Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Bewijs van deelgerechtigdheid
Bewijs van deelneming
Deelbewijs
Deelnemer die tot matching overgaat
Deelneming
Deelneming in de winst
Deelneming in het aandelenkapitaal
Financiële deelneming
G7
G8
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Meerderheidsparticipatie
Participatie
Recht van deelneming
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verkrijgen van een meerderheidspakket
Winstdeling voor werknemers

Traduction de «alle g8-deelnemers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


deelneming | deelneming in het aandelenkapitaal

Beteiligung | Kapitalbeteiligung


(ook:) matchende deelnemer | deelnemer die tot matching overgaat

sich anpassende Partei


winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]

Gewinnbeteiligung der Belegschaft


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen


bewijs van deelgerechtigdheid | bewijs van deelneming | deelbewijs | recht van deelneming

Anteilschein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer Barroso, de deelnemers aan de G8-top hebben besproken welke inspanningen zij zich willen getroosten ten behoeve van het nabuurschapsbeleid in het Middellandse Zeegebied.

– Herr Barroso! Auf dem G8-Gipfel debattierten die Teilnehmer über ihre Verpflichtungen in der Nachbarschaftspolitik im Mittelmeerraum.


Deze lagen overigens ook ten grondslag aan het bereiken van een overeenkomst tijdens de G8-top over de noodzaak van een follow-up in het kader van het Kyoto-protocol onder auspiciën van de Verenigde Naties en aan de steun die alle G8-deelnemers hieraan gaven.

Sie waren im Übrigen auch die Voraussetzung, um beim G8-Treffen eine Einigung darüber zu erreichen, dass wir eine Folgevereinbarung im Rahmen des Kyoto-Protokolls unter dem Dach der Vereinten Nationen brauchen, und dass sich alle G8-Teilnehmer dazu bekannt haben.


Op internationaal niveau is de situatie van de wereldgrondstoffenmarkten en de recente prijsstijgingen tijdens de G8-top besproken. Daarbij herhaalden de deelnemers hun toezegging zich te zullen inzetten voor vrije, transparante en open markten.

Auf internationaler Ebene wurden die Lage der Weltrohstoffmärkte und die jüngsten Preisanstiege auf der G8-Tagung im Rahmen des Themas Rohstoffe erörtert. Dabei bekräftigen die Teilnehmerländer ihre Zusage, sich für freie, transparente und offene Märkte einzusetzen.


Er heeft een zeer geslaagde demonstratie met 80 000 deelnemers tegen deze G8-top plaatsgevonden, en de politie heeft de ongeregeldheden - die fout waren, en die we betreuren - benut om achteraf de procedures van de rechtsstaat op te schorten.

Es gab eine sehr erfolgreiche Demonstration von 80 000 Menschen gegen diesen G8-Gipfel, und die falschen und bedauerlichen Ausschreitungen wurden von der Polizei genutzt, um im Nachhinein rechtsstaatliches Vorgehen außer Kraft zu setzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U weet allemaal dat we nu nog bezig zijn om een andere top, de Top van de G8 in Heiligendamm, tot een goed einde te brengen. We zijn ons er echter ook terdege van bewust dat over ongeveer veertien dagen de volgende top voor de deur staat, een evenement dat beslissend zal zijn voor de toekomst van Europa, dat zult u met me eens zijn. Alle deelnemers aan de Europese Raad zijn zich daarvan ook terdege bewust – dat hopen wij althans, en u hoopt het waarschijnlijk ook.

Die Einladung kommt zur rechten Zeit. Wie Sie alle wissen, sind wir noch bemüht, mit einem Gipfel, nämlich dem G8-Gipfel in Heiligendamm, fertig zu werden, aber uns ist natürlich durchaus bewusst, dass in etwa 14 Tagen ein nächster Gipfel ins Haus steht, ein Ereignis – da stimmen Sie sicher mit mir überein –, das entscheidend für die weitere Zukunft Europas sein wird.


26. is verheugd over het door de EU ondersteunde initiatief voor een grote internationale conferentie inzake Irak met deelneming van de buurlanden van dit land, de Arabische Liga, de Organisatie van de islamitische conferentie, de VN en de G8, die op 22 en 23 november 2004 in Sjarm-el-Sheikh zou moeten worden gehouden;

26. begrüßt die von der EU unterstützte Initiative einer großen internationalen Irak-Konferenz unter Einbeziehung der Nachbarländer des Irak, der Arabischen Liga, der Organisation der Islamischen Konferenz, der Vereinten Nationen und der G8-Länder in Sharm-el-Sheikh am 22. und 23. November 2004;


(2) De deelnemers aan de G8-top van juli 2000 in Okinawa hebben toegezegd een belangrijke bijdrage te leveren aan het bestrijden van overdraagbare ziekten en aan het doorbreken van de vicieuze cirkel van ziekten en armoede.

(2) Auf dem G8-Gipfel auf Okinawa im Juli 2000 wurde ein erheblicher Beitrag zur Bekämpfung übertragbarer Krankheiten zugesagt, um den Teufelskreis von Krankheit und Armut zu durchbrechen.


(2) De deelnemers aan de G8-top van juli 2000 in Okinawa hebben toegezegd een belangrijke bijdrage te leveren aan het bestrijden van overdraagbare ziekten en aan het doorbreken van de vicieuze cirkel van ziekten en armoede.

(2) Auf dem G8-Gipfel auf Okinawa im Juli 2000 wurde ein erheblicher Beitrag zur Bekämpfung übertragbarer Krankheiten zugesagt, um den Teufelskreis von Krankheit und Armut zu durchbrechen.


w