Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle lidstaten verplichte reeks kernindicatoren » (Néerlandais → Allemand) :

Met de ontwikkeling van een voor alle lidstaten verplichte reeks kernindicatoren en een andere reeks facultatieve aanvullende indicatoren zou zo'n harmonisatie geleidelijk worden bereikt.

Durch die Entwicklung eines für alle Mitgliedstaaten verbindlichen Satzes von Basisindikatoren und eines Satzes fakultativer Zusatzindikatoren würde eine solche Harmonisierung schrittweise erreicht.


De verzoekende partijen voeren aan dat het bestreden artikel 110 van de wet van 26 december 2015 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 49 en 56 van het VWEU en met de btw-richtlijn, schendt, doordat het bestreden artikel niet in een btw-vrijstelling zou voorzien voor de ziekenhuisverpleging en medische verzorging die plaatsvindt vóór en na een esthetische behandeling, noch voor de daarmee samenhangende goederenleveringen of diensten, terwijl de artikelen 49 en 56 van het VWEU voorzien in de vrijheid van vestiging en dienstverlening binnen de Europese Unie en artikel 132, lid 1, b) en c), van de btw-richtlijn stelt dat alle lidstaten ...[+++] verplicht zijn in een algemene btw-vrijstelling te voorzien voor de ziekenhuisverpleging en de medische verzorging en niet zou toelaten dat lidstaten voor bepaalde van die handelingen een btw-heffing invoeren (zesde en zevende middel in de zaak nr. 6465).

Die klagenden Parteien führen an, dass der angefochtene Artikel 110 des Gesetzes vom 26. Dezember 2015 gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 49 und 56 des AEUV und mit der Mehrwertsteuerrichtlinie verstoße, weil im angefochtenen Artikel keine Mehrwertsteuerbefreiung vorgesehen sei für die Krankenhausbehandlung und die ärztliche Heilbehandlung, die vor und nach einer ästhetischen Behandlung erfolge, und ebenfalls nicht für die damit verbundenen Lieferungen von Gütern oder Dienstleistungen, während in den Artikeln 49 und 56 des AEUV die Niederlassungsfreiheit und die Dienstleistungsfreiheit innerhalb der Europäischen Union vorgesehen sei und in Artikel 132 Absatz 1 Buchstaben b und c der Mehrwertsteue ...[+++]


Met de ontwikkeling van een voor alle lidstaten verplichte reeks kernindicatoren en een andere reeks facultatieve aanvullende indicatoren op basis van een tussen EBA en de bevoegde autoriteiten overeengekomen gezamenlijke benadering, zou zo'n harmonisatie geleidelijk worden bereikt.

Durch die Entwicklung eines für alle Mitgliedstaaten verbindlichen Satzes von Basisindikatoren und eines Satzes fakultativer Zusatzindikatoren auf der Grundlage eines von der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde und den zuständigen Behörden vereinbarten gemeinsamen Konzepts würde eine solche Harmonisierung schrittweise erreicht.


Met de ontwikkeling van een voor alle lidstaten verplichte reeks kernindicatoren en een andere reeks facultatieve aanvullende indicatoren op basis van een tussen de EBA en de bevoegde autoriteiten overeengekomen gezamenlijke benadering zou zo'n harmonisatie geleidelijk worden bereikt.

Durch die Entwicklung eines für alle Mitgliedstaaten verbindlichen Satzes von Basisindikatoren und eines Satzes fakultativer Zusatzindikatoren auf der Grundlage eines von der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde und den zuständigen Behörden vereinbarten gemeinsamen Konzepts würde eine solche Harmonisierung schrittweise erreicht.


Met de ontwikkeling van een voor alle lidstaten verplichte reeks kernindicatoren en een andere reeks facultatieve aanvullende indicatoren zou zo'n harmonisatie geleidelijk worden bereikt.

Durch die Entwicklung eines für alle Mitgliedstaaten verbindlichen Satzes von Basisindikatoren und eines Satzes fakultativer Zusatzindikatoren würde eine solche Harmonisierung schrittweise erreicht.


De uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie dienen voorts te omvatten: de reeks indicatoren voor de monitoring en evaluatie van het GLB; voorschriften betreffende de door de lidstaten aan de Commissie toe te zenden informatie met het oog op de monitoring en de evaluatie van het GLB; voorschriften voor de vorm en het tijdschema voor de bekendmaking van de begunstigden van de Fondsen, de uniforme toepassing van de verplichting om de begunstigden ...[+++]

Des weiteren sollten diese Durchführungsbefugnisse der Kommission Folgendes umfassen: die besonderen Indikatoren für das Monitoring und die Evaluierung der GAP; Vorschriften über die Informationen, die die Mitgliedstaaten für die Zwecke des Monitoring und der Evaluierung der GAP der Kommission übermitteln müssen; Vorschriften für die Form und den Zeitplan der Veröffentlichung der Begünstigten von Mitteln aus den Fonds; die einheitliche Umsetzung der Verpflichtung zur Unter ...[+++]


Om rekening te houden met de verschillen tussen banksectoren in de lidstaten, laat de richtlijn enige flexibiliteit door het vaststellen van een reeks kernindicatoren (verplicht voor alle lidstaten) en van een andere reeks aanvullende indicatoren (optioneel voor lidstaten).

Mit Rücksicht auf die Unterschiede zwischen den Bankensektoren der Mitgliedstaaten bietet die Richtlinie eine gewisse Flexibilität, indem sie eine Reihe von (für alle Mitgliedstaaten vorgeschriebenen) Basisindikatoren und eine weitere Reihe von (fakultativen) Zusatzindikatoren vorsieht.


32. onderstreept dat de Commissie moet zorgen voor efficiënte en constante toezicht- en beheersystemen ten einde het bestuur en de doeltreffendheid van de uitvoering van de structuurfondsen te verbeteren; verzoekt de Commissie de samenhang en kwaliteit van het toezicht op de door de lidstaten geboekte vooruitgang te verbeteren door in de volgende programmeringsperiode het gebruik van een minimale reeks kernindicatoren in de nationale strategische verslagen verplicht te stelle ...[+++]

32. betont, dass die Kommission für effiziente und ständige Überwachungs- und Kontrollsysteme sorgen muss, um die Governance und Wirksamkeit des Durchführungssystems der Strukturfonds zu verbessern; fordert die Kommission auf, die Kohärenz und Qualität der Überwachung des durch die Mitgliedstaaten erzielten Fortschritts dadurch zu steigern, dass die Verwendung einer Mindestzahl von Kernindikatoren in den nationalen Strategieberichten im nächsten Programmplanungszeitraum verbindlich vorgeschrieben wird, um einen Vergleich und die Ausrichtung auf Erge ...[+++]


32. onderstreept dat de Commissie moet zorgen voor efficiënte en constante toezicht- en beheersystemen ten einde het bestuur en de doeltreffendheid van de uitvoering van de structuurfondsen te verbeteren; verzoekt de Commissie de samenhang en kwaliteit van het toezicht op de door de lidstaten geboekte vooruitgang te verbeteren door in de volgende programmeringsperiode het gebruik van een minimale reeks kernindicatoren in de nationale strategische verslagen verplicht te stelle ...[+++]

32. betont, dass die Kommission für effiziente und ständige Überwachungs- und Kontrollsysteme sorgen muss, um die Governance und Wirksamkeit des Durchführungssystems der Strukturfonds zu verbessern; fordert die Kommission auf, die Kohärenz und Qualität der Überwachung des durch die Mitgliedstaaten erzielten Fortschritts dadurch zu steigern, dass die Verwendung einer Mindestzahl von Kernindikatoren in den nationalen Strategieberichten im nächsten Programmplanungszeitraum verbindlich vorgeschrieben wird, um einen Vergleich und die Ausrichtung auf Erge ...[+++]


(1) Eerste Richtlijn 68/151/EEG van de Raad van 9 maart 1968 strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 58 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden, zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig te maken(4) stelt de vereisten vast inzake de verplichte openbaarmaking van ...[+++]

(1) Die Erste Richtlinie 68/151/EWG des Rates vom 9. März 1968 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 58 Absatz 2 des Vertrags im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten(4), regelt die Verpflichtung der Gesellschaften, deren Haftung beschränkt ist, zur Offenlegung einer Reihe von Urkunden und Angaben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle lidstaten verplichte reeks kernindicatoren' ->

Date index: 2021-07-24
w