Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Aanvaardbaar risico
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Maatschappelijk aanvaardbaar compromis
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "alle lidstaten aanvaardbaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

annehmbare Anwenderexposition | Grenzwert für die Exposition bei der Arbeit


maatschappelijk aanvaardbaar compromis

sozialvertglicher Ausgleich




nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aldus gewijzigde tekst was voor alle lidstaten aanvaardbaar.

Der derart abgeänderte Text war für alle Mitgliedstaaten annehmbar.


Verscheidene lidstaten wezen erop dat ook een versterkte samenwerking kan worden overwogen, maar de ambitie van het voorzitterschap blijft om een voor alle 27 lidstaten aanvaardbaar compromis te vinden.

Mehrere Delegationen erwähnten die Möglichkeit, eine verstärkte Zusammenarbeit in Betracht zu ziehen, doch der Vorsitz beabsichtigt nach wie vor, einen für alle 27 Mitglied­staaten annehmbaren Kompromiss zu finden.


Het spreekt voor zich dat de Commissie haar best doet om een universele oplossing te vinden die hetzelfde is voor alle lidstaten, of ze nu nieuw of oud zijn, en ik hoop dat we op 28 november uiteindelijk tot een oplossing zullen komen die voor alle lidstaten aanvaardbaar is.

Die Kommission versucht natürlich ihr Bestes, eine generelle Lösung zu finden, die für alle Mitgliedstaaten gilt, ob nun alt oder neu, und ich hoffe, dass wir am 28. November endlich zu einer Lösung kommen werden, die für alle Mitgliedstaaten akzeptabel ist.


We zijn het zeer dikwijls oneens geweest, hetzij omdat uw voorstellen onverstandig waren, hetzij omdat de verstandige voorstellen van het voorzitterschap niet voor alle lidstaten aanvaardbaar waren en dus niet op uw instemming konden rekenen, terwijl dat wel spontaan het geval was telkens wanneer het voorzitterschap u zijn eigen initiatieven voorlegde alvorens deze aan de lidstaten te hebben voorgelegd.

Wir waren häufig uneins, entweder, weil Ihre Vorschläge nicht durchdacht waren, oder weil die durchdachten Vorschläge des Ratsvorsitzes nicht von allen Mitgliedstaaten akzeptiert wurden und folglich nicht Ihre Zustimmung finden konnten, die sich dennoch jedes Mal spontan einstellte, wenn der Vorsitz Ihnen seine eigenen Initiativen vorlegte, noch bevor er sie den Mitgliedstaaten vorgelegt hatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verzoekt de IGC-onderhandelaars te vermijden dat er een kloof ontstaat tussen de "grote” en "kleine” lidstaten van de EU en erop toe te zien dat met betrekking tot de samenstelling van de Commissie en het wegen der stemmen in de Raad deugdelijke oplossingen worden gevonden die voor alle lidstaten aanvaardbaar zijn;

7. fordert die Verhandlungspartner der Regierungskonferenz auf, eine Kluft zwischen "großen“ und "kleinen“ Ländern zu vermeiden und bei der Zusammensetzung der Kommission und der Stimmengewichtung im Rat brauchbare und für alle Mitgliedsländer annehmbare Lösungen zu finden;


7. verzoekt de IGC-onderhandelaars te vermijden dat er een kloof ontstaat tussen de "grote" en "kleine" lidstaten van de EU en erop toe te zien dat met betrekking tot de samenstelling van de Commissie en het wegen der stemmen in de Raad deugdelijke oplossingen worden gevonden die voor alle lidstaten aanvaardbaar zijn;

7. fordert die Verhandlungspartner der Regierungskonferenz auf, eine Kluft zwischen „großen“ und „kleinen“ Ländern zu vermeiden und bei der Zusammensetzung der Kommission und der Stimmengewichtung im Rat brauchbare und für alle Mitgliedsländer annehmbare Lösungen zu finden;


De voorzitter bracht hulde aan het streven van de voorgaande voorzitterschappen om een voor alle lidstaten aanvaardbaar akkoord te bereiken.

Die Vorsitzende würdigte die Bemühungen der vorangegangenen Vorsitze um eine von allen Mitgliedstaaten getragene Einigung.


8. verzoekt de IGC-onderhandelaars te vermijden dat er een kloof ontstaat tussen de "grote" en "kleine" lidstaten van de EU en erop toe te zien dat met betrekking tot de samenstelling van de Commissie en het wegen der stemmen in de Raad deugdelijke oplossingen worden gevonden die voor alle lidstaten aanvaardbaar zijn;

8. fordert die Verhandlungspartner der Regierungskonferenz auf, eine Kluft zwischen „großen“ und „kleinen“ Ländern zu vermeiden und bei der Zusammensetzung der Kommission und der Stimmengewichtung im Rat brauchbare und für alle Mitgliedsländer annehmbare Lösungen zu finden;


De Raad heeft een uitvoerige bespreking gewijd aan het voorstel voor een richtlijn betreffende het volgrecht ten behoeve van de auteur van een oorspronkelijk kunstwerk. Hij heeft andermaal bevestigd dat hij streeft naar een resultaat dat voor alle lidstaten aanvaardbaar is en voldoet aan de behoeften en belangen van de diverse betrokken partijen, met inbegrip van de kunstenaars.

Im Rat fand eine ausführliche Erörterung des Vorschlags für eine Richtlinie über das Folgerecht des Urhebers des Originals eines Kunstwerks statt. Der Rat bekräftigte seine Zielsetzung, zu einem für alle Mitgliedstaaten annehmbaren Ergebnis zu gelangen, das den Bedürfnissen und Interessen aller Beteiligten einschließlich der Künstler entspricht.


Overeengekomen werd dat in de loop van de volgende dagen zou worden gepoogd een oplossing te vinden die voor de twee rechtstreeks betrokken lidstaten aanvaardbaar is.

Es wurde vereinbart, sich in den nächsten Tagen um eine Lösung zu bemühen, die für die beiden direkt betroffenen Mitgliedstaaten zufriedenstellend ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle lidstaten aanvaardbaar' ->

Date index: 2024-10-11
w