Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming van de leden
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Financieel belang van de leden
Leden beheren
Leden en plaatsvervangende leden
Leden rekruteren
Leden werven
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
TPC

Traduction de «alle leden gisteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]


Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Ausschuss Artikel 133 (Mitglieder) | Ausschuss für Handelspolitik (Mitglieder)




interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen

Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen


Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Regelung über die Kostenerstattung und die Vergütungen für die Mitglieder


leden en plaatsvervangende leden

Mitglieder und stellvertretende Mitglieder


financieel belang van de leden

Kapitaleinkünfte der Abgeordneten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ons programma, in dit groene boekje, dat alle leden gisteren met de post hebben ontvangen, kunt u op pagina 25 lezen dat een van onze prioriteiten ten aanzien van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken het gemeenschappelijke Europese asielsysteem is.

In unserem Programm, in dieser grünen Broschüre, die alle Abgeordneten gestern in der Post hatten, sehen Sie auf Seite 25, dass zu unseren Prioritäten im Hinblick auf den Rat für Justiz und Inneres auch das gemeinsame europäische Asylsystem gehört.


Het verslag werd gisteren in Brussel aan de leden van het Europees Parlement gepresenteerd op een speciale tentoonstelling over het ECC-Net.

Der Bericht wurde Abgeordneten des Europäischen Parlaments gestern im Rahmen einer Ausstellung über das EVZ-Netz in Brüssel präsentiert.


Terwijl we krachtig protesteren tegen onmenselijk gedrag en discriminatie in Birma of andere verafgelegen plaatsen, bedroeg het aantal leden van dit Huis dat gisteren vond dat de gebeurtenissen in Italië niet konden worden afgedaan met een gemoedelijke speech van een minuutje, maar zes meer dan het aantal leden dat vond dat die gebeurtenissen niets bijzonders waren.

Während wir vehement gegen das unmenschliche Verhalten und die Diskriminierung in Birma und anderen entlegenen Gegenden protestieren, übertraf die Anzahl der MdEP, die in der gestrigen Debatte der Auffassung waren, die Ereignisse in Italien erforderten mehr als eine wohlmeinende einminütige Rede, nur um sechs die Zahl derjenigen, die meinten, es handele sich um „Business as usual“.


Gezien het grote aantal te onderzoeken geloofsbrieven en de geringe tijd daarvoor - dit onderzoek moest hals over kop gebeuren – achtten wij het gepast dat de voorzitter van de Commissie juridische zaken mondeling verslag zou uitbrengen en het Parlement mede zou delen dat de Commissie juridische zaken en interne markt tijdens haar vergadering van gisteren de geloofsbrieven van de 168 leden heeft onderzocht.

In Anbetracht der hohen Anzahl der vorzunehmenden Mandatsprüfungen sowie aus Zeitgründen – denn wir mussten das sofort erledigen - hielten wir es für angebracht, dass der Vorsitzende des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt dem Parlament diesen mündlichen Bericht vorträgt, der sich in der Mitteilung zusammenfassen lässt, dass der Rechtsausschuss auf seiner gestrigen Sitzung die Mandate der 168 Abgeordneten geprüft hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de vergadering van gisteren, 4 mei, kondigde u aan dat overeenkomstig artikel 185 van het reglement schriftelijke verklaringen die niet zijn ondertekend door de meerderheid van de leden, schriftelijke vragen die niet zijn beantwoord, enzovoorts, enzovoorts, als vervallen zullen worden beschouwd.

– (FR) Herr Präsident, Sie haben auf der gestrigen Sitzung vom 4. Mai angekündigt, dass gemäß Artikel 185 der Geschäftsordnung schriftliche Erklärungen, die nicht von einer Mehrheit der Abgeordneten unterzeichnet wurden, und schriftliche Anfragen, auf die keine Antwort erteilt wurde usw. als verfallen gelten.


De ministers van Volksgezondheid van de huidige en de toekomstige lidstaten van de EU, alsmede vertegenwoordigers van de Europese gezondheidszorgsector, leden van het Europees Parlement en de commissaris voor Gezondheid en consumentenbescherming David Byrne kwamen gisteren in Brussel bijeen ter afsluiting van het informele "Denkproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg in de EU".

Die Gesundheitsminister der derzeitigen und der künftigen EU-Mitgliedstaaten sowie Vertreter des europäischen Gesundheitssektors, Mitglieder des Europäischen Parlaments und der Kommissar für Gesundheit und Verbraucherschutz David Byrne kamen gestern in Brüssel zusammen, um den informellen „Reflexionsprozess auf hoher Ebene über die Patientenmobilität und die Entwicklungen der gesundheitlichen Versorgung in der Europäischen Union" abzuschließen.


- Voorzitter, ik zou graag willen opmerken naar aanleiding van de notulen van gisteren dat het mij bijzonder teleurstelt dat er zelfs minder dan 200 leden gisteren aanwezig waren bij de stemmingen.

– (NL) Herr Präsident! Ich möchte zum Protokoll der gestrigen Sitzung anmerken, daß ich sehr enttäuscht darüber bin, daß gestern bei den Abstimmungen nicht einmal 200 Mitglieder anwesend waren.


De heer VANNI D'ARCHIRAFI, het Lid van de Commissie dat bevoegd is voor de interne markt en financiële diensten, heeft zich gisteren tot de raadgevingsgroep voor de technische ontwikkeling van betaalstelsels gewend, waarvan de leden afkomstig zijn van handelsbanken en centrale banken.

Das u.a. für den Binnenmarkt und die Finanzdienstleistungen zuständige Kommissionsmitglied, Herr Vanni d'Archirafi, sprach gestern vor der Beratergruppe für technische Entwicklung im Zahlungsverkehr, die sich aus Zentral- und Geschäftsbankvertretern zusammensetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle leden gisteren' ->

Date index: 2024-11-15
w