Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle europese parlementariërs hartelijk » (Néerlandais → Allemand) :

− Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mevrouw de Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van Mali, ik wil in de eerste plaats u, mijnheer Buzek, gelukwensen met uw verkiezing als Voorzitter van het Europees Parlement, maar ik wil vooral de voorzitters van de fracties en alle Europese parlementariërs hartelijk bedanken dat u mij het voorrecht heb geschonken om mijn gedachten over enkele grote uitdagingen waaraan mijn land en zelfs Afrika het hoofd moeten bieden, met u te delen; daarbij w ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, Herr Barroso, Frau Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik, Herr Kommissar für Entwicklung, meine Damen und Herren Abgeordneten des Europäischen Parlaments, sehr geehrte malische Abgeordnete, ich möchte zunächst Sie, Herrn Buzek, zu Ihrer Ernennung als Präsident des Europäischen Parlaments beglückwünschen, aber vor allem möchte ich aufrichtig den Vorsitzenden der Fraktionen und allen Abgeordneten danken, die mir die Ehre erwiesen haben und mich heute hierher eingeladen haben, um Ihnen erstens meine An ...[+++]


De oprichting van de nieuwe instantie voor telecommunicatie (BEREC), waarvan het institutionele kader grotendeels door Europese parlementariërs is ingesteld, is een duidelijk teken dat we echt willen garanderen dat Europese telecommunicatie-exploitanten en consumenten niet langer worden gehinderd door nationale grenzen bij netwerktoegang en communicatiediensten.

Die Einrichtung des neuen europäischen Telekom-Gremiums „GEREK“, an dessen institutionellem Aufbau EU-Parlamentarier maßgeblich beteiligt waren, ist ein deutlich sichtbares Zeichen dafür, dass wir es ernst meinen, wenn wir sagen, dass sich Telekommunikationsbetreiber und Verbraucher in Europa beim Netzzugang und beim Angebot von Kommunikationsdienstleistungen nicht mehr durch nationale Grenzen eingeschränkt fühlen sollten.


62. roept de toekomstige Hoge Vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie, alsmede de Raad en de Commissie, op de samenwerking met de bestaande multilaterale parlementaire vergaderingen (PPV ACS-EU, Euromed, Euro-Lat en, eenmaal opgezet, Euro-Nest), die Europese parlementariërs samenbrengen met hun belangrijkste tegenhangers, te versterken omdat dit uitdrukkelijk waarde toevoegt aan de consistentie en efficiëntie van het extern optreden van de Europese Unie;

62. ruft den künftigen Hohen Vertreter/Vizepräsidenten der Kommission sowie Rat und Kommission dazu auf, die Zusammenarbeit mit den bestehenden multilateralen parlamentarischen Versammlungen (Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU, EuroMed, EuroLat und – wenn sie errichtet worden ist – Euro-Nest) auszubauen, in denen EU-Abgeordnete mit einigen ihrer wichtigsten Kollegen zusammentreffen, da dadurch eindeutig ein Mehrwert geschaffen und Konsistenz und Wirksamkeit der außenpolitischen Maßnahmen der EU verbessert werden;


De start van het eerste onderdeel van de interne markt en de economische ruimte van de CARICOM (CARICOM Single Market and Economy - CSME) wordt door de Europese Unie hartelijk begroet.

Das Inkrafttreten der ersten Komponente des CARICOM-Binnenmarktes und -Wirtschaftsraums (CARICOM Single Market and Economy - CSME) wird von der Europäischen Union mit großer Befriedigung begrüßt.


voorzien in de medefinanciering van pan-Europese projecten voor raadpleging van de burger van maatschappelijke organisaties; acties op nationaal niveau bevorderen om burgers in staat te stellen over hun standpunten te debatteren en deze met plaatselijke beleidsbepalers te bespreken; andere programma's en gebeurtenissen van de Europese Commissie aanvullen die een actieve betrokkenheid van burgers bij het wetgevings- en besluitvormingsproces op EU-niveau bevorderen; voorzien in een kader voor samenwerking tussen de Europese Commiss ...[+++]

Es sollen von Organisationen der Zivilgesellschaft verwaltete europaweite Projekte für öffentliche Konsultationen kofinanziert werden. Man will Aktionen auf Länderebene fördern, um die Bürger in die Lage zu versetzen, ihre Ansichten mit Politikgestaltern auf lokaler Ebene zu diskutieren; dadurch sollen andere Programme und Veranstaltungen der Europäischen Kommission ergänzt werden, die die aktive Beteiligung der Bürger an der Rechtsetzung und Entscheidungsfindung auf EU-Ebene voranbringen. Es sollen Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit zwischen der E ...[+++]


De rapporteur wijst er met name met grote bezorgdheid op dat het voorstel van enkele nationale en Europese parlementariërs, dat de Europese Commissie had overgenomen in haar mededeling inzake de democratische controle op Europol, namelijk de vorming van een gemengde commissie Europees Parlement-nationale parlementen door de Raad bij de aanneming van het Protocol is verworpen, blijkbaar om juridische redenen.

Der Berichterstatter weist insbesondere mit Besorgnis darauf hin, dass der Vorschlag einiger Mitglieder nationaler Parlamente und des EP zur Schaffung eines gemeinsamen Ausschusses des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente, die die Europäische Kommission in der Mitteilung zur demokratischen Kontrolle über Europol aufgegriffen hatte, vom Rat bei der Annahme des Protokolls abgelehnt wurde, offenbar aus rechtlichen Gründen.


83. De Europese Raad keurt de Europese veiligheidsstrategie goed en feliciteert SG/HV Javier Solana hartelijk met het werk dat hij heeft verricht.

83. Der Europäische Rat hat die Europäische Sicherheitsstrategie angenommen und dem Generalsekretär/Hohen Vertreter Javier Solana seine Anerkennung für die geleistete Arbeit ausgesprochen.


82. wenst dat de gespecialiseerde Europese instanties aan de Europese parlementariërs en ambtenaren die zich bezighouden met het GEVDB de opleiding verstrekken die onontbeerlijk is voor de uitoefening van hun taken;

82. wünscht, dass die europäischen spezialisierten Institute herangezogen werden, um für die Fortbildung zu sorgen, die für die im Bereich der GESVP tätigen europäischen Abgeordneten und Beamten unerlässlich ist;


42. verzoekt de Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten een wijziging van het Reglement voor te stellen teneinde de Voorzitter in staat te stellen om corrigerend op te treden tegen racistische uitlatingen van Europese parlementariërs tijdens haar officiële vergaderingen van het Europees Parlement;

42. fordert seinen Ausschuß für Geschäftsordnung, Wahlprüfung und Fragen der Immunität auf, eine Änderung der Geschäftsordnung vorzuschlagen, um den Präsidenten in die Lage zu versetzen, gegen rassistische Äußerungen einzuschreiten, die Mitglieder des Europäischen Parlaments während seiner offiziellen Sitzungen von sich geben;


2. Bulgarije en Roemenië worden door de Europese Raad hartelijk welkom geheten als lid van de Europese Unie op 1 januari 2007.

2. Der Europäische Rat begrüßt sehr, dass Bulgarien und Rumänien am 1. Januar 2007 der Europäischen Union angehören werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle europese parlementariërs hartelijk' ->

Date index: 2022-10-17
w