12. herinnert eraan dat de EU aan de eigen burgers en aan de hele wereld zelf verklaart een gemeenschap van waarden te zijn, dat fundamentele rechten en vrijhed
en de kern zijn van deze gemeenschap van waarden, en dat deze waarden omvattend verwoord zijn in het Handvest van de grondrechten en bij vele gelegenheden erkend zijn door de Europ
ese instellingen en alle lidstaten; meent derhalve dat als een of meer
lidstaten ...[+++] nu niet willen deelnemen aan het Handvest van de grondrechten, dit een dramatische terugslag zou zijn en ernstige schade zou toebrengen aan de identiteit van de Unie; doet derhalve een dringend beroep op alle lidstaten om nog eens een uiterste poging te doen stellen om deze interne verdeeldheid te overbruggen en een consensus te bereiken over de onbeperkte geldigheid van dit Handvest; 12. erinnert daran, dass die EU sich vor den eigenen Bürgern wie vor der ganzen Welt zu einer Wertegemeinschaft erklärt hat, dass die Grund- und Freiheitsrechte
den innersten Kern dieser Wertegemeinschaft darstellen, diese in der Grundrechtecharta ihren umfassenden Ausdruck gefunden haben und mehrfach von den E
U-Institutionen und allen Mitgliedstaaten anerkannt wurden; hält es deshalb für einen dramatischen Rückschlag und eine schwere Beschädigung ihres innersten Selbstverständnisses, wenn n
un ein oder mehrere ...[+++]Mitgliedstaaten ein opt out von der Grundrechtecharta für sich in Anspruch nehmen; appelliert daher eindringlich an alle Mitgliedstaaten, noch einmal alle Anstrengungen zu unternehmen, diese innere Spaltung zu überwinden und doch noch zu einem Konsens über die uneingeschränkte Geltung dieser Charta zu kommen;