaltene Angaben über:


De monografieën van de Europese Farmacopee zijn bindend voor alle daarin voorkomende producten.

Die Monografien des Europäischen Arzneibuchs gelten für alle darin aufgeführten Erzeugnisse.


a) de daarin aanwezige werkzame stof(fen) in bijlage I of IA is (zijn) vermeld en aan de eisen van die bijlagen is voldaan;

a) der Wirkstoff oder die Wirkstoffe, die darin enthalten sind, in Anhang I oder IA aufgeführt und die dort festgelegten Anforderungen erfuellt sind;


85. Wanneer onaanvaardbare verontreiniging van de bodem verwacht kan worden, verlenen de lidstaten geen toelating voor een biocide, indien daarin aanwezige werkzame stoffen of tot bezorgdheid aanleiding gevende stoffen na gebruik van het biocide volgens de voorgestelde gebruiksvoorwaarden:

85. Ist eine unannehmbare Kontamination des Bodens wahrscheinlich, so läßt der Mitgliedstaat das betreffende Biozid-Produkt nicht zu, wenn der darin enthaltene Wirkstoff oder bedenkliche Stoff nach Verwendung des Biozid-Produkts




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle daarin voorkomende werkzame' ->

Date index: 2022-09-05
w