Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle europese landen zullen kiezen " (Nederlands → Duits) :

38. erkent evenwel dat niet alle Europese landen zullen kiezen voor een volwaardig lidmaatschap en dat sommige die dat wel willen, niet zullen voldoen aan de toetredingscriteria; beveelt daarom aan dat het Europees Parlement bij de volgende algemene herziening van de Verdragen een debat aanzwengelt over de invoering van een nieuwe categorie geassocieerd lidmaatschap van de Unie, zonder af te doen aan de lopende uitbreidingsonderhandelingen;

38. erkennt allerdings an, dass nicht alle europäischen Staaten sich dafür entscheiden werden, eine Vollmitgliedschaft anzustreben, und dass einige, die dies zwar tun, nicht die dafür erforderlichen Beitrittskriterien erfüllen werden; empfiehlt aus diesem Grund dem Europäischen Parlament, im Rahmen der nächsten allgemeinen Überarbeitung der Verträge unbeschadet der laufenden ...[+++]


Het is onze plicht om alle medemensen te helpen; dit moet echter gekoppeld worden aan de verplichting van de bewuste landen om al degenen die naar Lampedusa zijn gekomen terug te nemen evenals allen die in de toekomst naar andere Europese landen zullen komen, want hoe meer de druk toeneemt, des te meer ...[+++]

Es ist unsere Pflicht, all unseren Mitmenschen zu helfen; im Gegenzug müssen sich jedoch diese Länder verpflichten, jeden, der Lampedusa erreicht hat, und jeden, der in unmittelbarer oder fernerer Zukunft in anderen europäischen Ländern eintrifft, zurückzunehmen, denn, je größer der Druck, umso mehr Menschen werden in anderen Ländern eintreffen.


Naar mijn mening moet vooral de etikettering eenduidig en zichtbaar zijn, zodat consumenten echt weten wat ze kopen. En dan weet ik zeker dat de consumenten in ieder geval voor de Europese kip zullen kiezen.

Aus meiner Sicht muss vor allem die Kennzeichnung eindeutig und sichtbar sein, dass der Verbraucher wirklich sieht, was er kauft. Und dann sage ich: Der Verbraucher wird sich sowieso für unsere europäischen Hühnchen entscheiden.


Sommige landen zullen dankzij extra inspanningen concurrerend kunnen blijven en andere zullen andere oplossingen moeten kiezen.

Manche Länder werden mithilfe zusätzlicher Anstrengungen wettbewerbsfähig bleiben, während andere möglicherweise auf andere Lösungen zurückgreifen müssen.


Alle Europese burgers zullen uitgenodigd worden het winnende logo mee te helpen kiezen, door online op hun favoriet te stemmen.

Alle Bürger Europas sind eingeladen, die Auswahl des Gewinnerlogos zu unterstützen, indem sie online für ihren Favoriten stimmen können.


Masco en Hansgrohe produceren en verkopen beiden kranen en mengkranen, doucheaccessoires en systemen voor hydromassage in heel Europa. In de meeste Europese landen zullen de overlappende activiteiten voor deze producten echter een gecombineerd marktaandeel opleveren van ruim onder 15%.

Masco und Hansgrohe sind beide europaweit in der Herstellung und im Vertrieb von Wasserhähnen und Mischbatterien sowie von Dusch- und Hydromassagesystemen tätig, aber in den meisten europäischen Ländern werden die Überschneidungen der Geschäftstätigkeit lediglich zu kombinierten Marktanteilen von deutlich unter 15% bei diesen Produkten führen.


De TRANSURANUS-codes voor het gedrag van splijtstoffen zullen worden uitgebreid met nieuwe gegevens en gebruikers, waaronder wetenschappers uit Oost-Europese landen, zullen worden opgeleid .

Die TRANSURANUS-Brennstoffleistungscodes werden noch um neue Daten erweitert und weitere Schulungen für Nutzer - auch für Wissenschaftler aus den osteuropäischen Ländern - werden angeboten .


De TRANSURANUS-codes voor het gedrag van splijtstoffen zullen worden uitgebreid met nieuwe gegevens en gebruikers, waaronder wetenschappers uit Oost-Europese landen, zullen worden opgeleid.

Die TRANSURANUS-Brennstoffleistungscodes werden noch um neue Daten erweitert und weitere Schulungen für Nutzer - auch für Wissenschaftler aus den osteuropäischen Ländern - werden angeboten.


De tien toetredende landen zullen wat betreft het overgrote deel van de EU-wetgeving naar verwachting op 1 mei 2004 klaar zijn voor toetreding tot de Europese Unie, zo blijkt uit de voortgangsverslagen die de Europese Commissie vandaag heeft goedgekeurd.

In der überwiegenden Mehrheit der Bereiche der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft werden die zehn Beitrittsländer gemäß den heute von der Kommission angenommenen Monitoring-Berichten voraussichtlich für den Beitritt am 1. Mai 2004 bereit sein.


Dit betekent dat in de vier hierboven genoemde sectoren de overheidsopdrachten van de Europese Unie eerst voor ondernemingen uit derde landen zullen worden opengesteld wanneer de ondernemingen van de Europese Unie zelf ook toegang krijgen tot de overheidsopdrachten van deze landen in de betrokken sectoren.

Dies bedeutet, daß das öffentliche Auftragswesen der Europäischen Union in den vier genannten Bereichen nur dann für Drittlandsunternehmen geöffnet wird, wenn die Unternehmen der Europäischen Union ebenfalls Zugang zu den öffentlichen Aufträgen dieser Länder in den genannten Bereichen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle europese landen zullen kiezen' ->

Date index: 2021-05-03
w