Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeld geval
Gerapporteerd gevaar
Gerapporteerd geval
Waarvan het bestaan of de juiste plaats onzeker is

Traduction de «alle gerapporteerde onregelmatigheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




gerapporteerd gevaar | waarvan het bestaan of de juiste plaats onzeker is

Klippe zweifelhaften Vorhandenseins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij deze verordening wordt bepaald over welke onregelmatigheden moet worden gerapporteerd en welke gegevens de lidstaten de Commissie in dat verband moeten verstrekken.

In dieser Verordnung wird bestimmt, welche Unregelmäßigkeiten gemeldet werden und welche Daten die Mitgliedstaaten der Kommission übermitteln.


39. volgens de in het Jaarverslag-2010 over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie verschafte gegevens hadden ca. 70% van alle gerapporteerde onregelmatigheden betrekking op het cohesiebeleid, en is er in 2010 in de sfeer van het cohesiebeleid het hoogste uitgavenpercentage teruggevorderd (ruim 60%); onderstreept dat op basis van de verstrekte gegevens onmogelijk objectief valt te beoordelen hoeveel onregelmatigheden en fraudegevallen er zich op dit gebied daadwerkelijk hebben voorgedaan, aangezien het hoge aantal gerapporteerde onregelmatigheden en (of) gevallen van fraude verband kan houden met de invoering van ...[+++]

39. merkt an, dass basierend auf den durch den Bericht zum Schutz der finanziellen Interessen 2010 zur Verfügung gestellten Daten etwa 70 % aller gemeldeten Fälle von Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit der Kohäsionspolitik standen und die Wiedereinziehungsquote im Bereich der Kohäsionspolitik im Jahr 2010 am höchsten (über 60 %) war; betont, dass es anhand der vorgelegten Daten nicht möglich ist, die tatsächliche Zahl von Unregelmäßigkeiten und Betrugsfällen in diesem Bereich objektiv einzuschätzen, da die große Zahl der berichteten Fälle von Unregelmäßigkeiten und/oder ...[+++]


39. volgens de in het Jaarverslag-2010 over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie verschafte gegevens hadden ca. 70% van alle gerapporteerde onregelmatigheden betrekking op het cohesiebeleid, en is er in 2010 in de sfeer van het cohesiebeleid het hoogste uitgavenpercentage teruggevorderd (ruim 60%); onderstreept dat op basis van de verstrekte gegevens onmogelijk objectief valt te beoordelen hoeveel onregelmatigheden en fraudegevallen er zich op dit gebied daadwerkelijk hebben voorgedaan, aangezien het hoge aantal gerapporteerde onregelmatigheden en (of) gevallen van fraude verband kan houden met de invoering van ...[+++]

39. merkt an, dass basierend auf den durch den Bericht zum Schutz der finanziellen Interessen 2010 zur Verfügung gestellten Daten etwa 70 % aller gemeldeten Fälle von Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit der Kohäsionspolitik standen und die Wiedereinziehungsquote im Bereich der Kohäsionspolitik im Jahr 2010 am höchsten (über 60 %) war; betont, dass es anhand der vorgelegten Daten nicht möglich ist, die tatsächliche Zahl von Unregelmäßigkeiten und Betrugsfällen in diesem Bereich objektiv einzuschätzen, da die große Zahl der berichteten Fälle von Unregelmäßigkeiten und/oder ...[+++]


34. merkt op dat er in 2010 een toename werd geconstateerd van het aantal gerapporteerde onregelmatigheden en van gevallen van vermoedelijke fraude, terwijl de financiële impact daarvan opliep van 13 miljoen euro in 2009 tot 69 miljoen euro in 2010;

34. merkt an, dass sich 2010 die Berichte über Unregelmäßigkeiten oder Betrugsverdachtsfälle vermehrt haben und die finanziellen Auswirkungen von 13 Mio. EUR im Jahr 2009 auf 69 Mio. EUR im Jahr 2010 gestiegen sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. stelt met bezorgdheid vast dat Italië en de lidstaten van de EU-12 in 2010 meer dan 90% van de gerapporteerde onregelmatigheden hebben aangemerkt als „vermoedelijke fraude”; roept de lidstaten ertoe op alle nodige maatregelen te nemen, met inbegrip van nauwe samenwerking met de Europese instellingen, om alle oorzaken die tot fraude met EU-middelen leiden, aan te pakken;

37. zeigt sich besorgt darüber, dass im Jahr 2010 Italien und die Mitgliedstaaten der EU-12 mehr als 90 % der gemeldeten Fälle von Unregelmäßigkeiten als „mutmaßlichen Betrug“ bezeichnet haben; ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, die enge Zusammenarbeit mit den europäischen Institutionen mit eingeschlossen, um alle Ursachen anzugehen, die zu Betrug in Bezug auf EU-Gelder führen;


34. merkt op dat er in 2010 een toename werd geconstateerd van het aantal gerapporteerde onregelmatigheden en van gevallen van vermoedelijke fraude, terwijl de financiële impact daarvan opliep van 13 miljoen euro in 2009 tot 69 miljoen euro in 2010;

34. merkt an, dass sich 2010 die Berichte über Unregelmäßigkeiten oder Betrugsverdachtsfälle vermehrt haben und die finanziellen Auswirkungen von 13 Mio. EUR im Jahr 2009 auf 69 Mio. EUR im Jahr 2010 gestiegen sind;


De EU ziet de reactie van de Ugandese autoriteiten tegemoet in verband met deze gerapporteerde onregelmatigheden.

Die EU wartet auf die Reaktion der ugandischen Behörden auf diese genannten Unregelmäßigkeiten.


Uitgevoerde fysieke en/of administratieve controles moeten worden opgegeven met beschrijving van de methode. De resultaten van alle controles, alsmede de naar aanleiding van afwijkingen en onregelmatigheden getroffen maatregelen moeten worden gerapporteerd.

Etwaige Waren- und/oder Verwaltungskontrollen sind aufzuführen und die Kontrollverfahren, die Ergebnisse aller Überprüfungen sowie die Maßnahmen zu beschreiben, die im Hinblick auf die festgestellten Abweichungen und Unregelmäßigkeiten getroffen wurden.


Uitgevoerde fysieke en/of administratieve controles moeten worden opgegeven met beschrijving van de methode. De resultaten van alle controles, alsmede de naar aanleiding van afwijkingen en onregelmatigheden getroffen maatregelen moeten worden gerapporteerd.

Etwaige Waren- und/oder Verwaltungskontrollen sind aufzuführen und die Kontrollverfahren, die Ergebnisse aller Überprüfungen sowie die Maßnahmen zu beschreiben, die im Hinblick auf die festgestellten Abweichungen und Unregelmäßigkeiten getroffen wurden.


Groep voor de rapportage en analyse van frauduleuze en andere onregelmatigheden: richt zich op de invoering en bespreking van statistische analyses van gerapporteerde gevallen en bekijkt andere kwesties die relevant zijn voor de voorbereiding van het verslag van artikel 325.

Gruppe Berichterstattung und Analyse betrügerischer und anderer Unregelmäßigkeiten: Konzentration auf die Einführung und Diskussion einer statistischen Analyse gemeldeter Fälle und Erörterung weiterer Themen, die für die Erstellung des Berichts zur Durchführung des Artikels 325 relevant sind.




D'autres ont cherché : gemeld geval     gerapporteerd gevaar     gerapporteerd geval     alle gerapporteerde onregelmatigheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle gerapporteerde onregelmatigheden' ->

Date index: 2024-05-27
w