Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle lidstaten hebben de commissie bijzonderheden verschaft " (Nederlands → Duits) :

Alle lidstaten hebben de Commissie bijzonderheden verschaft over de wetten, regelgeving en bestuursrechtelijke bepalingen die zij hebben ingevoerd om aan de Verpakkingsrichtlijn te voldoen.

Alle Mitgliedstaaten haben der Kommission Einzelheiten über ihre Rechts- und Verwaltungsvorschriften zur Umsetzung der Verpackungsrichtlinie übermittelt.


In de meeste lidstaten hebben deze commissies soortgelijke onderzoeksbevoegdheden als echte rechtbanken, zij het in minder verregaande mate.

In den meisten Mitgliedstaaten verfügen diese Ausschüsse über Ermittlungsbefugnisse, die – wenn auch in geringerem Umfang – mit jenen von ordentlichen Gerichten vergleichbar sind.


Integendeel, verscheidene lidstaten hebben de Commissie verzocht een mechanisme in het leven te roepen ter bevordering van de gezamenlijke inkoop van vaccins om kosten te besparen.

Im Gegenteil, einige Mitgliedstaaten baten die Kommission, einen Mechanismus einzurichten, um die gemeinsame Beschaffung von Impfstoffen zur Reduzierung der Kosten zu unterstützen.


De aspecten die in dit voorstel aan bod komen, zijn besproken in het Visumcomité en in de Visumwerkgroep en de lidstaten hebben de Commissie ondersteund in haar initiatief voor een beperkte wijziging van de Visumcode.

Die in den Vorschlag aufgenommenen Aspekte wurden im Visa-Ausschuss und in der Gruppe „Visa“ erörtert; die Mitgliedstaaten haben es begrüßt, dass die Kommission die Initiative zu einer begrenzten Änderung des Visakodex ergriffen hat.


De opmerkingen en verklaringen van de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk hebben de Commissie inzicht verschaft in het mechanisme dat ten grondslag ligt aan de pensioenmaatregel.

Auf der Grundlage der Bemerkungen und Erläuterungen der Behörden des Vereinigten Königreichs konnte sich die Kommission ein Bild über den Mechanismus machen, auf dem die Rentenmaßnahme beruht.


Negen lidstaten hebben de Commissie vlak voor de deadline in kennis gesteld van hun nationale omzettingsmaatregelen, wat tot gevolg had dat er inbreukprocedures tegen deze landen zijn ingesteld.

Neun Mitgliedstaaten haben die Kommission unmittelbar vor Ablauf der Frist über die nationalen Umsetzungsmaßnahmen informiert, was zur Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren gegen sie führte.


De twee betrokken lidstaten hebben de Commissie verzekerd dat over deze kwestie wordt onderhandeld en dat in de nabije toekomst een oplossing voor het probleem wordt verwacht.

Der Kommission ist von den zwei betroffenen Mitgliedstaaten zugesichert worden, dass die Verhandlungen zu dieser Frage weitergehen und dass eine Lösung des Problems für die nahe Zukunft zu erwarten ist.


Alle lidstaten hebben de Commissie bijzonderheden medegedeeld over hun wet- en regelgeving en bestuursrechtelijke bepalingen om te voldoen aan de verpakkingsrichtlijn.

Alle Mitgliedstaaten haben der Kommission Einzelheiten über die in Kraft befindlichen Gesetze, Verordnungen und Verwaltungsvorschriften zur Einhaltung der Verpackungsrichtlinie mitgeteilt.


De meeste lidstaten hebben de Commissie tijdig informatie verstrekt, en alle lidstaten hebben bevoegdheden voor de uitvoering van de richtlijn omgevingslawaai toegewezen aan toepasselijke administratieve instanties.

Die meisten Mitgliedstaaten haben rechtzeitig bei der Kommission Bericht erstattet, und alle Mitgliedstaaten haben zuständigen administrativen Stellen Kompetenzen für die Durchführung der END übertragen.


Sommige lidstaten hebben de Commissie de volledige nationale wetgeving toegezonden, zonder verdere uitleg, en het aan de Commissie overgelaten om uit te zoeken of de nationale bepalingen aan de vereisten van het kaderbesluit voldoen. Andere lidstaten hebben daarentegen wel bijzonderheden verstrekt over de achtergronden en het tijdschema voor implementatie.

Manche Mitgliedstaaten übermittelten ihre innerstaatlichen Rechtsvorschriften im vollen Wortlaut ohne ergänzende Erläuterungen und überließen es der Kommission herauszufinden, inwieweit die nationalen Bestimmungen die Anforderungen des Rahmenbeschlusses erfuellen, andere machten detailliertere Angaben zu Hintergrund und Zeitplan für die Inkraftsetzung.


w