Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle lidstaten binnen de voorgeschreven termijnen moeten " (Nederlands → Duits) :

(10) Het bij deze verordening vastgestelde herziene Europese rekeningenstelsel (ESR 2010) bevat een methodologie en een indieningsprogramma (waarin de rekeningen en tabellen worden gespecificeerd die alle lidstaten binnen de voorgeschreven termijnen moeten indienen).

(10) Das durch diese Verordnung eingeführte überarbeitete Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen (ESVG 2010) umfasst eine Methodik und ein Lieferprogramm (in dem die Konten und Tabellen aufgeführt werden, die von allen Mitgliedstaaten innerhalb festgelegter Fristen zu übermitteln sind).


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, af ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Urteilen vom 24. Februar 2016 in Sachen M.A. und K. N'G. gegen den Standesbeamten der Stadt Namur beziehungsweise L.V.D. und K.D. gegen den Standesbeamten der Gemeinde Sambreville, deren Ausfertigungen am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, indem sie je nach der Auslegung, die ihnen ...[+++]


neemt nota van de geboekte vooruitgang betreffende de werkzaamheden op het gebied van nationale belastingvoorschriften en -instellingen en steunt de voorgestelde weg voorwaarts met specifieke aandacht voor het effect van het institutionele kader op de samenstelling, de transparantie en de doelmatigheid van overheidsbegrotingen. neemt nota van de gemaakte vorderingen op het gebied van de beschikbaarheid van gegevens, en verzoekt Eurostat en de nationale bureaus voor de statistiek hun inspanningen verder op te voeren om uiterlijk in 2008 gedetailleerde gegevens op COFOG-niveau II te verstrekken, met name voor onderwijs, gezondheidszorg en ...[+++]

nimmt Kenntnis von den bisherigen Fortschritten bei der Arbeit an den nationalen Steuervorschriften und -institutionen und unterstützt das vorgeschlagene weitere Vorgehen mit besonderem Schwerpunkt auf dem Einfluss des institutionellen Rahmens auf die Zusammensetzung, die Transparenz und die Effizienz der öffentlichen Haushalte; nimmt Kenntnis von den bisherigen Fortschritte hinsichtlich der Verfügbarkeit von Daten und fordert Eurostat und die nationalen Statistikämter auf, ihre Bemühungen um die Bereitstellung ausführlicher COFOG-Daten der Gruppe II, insbesondere für Bildung, Gesundheitswesen und soziale Sicherung, und einige spezifisc ...[+++]


Ook al kan een zekere discretionaire bevoegdheid nuttig zijn om de soepele werking van de communautaire rechtsorde te bevorderen, zou de Commissie toch op zijn allerminst vaste regels moeten invoeren inzake de automatische verwijzing naar het Hof van Justitie ingeval de lidstaten niet binnen de voorgeschreven termijnen in de precontentieuze fase bereid of in staat zijn tot een zinvol gesprek.

Selbst wenn unter bestimmten Umständen ein gewisser Ermessensspielraum von Nutzen sein kann, um das reibungslose Funktionieren der Rechtsordnung der Gemeinschaft zu erleichtern, sollte doch die Kommission zumindest feste Regeln für die automatische Anrufung des Gerichtshofs in solchen Fällen festlegen, in denen Mitgliedstaaten nicht bereit oder fähig sind, während des Vorverfahrens innerhalb der vorgeschriebenen Fristen in einen sinnvolle ...[+++]


In het interinstitutioneel akkoord "Beter wetgeven" van 16 december 2003 werd bovendien de noodzaak benadrukt dat lidstaten artikel 10 van het Verdrag naleven en werden de lidstaten ertoe opgeroepen te waarborgen dat de Gemeenschapswetgeving naar behoren en binnen de voorgeschreven termijnen wordt omgezet in nationaal recht.

Auch in der interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung vom 16. Dezember 2003 werden die Mitgliedstaaten nachdrücklich dazu angehalten, Artikel 10 des Vertrages zu befolgen und dafür zu sorgen, dass das Gemeinschaftsrecht innerhalb der gesetzten Fristen ordnungsgemäß und zügig in innerstaatliches Recht umgesetzt wird.


Op basis van een mededeling van de Commissie constateerde de Raad met genoegen dat de maatregelen die de autoriteiten van de betrokken lidstaten ingevolge de aanbeveling van de Raad van 5 juli 2004 hebben genomen, voldoende lijken om binnen de voorgeschreven termijnen een einde te maken aan het huidige buitensporige tekort van deze landen.

Auf der Grundlage einer Mitteilung der Kommission hat der Rat mit Zufriedenheit festgestellt, dass die Maßnahmen, die die Regierungen der betreffenden Mitgliedstaaten im Anschluss an die Empfehlung des Rates vom 5. Juli 2004 ergriffen haben, ausreichend sein dürften, um das derzeit in diesen Ländern bestehende übermäßige Defizit innerhalb der vorgegebenen Fristen z ...[+++]


32. De drie instellingen beklemtonen het belang van de naleving door de lidstaten van artikel 10 van het EG-Verdrag, verzoeken de lidstaten toe te zien op een juiste en snelle omzetting, binnen de voorgeschreven termijnen, van het Gemeenschapsrecht in hun nationale wetgeving, en achten deze omzetting onontbe ...[+++]

32. Die drei Organe betonen, wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten Artikel 10 EG-Vertrag beachten, fordern die Mitgliedstaaten auf, für eine korrekte und rasche Umsetzung des Gemeinschaftsrechts in nationales Recht innerhalb der vorgeschriebenen Fristen zu sorgen, und sind der Auffassung, dass eine solche Umsetzung für eine kohärente und effiziente Anwendung dieser Rechtsvorschriften durch die Gerichte, Verwaltungen, Bürger, ...[+++]


32. De drie instellingen beklemtonen het belang van de naleving door de lidstaten van artikel 10 van het EG-Verdrag, verzoeken de lidstaten toe te zien op een juiste en snelle omzetting, binnen de voorgeschreven termijnen, van het Gemeenschapsrecht in hun nationale wetgeving, en achten deze omzetting onontbe ...[+++]

32. Die drei Organe betonen, wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten Artikel 10 EG-Vertrag beachten, fordern die Mitgliedstaaten auf, für eine korrekte und rasche Umsetzung des Gemeinschaftsrechts in nationales Recht innerhalb der vorgeschriebenen Fristen zu sorgen, und sind der Auffassung, dass eine solche Umsetzung für eine kohärente und effiziente Anwendung dieser Rechtsvorschriften durch die Gerichte, Verwaltungen, Bürger, ...[+++]


De procedures hebben voor het overgrote deel betrekking op het niet-aannemen door lidstaten, binnen de overeengekomen termijnen, van nationale maatregelen waarmee deze EU-wetten worden omgezet (31 inbreukzaken).

Hauptbeschwerdepunkt ist, dass die Mitgliedstaaten nicht fristgerecht innerstaatliche Maßnahmen zur Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften verabschiedet hatten (31 Vertragsverletzungsverfahren).


Ingevolge de beslissing van de Europese Raad van Barcelona in maart 2002 heeft de Commissie zich als prioriteit gesteld erop toe te zien dat de lidstaten de richtlijnen die ze zelf in de Raad van Ministers hebben goedgekeurd, nauwkeurig en binnen de voorgeschreven termijnen in hun nationale wetgeving omzetten.

Nach dem Beschluss des Europäischen Rates von Barcelona im März 2002 achtet die Kommission jetzt verstärkt darauf, dass die Mitgliedstaaten die mit ihrer Beteiligung im Ministerrat vereinbarten Richtlinien vollständig, sach- und termingerecht in ihr nationales Recht umsetzen.


w