Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle europese burgers de vruchten van meertaligheid moeten " (Nederlands → Duits) :

Iedereen was het er bijvoorbeeld over eens dat alle Europese burgers de vruchten van meertaligheid moeten kunnen plukken dankzij levenslang talen leren vanaf zeer jonge leeftijd.

Beispielsweise herrschte Einigkeit darüber, dass allen europäischen Bürgerinnen und Bürgern die Vorteile der Mehrsprachigkeit durch das lebenslange Erlernen von Fremdsprachen vom jüngsten Kindesalter zugute kommen sollten. Die Vorschläge des Inhalts, dass Englisch allein nicht ausreicht und dass Unterricht in einer Vielzahl von Sprachen erteilt werden sollte, fanden große Zustimmung.


Tegen 2019 mag de energie-unie geen beleidsdoelstelling meer zijn, maar een dagelijkse realiteit waarvan elke Europese burger de vruchten plukt.

Im Jahr 2019 darf die Energieunion nicht mehr länger nur auf dem Papier stehen, sondern muss tägliche Realität sein, die jedem EU-Bürger zugute kommt.


Deze statistieken zouden echter ook beschikbaar en makkelijk toegankelijk moeten zijn voor andere beleidsmakers, onderzoekers, bedrijven en de Europese burgers in het algemeen, omdat zij een publiek goed zijn en zijn betaald door Europese burgers en bedrijven, die in gelijke mate van deze diensten zouden moeten kunnen profiteren.

Doch sollten die Statistiken auch anderen Entscheidungsträgern, Forschern, Unternehmen und den europäischen Bürgern allgemein zur Verfügung stehen und leicht zugänglich sein, denn sie stellen ein öffentliches Gut dar, das von den europäischen Bürgern und Unternehmen bezahlt wird, die gleichermaßen von den angebotenen Dienstleistungen profitieren sollten.


Het onderwijsbeleid speelt een cruciale rol in de voorlichting van Europese burgers en met name jongeren, wat betreft het concept van Europees burgerschap en de daarmee verbonden rechten. Dit beleid zou nog veel meer moeten bijdragen aan de bevordering van meertaligheid en mobiliteit van studenten en leerkra ...[+++]

weist darauf hin, dass die Bildungspolitik bei der Information der EU-Bürger und insbesondere der jungen Menschen über die Unionsbürgerschaft und der daraus erwachsenden Rechte eine wesentliche Rolle spielt, und betont, dass diese Politik noch deutlich mehr zur Förderung der Mehrsprachigkeit und der Mobilität von Lernenden und Lehrenden beitragen sollte;


Iedereen was het er bijvoorbeeld over eens dat alle Europese burgers de vruchten van meertaligheid moeten kunnen plukken dankzij levenslang talen leren vanaf zeer jonge leeftijd.

Beispielsweise herrschte Einigkeit darüber, dass allen europäischen Bürgerinnen und Bürgern die Vorteile der Mehrsprachigkeit durch das lebenslange Erlernen von Fremdsprachen vom jüngsten Kindesalter zugute kommen sollten.


In de resolutie van de Raad van 28 mei 2004 inzake het versterken van beleidsmaatregelen, systemen en praktijken op het gebied van begeleiding wordt beklemtoond dat alle Europese burgers in alle levensfasen toegang moeten hebben tot begeleiding, en dat daarbij met name aandacht dient te worden besteed aan individuen en groepen met een verhoogd risico.

In der Entschließung des Rates vom 28. Mai 2004 über den Ausbau der Politiken, Systeme und Praktiken auf dem Gebiet der lebensbegleitenden Beratung wird hervorgehoben, dass alle europäischen Bürger in jedem Lebensabschnitt Zugang zu Beratungsdiensten haben sollten, wobei gefährdeten Einzelpersonen und Gruppen in besonderem Maße Rechnung zu tragen ist.


In de resolutie van de Raad van 28 mei 2004 inzake het versterken van beleidsmaatregelen, systemen en praktijken op het gebied van begeleiding (5) wordt beklemtoond dat alle Europese burgers in alle levensfasen toegang moeten hebben tot begeleiding, en dat daarbij met name aandacht dient te worden besteed aan individuen en groepen met een verhoogd risico.

In der Entschließung des Rates vom 28. Mai 2004 über den Ausbau der Politiken, Systeme und Praktiken auf dem Gebiet der lebensbegleitenden Beratung (5) wird hervorgehoben, dass alle europäischen Bürger in jedem Lebensabschnitt Zugang zu Beratungsdiensten haben sollten, wobei gefährdeten Einzelpersonen und Gruppen in besonderem Maße Rechnung zu tragen ist.


Tevens kan daarmee de voortgang van de doelstellingen van de kaderstrategie voor meertaligheid worden beoordeeld, als het gaat om de toegang van de Europese burgers tot meertaligheid en het van jongs af aan leren van ten minste twee vreemde talen.

Er bietet auch Gelegenheit für eine Bewertung, inwieweit die EU-Bürger auf dem Weg zur Mehrsprachigkeit und beim Fremdsprachenunterricht in mindestens zwei Sprachen vom jüngsten Kindesalter an gemäß den Zielen der Rahmenstrategie für Mehrsprachigkeit Fortschritte erzielt haben.


Europese bedrijven moeten van het concurrentievermogen van de EU profiteren en Europese burgers moeten er de vruchten van plukken.

Die europäischen Unternehmen müssen von der Wettbewerbsfähigkeit der EU profitieren und die damit verbundenen Vorteile müssen den Bürgern Europas zugute kommen.


Volgens de voormelde partijen staat sinds de beschikking van 23 juli 1996 evenwel vast dat het Europese wegennet niet alleen bestaat uit de autosnelwegen, maar ook uit een aanzienlijk aantal wegen en grote assen, zodat de meeste wegen thans moeten bijdragen tot de verwezenlijking van eenzelfde, door de Europese Gemeenschap vooropg ...[+++]

Nach Darlegung der obenerwähnten Parteien stehe seit der Entscheidung vom 23. Juli 1996 jedoch fest, dass das europäische Strassennetz nicht nur aus den Autobahnen bestehe, sondern auch aus einer beträchtlichen Anzahl Strassen und Fernverkehrsverbindungen, so dass die meisten Strassen nunmehr zur Verwirklichung der gleichen, von der Europäischen Gemeinschaft festgelegten Zielsetzung beitragen müssten; sie seien alle für europäische Bür ...[+++]


w