Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle landen absoluut verboden » (Néerlandais → Allemand) :

In het ontwerpmandaat van de Commissie zijn stevige extra waarborgen voor de gegevensbescherming opgenomen. Zo zijn de doeleinden van de doorgiften strikt tot terrorismebestrijding beperkt en zijn doorgiften van grote hoeveelheden gegevens aan derde landen absoluut verboden (alleen informatie afgeleid uit terrorisme‑onderzoeken, de zogenaamde "lead information", mag worden doorgegeven).

Auf Vorschlag der Kommission enthält das vorläufige Mandat umfassende zusätzliche Garantien für den Datenschutz, etwa das Gebot der ausschließlichen Verwendung der Daten für die Terrorismusbekämpfung und ein absolutes Verbot der Weitergabe größerer Datenmengen an Drittstaaten (es dürfen lediglich Hinweise übermittelt werden).


Het is bedoeld om een einde te maken aan de paradox dat enerzijds sommige landen legaal in het bezit zijn van kernwapens, terwijl anderzijds chemische en biologische arsenalen voor alle landen absoluut verboden zijn.

Es zielt darauf ab, das Paradox des legalen Besitzes von nuklearen Einrichtungen durch einige Länder einerseits und das vollständige Verbot chemischer und biologischer Arsenale für alle Länder andererseits zu beenden.


Deze verordening voorziet in een afwijking (artikel 4), niet wat betreft het vinnen, dat absoluut verboden is, maar wat betreft het afsnijden van vinnen aan boord in zeer specifieke omstandigheden, met speciale visdocumenten.

Diese Verordnung sieht eine Ausnahmeregelung vor (Artikel 4) – nicht für das Finning, das absolut verboten ist, sondern für das Abtrennen der Flossen an Bord in ganz bestimmten Situationen und mittels der Ausstellung spezieller Fangerlaubnisse.


De EU herinnert er met klem aan dat de toepassing van foltering en andere vormen van wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing absoluut verboden is en dat alle landen moeten waken voor iedere toepassing van dergelijke barbaarse praktijken.

Die EU weist nachdrücklich darauf hin, dass die Anwendung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe absolut verboten ist und dass alle Staaten sicherstellen müssen, dass sie auf solche barbarischen Praktiken nicht zurückgreifen.


De EU herinnert eraan dat de toepassing van foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing absoluut verboden is en dat alle landen moeten waken voor iedere toepassing van dergelijke barbaarse praktijken.

Die EU weist darauf hin, dass die Anwendung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe absolut verboten ist und dass alle Staaten gewährleisten müssen, dass sie auf solche barbarischen Praktiken nicht zurückgreifen.


Het gebruik van High Frequency Sonar om onderzeeërs op te sporen zou naar ons oordeel absoluut verboden moeten worden, zoals vorig jaar is voorgesteld. Desalniettemin wordt deze uiterst geavanceerde technologie thans gebruikt door de marine van NAVO-landen en de Verenigde Staten tijdens Europese militaire oefeningen.

Wir sind fest davon überzeugt, dass – wie im vergangenen Jahr vorgeschlagen – die Verwendung von hochfrequenten Sonarsystemen zur Ortung von U-Booten verboten werden sollte, jedoch wird diese hochmoderne Technologie gegenwärtig von den Flotten der NATO-Länder und der USA bei Truppenübungen in Europa eingesetzt.


Tot slot moeten wij, mijnheer de Voorzitter, angstvallig een oogje in het zeil houden wat eventuele oneerlijke concurrentiepraktijken uit bepaalde derde landen betreft. Dumping moet absoluut verboden zijn op een opkomende en onstabiele markt.

Des Weiteren ist höchste Wachsamkeit geboten gegenüber unfairen Wettbewerbspraktiken bestimmter Drittländer, denn in einem sich neu entwickelnden und volatilen Markt müssen Dumpingmaßnahmen absolut ausgeschlossen sein.


D. overwegende dat de chauffeurs betaald werden tegen een tarief van 0,1 euro per afgelegde kilometer, een regeling die uit veiligheidsoverwegingen in de EU absoluut verboden is,

D. in der Erwägung, dass den Fahrern 0,1 Euro pro Kilometer gezahlt wurde, eine Regelung, die in der EU aus Sicherheitsgründen streng verboten ist,


Uw standpunten vinden weerklank in veel andere landen; met die landen kan Groot-Brittannië absoluut een centrale rol spelen om de economie van Europa klaar te stomen voor de toekomst.

Viele Länder teilen Ihre Ansichten; mit ihnen kann das Vereinigte Königreich eine Hauptrolle dabei spielen, Europas Wirtschaft für die Zukunft zu rüsten.


De Europese Commissaris, belast met de betrekkingen met de ACS-landen en Zuid-Afrika, voegde hieraan toe dat de particuliere sector "absoluut centraal" staat en dat deze voor het ontwikkelingsbeleid van de Unie een voorrangspunt dient te zijn.

Das für die Beziehungen zu den AKP-Staaten und zu Südafrika zuständige Mitglied der Kommission führte weiterhin aus, daß dem Privatsektor "absolut zentrale" Bedeutung zukomme und dieser Sektor eine Priorität für die Entwicklungspolitik der Europäischen Union darstellen solle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle landen absoluut verboden' ->

Date index: 2023-05-08
w