Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle leeftijden moeten erin » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten het huis niet in ons eentje bouwen en hun dan pas vragen of ze erin willen wonen. De burgers moeten rechtstreeks worden betrokken bij de totstandbrenging van een sterkere en meer politieke Unie.

Wir dürfen es nicht bauen und die Bürger erst danach fragen, ob sie darin wohnen wollen. Wir brauchen die direkte Mitwirkung der Bürger, um eine stärkere und politischere Union aufbauen zu können.


Ze waren het erover eens dat de problemen die voortkomen uit demografische veranderingen moeten worden aangepakt, zoals de strijd tegen discriminatie, het creëren van meer werkgelegenheid voor mensen van alle leeftijden of het aanmoedigen van een leven lang leren.

Sie waren sich einig, dass die Herausforderungen des demographischen Wandels bspw. durch die Bekämpfung von Diskrimination, die Schaffung besserer Beschäftigungsmöglichkeiten für Personen jeden Alters oder die Einführung lebenslangen Lernens angegangen werden müssen.


Door per rechtsgebied het maximumquotum van 12 pct. toe te passen op het totale aantal magistraten die de personeelsformatie vormen van de rechtscolleges vastgesteld in de wet bedoeld in artikel 186, vijfde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, heeft de wetgever een maatregel genomen die in overeenstemming is met de door hem nagestreefde doelstelling : « de magistratuur moet een veelzijdig aangezicht hebben en alle leeftijden moeten erin vertegenwoordigd zijn » (Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 3-976/4, p. 33).

Indem der Gesetzgeber pro Amtsbereich die Höchstquote von 12 Prozent auf die Gesamtzahl von Magistraten, die den Personalbestand der Gerichte darstellen, der in dem in Artikel 186 Absatz 5 des Gerichtsgesetzbuches erwähnten Gesetz festgelegt ist, angewandt hat, hat er eine Massnahme ergriffen, die seiner Zielsetzung entspricht: « Die Magistratur muss vielseitig sein, und es müssen darin alle Alterskategorien vertreten sein » (Parl. Dok., Senat, 2004-2005, Nr. 3-976/4, S. 33).


(3) HERINNEREND AAN de ministeriële verklaring van Berlijn van 11 september 2002, over "Een maatschappij voor alle leeftijden in de VN-ECE-regio" , waarin wordt gesteld dat ouderen een essentiële bijdrage leveren aan de maatschappij en dus de gelegenheid moeten krijgen om volwaardig aan alle aspecten van het leven deel te nemen, en dat de vergrijzing derhalve op alle beleidsterreinen aandacht moet krijgen;

(3) UNTER HINWEIS auf die Berliner Ministererklärung vom 11. September 2002 "Eine Gesellschaft für jedes Alter im Bereich der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (ECE)" , in der darauf hingewiesen wurde, dass ältere Menschen einen wesentlichen Beitrag zur Gesellschaft leisten und deshalb durch Berücksichtigung der Alterung der Bevölkerung in allen Politikbereichen in die Lage versetzt werden müssen, sich in all ...[+++]


(1) De aangegeven leeftijden moeten als uitersten worden beschouwd; afhankelijk van de nationale epidemiologische bewijzen en prioriteitsbepaling kan een kortere leeftijdsperiode aangewezen zijn.

(1) Die angegebenen Altersspannen sind als Maximalwerte zu verstehen; je nach nationalen epidemiologischen Erkenntnissen und Prioritäten könnten weniger weite Spannen zweckmäßig sein.


* Algemene regels betreffende de totstandkoming, geldigheid en uitlegging van overeenkomsten, evenals de nakoming, niet-nakoming en rechtsmiddelen moeten erin worden opgenomen, alsook regels betreffende kredietzekerheden voor roerende goederen en het recht inzake ongerechtvaardigde verrijking.

* Allgemeine Bestimmungen über den Abschluss, die Wirksamkeit und Auslegung von Verträgen sowie über Erfuellung, Nichterfuellung und die daraus resultierenden Auspräche sollten ebenso enthalten sein wie Regelungen für Sicherheiten an beweglichen Sachen und das Recht der ungerechtfertigten Bereicherung.


(3) Voorts moeten erin worden voorzien om de voor het monitoren van de referentieprijzen vereiste gegevens in een nieuw elektronisch formaat snel te kunnen meedelen.

(3) Es sind auch Modalitäten festzulegen, die eine rasche Übermittlung der für die Kontrolle der Referenzpreise erforderlichen Daten in neuer elektronischer Form gewährleisten.


Wij moeten zorgen voor een voortdurende interactie en dialoog met alle Europeanen, van alle leeftijden en achtergronden"

Wir brauchen konstanten Austausch und Dialog mit allen Europäern, aus allen Altersgruppen und als allen Gesellschaftsschichten.“


De bij de sluiting van het tripartiet contract of de tripartiete overeenkomst betrokken partijen moeten erin naar behoren worden vermeld, alsook de natuurlijke personen die hen vertegenwoordigen (namen en hoedanigheid).

Die Parteien, die einen dreiseitigen Vertrag oder eine dreiseitige Vereinbarung schließen, sind im Einzelnen zu nennen. Dies gilt auch für die natürlichen Personen, die sie vertreten (jeweils mit Name und Funktion).


Om deze redenen en omdat de bietentelers en de industrie tijdig moeten weten waaraan zij zich in het volgende verkoopseizoen moeten houden, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de beste oplossing erin bestaat voor te stellen dat de huidige regeling die is vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 1785/81 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker, met een jaar te verlengen, namelijk tot het einde van het verkoopseizoen 1993/1994, alvorens een grondige herziening aan te vatten.

Erschwerend kommt ferner hinzu, daß die Verhandlungen im Rahmen des GATT in eine schwierige Phase geraten und nach wie vor nicht abgeschlossen sind. Aus diesen Gründen und im Hinblick darauf, daß zumindest die Regelungen für das kommende Wirtschaftsjahr rechtzeitig sowohl den Erzeugern als auch den Verarbeitern bekanntgegeben werden müssen, war die Kommission der Ansicht, es sei das Beste, zunächst für das Wirtschaftsjahr 1993/94 die bereits bestehenden Regelungen beizubehalten, die in der Verordnung (EWG) Nr. 1785/81 über die gemeins ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle leeftijden moeten erin' ->

Date index: 2021-07-18
w