Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle individuele administratieve situaties » (Néerlandais → Allemand) :

Ambtenaren – Tijdelijk functionarissen – Besluit dat de administratieve situatie van een tijdelijk functionaris raakt – Rapport van het administratief onderzoek – Verplichting voor de administratie om het rapport op te nemen in het individuele dossier van de betrokkene – Geen – Verplichting om aan de betrokkene het gehele rapport van het administratief onderzoek te doen toekomen – Geen

Beamte – Bedienstete auf Zeit – Entscheidung, die das Dienstverhältnis eines Beamten berührt – Verwaltungsuntersuchungsbericht – Verpflichtung der Verwaltung, den Bericht in die Personalakte des Betreffenden aufzunehmen – Fehlen – Verpflichtung, dem Betreffenden den vollständigen Verwaltungsuntersuchungsbericht vorzulegen – Fehlen


3. Administratieve handelingen bevatten een individuele motivering die betrekking heeft op de situatie van de partijen.

(3) Verwaltungsakte enthalten eine auf die Situation der Parteien zugeschnittene individuelle Begründung.


58. verzoekt de lidstaten te garanderen dat kinderen die op hun grondgebied aanwezig zijn recht op toegang tot onderwijs hebben, ongeacht de administratieve situatie van hun familie;

58. ersucht die Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, dass alle Kinder in ihrem Hoheitsgebiet unabhängig von der administrativen Situation ihrer Familie Zugang zur Ausbildung haben;


59. verzoekt de lidstaten met klem te garanderen dat elke persoon die op hun grondgebied leeft toegang heeft tot gezondheidszorg, ongeacht zijn administratieve situatie;

59. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass jede in ihrem Hoheitsgebiet lebende Person unabhängig von ihrer administrativen Situation Zugang zur Gesundheitsversorgung hat;


61. verzoekt de lidstaten te garanderen dat kinderen die op hun grondgebied aanwezig zijn recht op toegang tot onderwijs hebben, ongeacht de administratieve situatie van hun familie;

61. ersucht die Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, dass alle in ihrem Hoheitsgebiet lebenden Kinder unabhängig von der administrativen Situation ihrer Familie Zugang zu Ausbildung haben;


62. verzoekt de lidstaten met klem te garanderen dat elke persoon die op hun grondgebied leeft toegang heeft tot gezondheidszorg, ongeacht zijn administratieve situatie;

62. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass jede in ihrem Hoheitsgebiet lebende Person unabhängig von ihrer administrativen Situation Zugang zu Einrichtungen für die gesundheitliche Versorgung hat;


Het aantal en de verscheidenheid aan rechtsinstrumenten waarmee wordt geprobeerd de problemen op het gebied van de coördinatie tussen de socialezekerheidsregelingen van de lidstaten op te lossen waarmee de onderdanen van derde landen in dezelfde situatie als de communautaire onderdanen te maken kunnen hebben, veroorzaken complexe juridische en administratieve situaties.

Die Anzahl und Verschiedenartigkeit der Rechtsinstrumente, mit denen die Probleme der Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit der Mitgliedstaaten, mit denen Drittstaatsangehörige ebenso wie Staatsangehörige der Gemeinschaft in der gleichen Lage konfrontiert sein können, geregelt werden sollen, sind die Ursache für verwickelte juristische und administrative Situationen.


Het nieuwe immigratiebeleid moet rekening houden met deze onrechtvaardigheid en erop gericht zijn gelijke arbeidsrechten voor alle migrerende werknemers te waarborgen, ongeacht hun administratieve situatie.

Daher ist es unbedingt notwendig, dass die Entwicklung dieser neuen Migrationspolitik diese Ungerechtigkeit berücksichtigt und darauf ausgerichtet ist, allen zugewanderten Arbeitnehmern, unabhängig von ihrer verwaltungsrechtlichen Lage, die gleichen Arbeitsbedingungen zu gewährleisten.


Met het oog op de vaststelling van het referentiebedrag van een melkveehouder die zich in een in artikel 40 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vermelde situatie bevindt en die, vanwege die situatie, zijn individuele referentiehoeveelheid of een deel ervan overeenkomstig artikel 16 van Verordening (EG) nr. 1788/2003 verhuurt in het tijdvak van twaalf maanden dat eindigt op 31 maart van het eerste jaar waarin de bedrijfstoeslagregeling wordt toegepast op de melkpremies en de extra betalingen, wordt ervan uitgegaan dat die individuele re ...[+++]

Für die Feststellung des Referenzbetrags eines Milcherzeugers, der sich in einer Lage gemäß Artikel 40 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 befindet und der wegen dieser Lage seine einzelbetriebliche Referenzmenge ganz oder teilweise während des am 31. März endenden zwölfmonatigen Zeitraums des ersten Anwendungsjahrs der Betriebsprämienregelung auf die Milchprämien und die Ergänzungszahlungen gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 zeitweilig überträgt, gilt diese einzelbetriebliche Referenzmenge als in dem betreffenden Betrieb dieses Betriebsinhabers für das betreffende Kalenderjahr verfügbar.


d)bij vervoer van wijnbouwproducten binnen eenzelfde plaatselijke administratieve eenheid of naar een aangrenzende plaatselijke administratieve eenheid, voorzover de bevoegde instantie dit toestaat of, indien een individuele vergunning is verleend, binnen eenzelfde regionale administratieve eenheid, waarbij deze producten:

d)soweit eine Genehmigung der zuständigen Stelle vorliegt, die Beförderung innerhalb derselben lokalen Verwaltungseinheit oder nach einer unmittelbar benachbarten Verwaltungseinheit oder, sofern eine individuelle Genehmigung erteilt worden ist, die Beförderung innerhalb derselben regionalen Verwaltungseinheit, wenn das Erzeugnis




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle individuele administratieve situaties' ->

Date index: 2021-05-25
w