Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle lidstaten waren nerveus toen » (Néerlandais → Allemand) :

Slechts vijf van de lidstaten van toen hadden directe ervaring met het gebruik van biobrandstoffen; voor de meeste andere lidstaten waren ze een onbekend fenomeen.

Nur fünf der damaligen Mitgliedstaaten verfügten über einschlägige Erfahrung in der Nutzung von Biokraftstoffen.


De lidstaten waren daar toen niet toe bereid en de richtlijn bevat alleen een aanbeveling.

Damals waren die Mitgliedstaaten nicht bereit, das zu akzeptieren, weshalb die Richtlinie nur eine Empfehlung enthält.


– (GA) Mijnheer de Voorzitter, de regeringen van alle lidstaten waren nerveus toen ze aan het Europese financiële systeem werkten.

– (GA) Herr Präsident! Die Regierungen aller Mitgliedstaaten waren nervös, als sie an dem einheitlichen Europäischen Finanzsystem gearbeitet haben.


Indien er, ongeacht tijdens welke periode, emissierechten worden vrijgegeven overeenkomstig lid 6 of 7, worden deze vrijgegeven volgens de aandelen van de lidstaten die van toepassing waren toen deze in de reserve werden opgenomen en tevens in de volgorde waarin deze in de reserve werden opgenomen.

Wenn Zertifikate nach den Absätzen 6 oder 7 freigegeben werden, so entsprechen die Mengen — unabhängig von dem Zeitraum, in dem die Freigabe erfolgt — den Anteilen der Mitgliedstaaten zum Zeitpunkt der Einstellung in die Reserve, und die Freigabe erfolgt in der Reihenfolge, in der die Zertifikate in die Reserve eingestellt wurden.


Het regelgevingskader voor elektronische communicatie van 2002 was bedoeld, op basis van de overwegingen die toen duidelijk waren, om alle handelsbelemmeringen tussen de lidstaten op het gebied dat door dit kader werd geharmoniseerd, weg te werken, onder meer maatregelen die gevolgen hebben voor de roamingtarieven.

Der Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation von 2002 war nach damaligen Erwägungen auf die Beseitigung aller Hindernisse für den Handel zwischen den Mitgliedstaaten in den von ihm harmonisierten Bereichen, unter anderem auf Maßnahmen mit Auswirkungen auf die Roamingentgelte, ausgerichtet.


Ik denk ook dat we onszelf niet moeten wijsmaken dat een Europese Unie, een complex mechanisme met 27 lidstaten, met succes geleid kan blijven worden en kwesties geharmoniseerd kunnen worden als 50 jaar geleden, toen er 6 of 12 lidstaten waren.

Ich meine auch, dass wir nicht so tun dürfen, als ob etwas so Kompliziertes wie eine Europäische Union mit 27 Mitgliedstaaten genauso erfolgreich geführt werden und genauso harmonisch funktionieren kann wie vor 50 Jahren die EU mit sechs Mitgliedstaaten oder auch die EU mit zwölf Mitgliedstaaten.


Verordening (EG) nr. 515/97 van de Raad betreffende de wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten van de lidstaten en de samenwerking tussen deze autoriteiten en de Commissie met het oog op de juiste toepassing van de douane- en landbouwvoorschriften is een zeer belangrijk stuk wetgeving uit 1997, toen er 15 lidstaten waren.

Die Verordnung des Rates (EG) Nr. 515/97 über die gegenseitige Amtshilfe zwischen Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten und die Zusammenarbeit dieser Behörden mit der Kommission im Hinblick auf die ordnungsgemäße Anwendung der Zoll- und der Agrarregelung ist ein sehr wichtiger Teil der Rechtssetzung, die auf das Jahr 1997 zurückgeht, als die EU 15 Mitgliedstaaten zählte.


Maximale doelstellingen voor recycling waren nuttig toen de opbouw en vergroting van de recyclingcapaciteit in een lidstaat andere lidstaten bij het nemen van maatregelen kon dwarsbomen.

Maximale Zielvorgaben für die stoffliche Verwertung waren in einer Zeit sinnvoll, in der der Auf- und Ausbau der Verwertungskapazität in einem Mitgliedstaat sich so auswirken konnte, dass andere Mitgliedstaaten bei ihren Anstrengungen behindert wurden.


De lidstaten kunnen toestaan dat exploitanten die geen fout hebben begaan of niet nalatig zijn geweest de kosten van herstelmaatregelen niet hoeven te dragen in situaties waarin de betrokken schade het gevolg is van emissies of gebeurtenissen die uitdrukkelijk waren toegestaan of waarvan de potentiële schadelijkheid niet bekend kon zijn toen die gebeurtenis of emissie plaatsvond.

Die Mitgliedstaaten können die Möglichkeit vorsehen, dass Betreiber, die nicht vorsätzlich oder fahrlässig gehandelt haben, die Kosten für Sanierungsmaßnahmen in den Fällen nicht zu tragen haben, in denen der betreffende Schaden auf Emissionen oder Ereignisse zurückzuführen ist, die ausdrücklich genehmigt wurden oder deren schädigende Wirkung zum Zeitpunkt des Auftretens der Emission oder des Ereignisses nicht vorhersehbar war.


Toen de beschikking op 1 januari 2000 in werking trad, heeft de Commissie bij de permanente vertegenwoordigingen de adresgegevens opgevraagd van de vertegenwoordigers van de organen die door de lidstaten officieel waren aangewezen om de uitvoering op nationaal niveau te beheren.

Als die Durchführungsphase mit dem Inkrafttreten der Entscheidung am 1. Januar 2000 begann, forderte die Kommission die Ständigen Vertretungen auf, nähere Angaben über die Vertreter der Einrichtungen zu übermitteln, die von den Mitgliedstaaten offiziell benannt wurden, um die Durchführung der Entscheidung auf nationaler Ebene zu gestalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle lidstaten waren nerveus toen' ->

Date index: 2023-07-23
w