Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "alle europeanen steeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie

Europäisches Netz für die Unterstützung von Wahlen und Demokratie | NEEDS-Projekt | NEEDS [Abbr.]


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooral het opleidingspeil van de Europeanen is nog steeds niet hoog genoeg (slechts 75% van de jongeren onder de tweeëntwintig jaar heeft een diploma van de tweede fase van het voortgezet onderwijs, terwijl het streven is om uiterlijk in 2010 een cijfer van 85% te bereiken). Levenslang leren vindt nog steeds te weinig plaats (nog geen 10% van de volwassenen blijven leren, terwijl het streven is om in 2010 een cijfer van 12,5% te bereiken). Het aantal vroegtijdige schoolverlaters is nog steeds veel te hoog (een op de vijf leerlingen ve ...[+++]

Insbesondere der Bildungsstand der Europäer ist weiterhin unzureichend (derzeit verfügen lediglich 75 % der 22-Jährigen über einen Abschluss der Sekundarstufe II, während die Zielvorgabe für 2010 bei 85 % liegt), und die Beteiligung am lebenslangen Lernen ist nach wie vor schwach (derzeit nehmen weniger als 10 % der Erwachsenen am lebenslangen Lernen teil; die Zielvorgabe für 2010 beträgt 12,5 %). Zugleich ist die Zahl der Schulabbrecher weiter zu hoch (20 % der Schülerinnen und Schüler gehen vorzeitig von der Schule ab; diese Quote soll bis 2010 halbiert werden) und zu viele Menschen sind von sozialer Ausgrenzung betroffen, während gl ...[+++]


De universiteiten leiden een steeds groter aantal studenten op, die over steeds hogere kwalificaties beschikken, waardoor zij bijdragen tot het concurrentievermogen van de Europese economie: een derde van de Europeanen werkt momenteel in sectoren met een hoge kennisintensiteit (meer dan 40% in landen als Denemarken en Zweden).

Ferner bilden die Universitäten immer mehr und immer höher qualifizierte Studierende aus und leisten damit einen Beitrag zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft: Ein Drittel aller Europäer ist heute in wissensintensiven Branchen tätig (in Ländern wie Dänemark und Schweden liegt dieser Anteil bei mehr als 40 %), und allein in diesen Branchen entstand die Hälfte aller zwischen 1999 und 2000 neu geschaffenen Arbeitsplätze.


De Europeanen zijn steeds meer bekend met hun status als burgers van de Unie. Het percentage Europeanen die meer willen weten over hun rechten, groeit nog steeds.

Europäer sind sich mehr denn je ihres Status als Bürger der Union bewusst und der Anteil der Europäer, die mehr über ihre Rechte erfahren möchten, steigt weiter.


Europeanen beschouwen immigratie en terrorisme nog steeds als de grootste uitdagingen waar de EU momenteel mee wordt geconfronteerd, en zij staan achter de politieke prioriteiten van de Commissie.

Die Europäerinnen und Europäer betrachten Einwanderung und Terrorismus weiterhin als die größten Herausforderungen, vor denen die EU derzeit steht, und unterstützen klar die politischen Prioritäten der Europäischen Kommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent dat de Europeanen steeds hogere energierekeningen krijgen die steeds moeilijker te betalen zijn.

Für die Bürger in der EU bedeutet dies höhere, unbezahlbare Energierechnungen.


Dankzij de Europese wetgeving zijn Europeanen steeds beter beschermd bij aankopen in het buitenland, kunnen ze met hun Europese ziekteverzekeringskaart rekenen op behandeling in andere lidstaten van de EU en profiteren ze van goedkopere roamingtarieven.

Die Europäer genießen einen besseren Schutz bei grenzüberschreitenden Einkäufen, sie können sich dank der Europäischen Krankenversicherungskarte in anderen EU-Mitgliedstaaten medizinisch behandeln lassen und müssen für Roaming weniger bezahlen. All dies wurde durch europäische Rechtsvorschriften möglich.


Spraak- en gegevensoverdracht wordt door alle Europeanen steeds meer als een essentiële dienst beschouwd.

Die Sprach- und Datenübermittlung wird immer mehr zu einem für alle Europäer grundlegenden Dienst.


Uit het eerder deze maand gepubliceerde verslag van de Commissie "Digitaal Europa" (IP/09/1221) blijkt dat de Europeanen steeds betere computer- en internetgebruikers worden en dat 60% "digitaal geletterd" is, een belangrijk aspect van mediageletterdheid.

Aus dem Anfang diesen Monats veröffentlichten Kommissionsbericht über die digitale Wettbewerbsfähigkeit Europas (IP/09/1221) geht hervor, dass 60 % der Europäer über „digitale Kompetenz“ – ein wesentlicher Aspekt der Medienkompetenz - verfügen und damit immer sachkundiger mit dem Internet und Computern umgehen.


Uit het grote aantal ingediende projecten blijkt dat de Europeanen steeds meer belang hechten aan de bewaring, verbetering en bevordering van hun architectonisch erfgoed.

An der Zahl der Anträge läßt sich die wachsende Bedeutung ablesen, die die Europäer der Erhaltung, Instandsetzung und Aufwertung ihres architektonischen Erbes beimessen.


Uit het grote aantal ingediende projecten blijkt dat de Europeanen steeds meer belang hechten aan de instandhouding en de verbetering van de kwaliteit van hun architectonisch erfgoed en hieraan een grotere uitstraling willen geven.

An der großen Zahl der vorgelegten Vorhaben läßt sich ablesen, welche Bedeutung die europäischen Bürger der Erhaltung, Instandsetzung und Förderung ihres architektonischen Erbes beimessen.




Anderen hebben gezocht naar : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     alle europeanen steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle europeanen steeds' ->

Date index: 2022-08-20
w