Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle kenmerkende indicatoren waren » (Néerlandais → Allemand) :

Er zal regelmatig een statistisch verslag worden opgemaakt voor de Europese instellingen en het publiek, op basis van de statistieken en de prestatie-indicatoren, waarmee de geboekte vorderingen wat betreft de invoering van het huidige actieprogramma gevolgd kunnen worden en de tendensen die kenmerkend zijn voor de veiligheidsniveaus geanalyseerd kunnen worden.

Zur Unterrichtung der europäischen Institutionen und der Öffentlichkeit wird regelmäßig ein Bericht vorgelegt, der sich auf die Statistiken und Erfolgsindikatoren stützt und die erzielten Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsprogramms aufzeigt sowie die Tendenzen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit erkennen lässt.


De crisis mag dan plotseling zijn uitgebroken, maar alle kenmerkende indicatoren waren al een tijd aanwezig, om te beginnen de signalen van het Internationaal Monetair Fonds.

Die Wirtschaftskrise trat plötzlich ein, aber alle Anzeichen waren sichtbar, angefangen bei den Hinweisen des Internationalen Währungsfonds im Frühjahr 2007.


38. stelt vast dat de projectfiches er geleidelijk op vooruit zijn gegaan dankzij de opneming van meer en beter uitgedachte SMART-doelstellingen, alsmede specifieke indicatoren voor de verschillende onderdelen van een project; is echter bezorgd over het feit dat uit externe evaluatie is gebleken dat sommige projecten te weinig gericht waren vanwege ongeschikte indicatoren, waarbij de SMART-indicatoren niet altijd voor het rechtswezen geschikt zijn; onderstreept de noodzaak van het ontwerpen van kwalitatieve indicatoren waarmee de ui ...[+++]

38. stellt fest, dass die Projektbögen im Laufe der Zeit durch die Aufnahme einer größeren Zahl von besser ausgestalteten SMART-Zielen sowie von spezifischen Indikatoren für die verschiedenen Komponenten eines Projekts verbessert wurden; ist jedoch besorgt darüber, dass im Rahmen externer Evaluierungen festgestellt wurde, dass es einigen Projekten aufgrund unangemessener Indikatoren – die SMART-Indikatoren sind für den Justizbereich nicht immer geeignet – an Zielschärfe fehlt; betont nachdrücklich, dass qualitative Indikatoren entwi ...[+++]


Dalende economische indicatoren waren het afgelopen jaar de realiteit in veel landen en niet alleen in onze regio.

Fallende Wirtschaftsindikatoren waren letztes Jahr die Realität in vielen Ländern und das nicht nur in unserer Region.


Ik kom uit de voormalige Sovjet-Unie, waar zoveel vastgestelde indicatoren waren die allemaal moesten worden gehaald.

Ich komme aus der ehemaligen Sowjetunion, wo es eine Vielzahl feststehender Kennziffern gab, von denen jede einzelne erreicht werden musste.


Onafhankelijke adviseurs die het vorige programma hebben beoordeeld, stelden vast dat hun analyse aanzienlijk werd bemoeilijkt doordat er geen adequate indicatoren waren vastgesteld die een daadwerkelijke beoordeling van de effectiviteit van programma's mogelijk maken.

Unabhängige Berater haben bei der Beurteilung des vorhergehenden Programms festgestellt, dass ihre Analyse in erheblichem Maße dadurch behindert wurde, dass keine angemessenen Indikatoren festgelegt wurden, die eine effektive Beurteilung der Programme ermöglichen.


Kenmerkend dat jaar waren belangrijke wijzigingen in de wijze waarop de ontwikkelingssamenwerking van de Unie werd beheerd, namelijk: het besluit om vooral te letten op de samenhang van de soorten beleid ten dienste van ontwikkeling, het goedkeuren van regionale strategieën waaruit de voornaamste prioriteiten van de EU blijken, de vereenvoudiging van de externehulpinstrumenten (met name de totstandbrenging van het financieringsinstrument voor de ontwikkelingssamenwerking en het instrument voor de democratie en de mensenrechten), het instellen van een raamwerk om de doeltreffendheid van de hulp te vergroten en een verbetering van de methoden om de resultaten ...[+++]

Im selben Jahr nahm die EU wichtige Veränderungen bei der Gestaltung ihrer Entwicklungszusammenarbeit vor. Dazu zählen der Beschluss, im Interesse der Entwicklung besonders auf die Politikkohärenz zu achten, die Annahme regionaler Strategien, die die wichtigsten Prioritäten der EU widerspiegeln, die Vereinfachung der Außenhilfeinstrumente (vor allem die Einführung des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit und des Instruments für Demokratie und Menschenrechte), die Schaffung der Grundlagen für die Erhöhung der Wirksamkeit der Hilfe und die Verbesserung der Methode zur Bewertung der Ergebnisse.


Kenmerkend voor 2002 waren de besprekingen van de Commissievoorstellen voor vereenvoudiging, verduidelijking, coördinatie en flexibeler beheer van het structuurbeleid.

Das Jahr 2002 war vor allem geprägt von den Erörterungen der Kommissions vorschläge für eine Vereinfachung, Klärung, Koordinierung und flexible Verwaltung der Strukturpolitik.


Een belangrijke prioriteit was het evenwicht tussen vrouwen en mannen in de beleidsvorming; kwalitatieve aspecten én de ontwikkeling van indicatoren waren innovatieve onderdelen van het programma.

Eine ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern am Entscheidungsprozeß war ein vorrangiges Ziel des Programms, das als innovative Aspekte auch qualitative Aspekte und die Entwicklung von Indikatoren umfaßte.


Kenmerkend voor de programmering van het Europees Sociaal Fonds (ESF) in de periode 1994-1999 waren bepaalde innovaties, zoals concentratie van de aandacht op groepen met de grootste afstand tot de arbeidsmarkt, en de nieuwe doelstelling 4.

Für den Europäischen Sozialfonds brachte der Programmplanungszeitraum 1994-1999 einige Neuerungen, wie die Konzentration der Mittel auf die am stärksten vom Erwerbsleben ausgegrenzten Zielgruppen und auf das neue Ziel 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle kenmerkende indicatoren waren' ->

Date index: 2022-05-26
w