Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle drie doelstellingen tenminste » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Werkgelegenheidsstrategie omvat thans, binnen het kader van een cyclus van drie jaar, drie doelstellingen: werk voor iedereen, kwaliteit en productiviteit op het werk, samenhang en beter toegankelijke arbeidsmarkten.

In einem Dreijahreszyklus konzentriert sich die EBS derzeit auf drei allgemeine Ziele: Vollbeschäftigung, Qualität und Produktivität der Arbeitsplätze sowie sozialen Zusammenhalt und integrative Arbeitsmärkte.


54. herinnert eraan dat de drie centrale doelstellingen van het energiebeleid, namelijk continuïteit van de voorziening, duurzaamheid en concurrentievermogen, belangrijk voor stabiliteit en groei in de Europese Unie zijn; wijst erop dat deze drie doelstellingen voortdurend aan de veranderende omstandigheden moeten worden aangepast en dat steeds een nieuw evenwicht moet worden gevonden;

54. erinnert an die Bedeutung der drei zentralen energiepolitischen Ziele, und zwar Versorgungssicherheit, Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit für die Stabilität und das Wachstum in der Europäischen Union; weist auf die Notwendigkeit hin, diese drei Ziele stets den sich ändernden Gegebenheiten anzupassen und eine neue Balance zu finden;


42. herinnert eraan dat de drie centrale doelstellingen van het energiebeleid, continuïteit van de voorziening, duurzaamheid en concurrentievermogen, belangrijk voor stabiliteit en groei in de Europese Unie zijn; wijst erop dat deze drie doelstellingen voortdurend aan de veranderende omstandigheden moeten worden aangepast en dat steeds een nieuw evenwicht moet worden gevonden;

42. erinnert an die Bedeutung der drei zentralen energiepolitischen Ziele Versorgungssicherheit, Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit für die Stabilität und das Wachstum in der Europäischen Union; weist auf die Notwendigkeit hin, diese drei Ziele stets den sich ändernden Gegebenheiten anzupassen und eine neue Balance zu finden;


42. herinnert aan de betekenis die de drie centrale doelstellingen op energiegebied - veilige bevoorrading, duurzaamheid en concurrentievermogen - voor de stabiliteit en groei in de Europese Unie hebben; wijst op de noodzaak deze drie doelstellingen voortdurend aan de veranderende omstandigheden aan te passen en daarbij een nieuw evenwicht te vinden;

42. erinnert an die Bedeutung der drei zentralen energiepolitischen Ziele Versorgungssicherheit, Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit für die Stabilität und das Wachstum in der Europäischen Union; weist auf die Notwendigkeit hin, diese drei Ziele stets den sich ändernden Gegebenheiten anzupassen und eine neue Balance zu finden;


De vaststelling van een minimumbedrag voor deze doelstellingen - tenminste 60 procent voor de convergentieregio’s - is daarom onaanvaardbaar. Daarmee worden tegenstrijdige doelstellingen tegenover elkaar gezet, en dat in een context waarin de middelen zijn verminderd tot 0,37 procent van het communautair BBP, tegenover 0,41 procent in het vorig kader.

Darum ist die Einrichtung einer Mindestquote an Mitteln für diese Zwecke – wenigstens 60 % für Konvergenzregionen – unannehmbar, denn sie spielt einander entgegenstehende Ziele gegeneinander aus, vor allem unter Rahmenbedingungen, bei denen die Höhe der Mittel von 0,41 % im vorherigen Rahmen auf 0,37 % des BIP der Gemeinschaft gekürzt wurde.


19. HERHAALT dat de verwezenlijking van de drie doelstellingen van het Verdrag - het behoud van de biologische diversiteit, het duurzame gebruik van de componenten ervan en de eerlijke en billijke verdeling van de baten die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen - van essentieel belang zijn voor de totstandbrenging van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; BENADRUKT derhalve dat het van belang is dat deze drie doelstellingen worden opgenomen in nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling, nationale begr ...[+++]

19. BEKRÄFTIGT, dass die Verwirklichung der drei Ziele des Übereinkommens – Erhaltung der biologischen Vielfalt, nachhaltige Nutzung ihrer Bestandteile und faire und ausgewogene Beteiligung an den aus der Nutzung der genetischen Ressourcen erwachsenden Vorteilen – für das Erreichen der Millenniums-Umweltziele von wesentlicher Bedeutung ist; BETONT deshalb, dass diese drei Ziele in die nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung, in die nationalen Haushaltspläne, in die nationalen Entwicklungspläne – wie die Strategien zur Armutsbekämpfung – und in die nationalen und regionalen Programme für die internationale Entwicklungszusammena ...[+++]


Met onze strategie streven wij drie doelstellingen na: versterking van de economische, de sociale en de territoriale samenhang, ontwikkeling van de doelstellingen op het gebied van groei, concurrentievermogen en kennismaatschappij, en betere integratie van de ultraperifere gebieden in hun regio”.

Unser Konzept verfolgt drei Ziele: Stärkung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, Entwicklung der Ziele Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Aufbau einer Wissensgesellschaft sowie bessere Einbeziehung der Regionen in äußerster Randlage in ihren jeweiligen geografischen Raum.


De Europese Raad van Nice heeft drie doelstellingen voor het mechanisme bepaald: i) de EU in staat stellen te zorgen voor de follow-up en de voortgang bij het nakomen van de gedane toezeggingen met het oog op het bereiken van het hoofddoel, zowel vanuit kwantitatief als kwalitatief oogpunt; ii) de Unie in staat stellen haar vermogensdoelstellingen te evalueren en zo nodig in het licht van gewijzigde omstandigheden te herzien om alle behoeften van de li ...[+++]

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Nizza drei Ziele dargelegt, die mit dem Mechanismus erreicht werden sollen: i) Er soll der EU die laufende Überprüfung ermöglichen und die weitere Realisierung der sowohl in quantitativer als auch in qualitativer Hinsicht zugesagten Beiträge zur Erreichung des umfassenden Fähigkeitsziels fördern; ii) er soll es der EU ermöglichen, die zur Ausführung des gesamten Spektrums der Petersberg-Aufgaben festgelegten Fähigkeitsziele zu beurteilen und erforderlichenfalls im Lichte veränderter Umstände zu überprüfen; iii) er soll zur Kohärenz zwischen den im Rahmen der EU zugesagten Beiträgen und - für ...[+++]


Het is evenwel noodzakelijk een evenwicht tussen de drie doelstellingen van het programma te handhaven, waarbij een billijke spreiding van de begroting over de drie doelstellingen wordt gerespecteerd.

Allerdings muss ein Gleichgewicht zwischen den drei Zielsetzungen des Programms aufrecht erhalten werden, wobei die Haushaltsmittel gleichmäßig auf diese drei Zielsetzungen zu verteilen sind.


Gedurende de hele periode 2000-2006 zal uit een of meer van deze Fondsen, naar gelang van het geval, steun worden verleend voor het bereiken van de volgende drie doelstellingen (vergeleken met zes doelstellingen in de voorgaande periode):

Im Zeitraum 2000-2006 sollen die Interventionen dieser Fonds zur Verwirklichung der drei folgenden Ziele beitragen (gegenüber sechs im vorangegangenen Planungszeitraum):




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle drie doelstellingen tenminste' ->

Date index: 2023-02-17
w