Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle lidstaten zulke beperkingen hebben gedifferentieerd volgens " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat alle lidstaten zulke beperkingen hebben gedifferentieerd volgens het aangeboden type gokactiviteit, zoals casinospellen, sportweddenschappen, loterijen of gokken op paardenraces; overwegende dat de meerderheid van de lidstaten de exploitatie van online casinospellen, ook door lokale exploitanten, verbiedt en dat een significant aantal lidstaten op dezelfde manier de exploitatie van online sportweddenschappen en online loterijen verbiedt,

D. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten entsprechende Restriktionen gemäß der Art des betreffenden Glücksspiels, nämlich Kasinospielen, Sportwetten, Lotterien oder Wetten auf Pferderennen, differenziert haben, und dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten den Betrieb von Online-Kasinospielen – auch durch örtliche Betreiber – und eine erhebliche Z ...[+++]


D. overwegende dat alle lidstaten zulke beperkingen hebben gedifferentieerd volgens het aangeboden type gokactiviteit, zoals casinospellen, sportweddenschappen, loterijen of gokken op paardenraces; overwegende dat de meerderheid van de lidstaten de exploitatie van online casinospellen, ook door lokale exploitanten, verbiedt en dat een significant aantal lidstaten op dezelfde manier de exploitatie van online sportweddenschappen en online loterijen verbiedt,

D. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten entsprechende Restriktionen gemäß der Art des betreffenden Glücksspiels, nämlich Kasinospielen, Sportwetten, Lotterien oder Wetten auf Pferderennen, differenziert haben, und dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten den Betrieb von Online-Kasinospielen – auch durch örtliche Betreiber – und eine erhebliche Za ...[+++]


Als de weersomstandigheden zulks noodzakelijk hebben gemaakt, kan de Commissie volgens de in artikel 113, lid 2, van Verordening (EG) nr. 479/2008 bedoelde procedure besluiten dat de betrokken lidstaten in bepaalde wijnbouwzones van de Gemeenschap kunnen toestaan dat het in dit punt A bedoelde totale maximumgehalte aan zwaveldioxide van minder dan 300 milligram per liter, voor de op hun grondgebied voortgebrach ...[+++]

Wenn es die Witterungsverhältnisse erforderlich machen, kann die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 113 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 beschließen, dass die betreffenden Mitgliedstaaten auf bestimmten Weinanbauflächen der Gemeinschaft für die in ihrem Hoheitsgebiet erzeugten Weine zulassen können, dass der in diesem Abschnitt genannte höchstzulässige Gesamtgehalt an Schwefeldioxid von weniger als 300 mg/l um höchstens 50 mg/l erhöht wird.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat het bewijsmateriaal dat tot één van de in artikel 6, lid 6, vermelde categorieën behoort en dat door een natuurlijke persoon of rechtspersoon enkel via toegang tot het dossier van een mededingingsautoriteit werd verkregen, hetzij niet toelaatbaar is in schadevorderingen, hetzij anderszins krachtens de toepasselijke nationale voorschriften beschermd is, zulks teneinde te waarborgen dat de in artikel 6 opgenomen beperkingen op de toe ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass Beweismittel, die unter eine der in Artikel 6 Absatz 6 aufgeführten Kategorien fallen und von einer natürlichen oder juristischen Person allein durch Einsicht in die Akten einer Wettbewerbsbehörde erlangt wurden, in Verfahren über Schadensersatzklagen als unzulässig angesehen werden oder auf andere Weise nach dem anzuwendenden nationalen Recht geschützt sind, damit sichergestellt ist, dass die Beschränkungen ...[+++]


2. De lidstaten zorgen ervoor dat, tot het moment waarop de mededingingsautoriteit haar procedure heeft beëindigd door een besluit vast te stellen of op een andere manier, bewijsmateriaal dat tot één van de in artikel 6, lid 5, vermelde categorieën behoort en dat door een natuurlijke persoon of rechtspersoon enkel via toegang tot het dossier van een mededingingsautoriteit werd verkregen, hetzij niet toelaatbaar is in schadevorderingen of anderszins krachtens de toepasselijke nationale voorschriften beschermd is, zulks teneinde te waarbor ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass Beweismittel, die unter eine der in Artikel 6 Absatz 5 aufgeführten Kategorien fallen und von einer natürlichen oder juristischen Person allein durch Einsicht in die Akten einer Wettbewerbsbehörde erlangt wurden, in Verfahren über Schadensersatzklagen als unzulässig angesehen werden oder auf andere Weise nach dem anzuwendenden nationalen Recht geschützt sind, damit sichergestellt ist, dass die Beschränkungen ...[+++]


C. overwegende dat er geen negatieve effecten zijn gemeld in de lidstaten die de overgangsmaatregelen met betrekking tot het vrij verkeer van werknemers uit de in 2004 en 2007 toegetreden lidstaten niet hebben toegepast, maar dat een aantal lidstaten hebben besloten op hun arbeidsmarkt beperkingen te blijven toepassen ten aanzien van Roemeense en Bulgaarse staatsburgers, zulks ...[+++]

C. in der Erwägung, dass in den Mitgliedstaaten, die die Übergangsmaßnahmen in Bezug auf die Freizügigkeit von Arbeitnehmern aus Mitgliedstaaten, die der Union 2004 und 2007 beigetreten sind, nicht angewendet haben, keine negativen Folgen verzeichnet wurden, jedoch einige Mitgliedstaaten beschlossen haben, auf ihren Arbeitsmärkten weiterhin Beschränkungen in Bezug auf Staatsangehörige Rumäniens und Bulgariens anzuwenden, was eher auf politischen Druck als auf berechtigte Sorge vor möglichen negativen ...[+++]


Volgens dit artikel zijn er bepaalde verboden of beperkingen mogelijk op het vrije verkeer van goederen tussen de lidstaten, onder meer uit hoofde van de openbare orde of de openbare veiligheid en de bescherming van de gezondheid en het leven van personen, mits zulke verboden of beperkingen de evenredigheidstest doorstaan.

Dieser Artikel erlaubt bestimmte Verbote oder Beschränkungen des freien Warenverkehrs zwischen Mitgliedstaaten unter anderem aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit und zum Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen, sofern diese Verbote oder Beschränkungen die Prüfung der Verhältnismäßigkeit bestehen.


Volgens dit artikel zijn er bepaalde verboden of beperkingen mogelijk op het vrije verkeer van goederen tussen de lidstaten, onder meer uit hoofde van de openbare orde of de openbare veiligheid en de bescherming van de gezondheid en het leven van personen, mits zulke verboden of beperkingen de evenredigheidstest doorstaan.

Dieser Artikel erlaubt bestimmte Verbote oder Beschränkungen des freien Warenverkehrs zwischen Mitgliedstaaten unter anderem aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit und zum Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen, sofern diese Verbote oder Beschränkungen die Prüfung der Verhältnismäßigkeit bestehen.


1. Onderdanen van een lidstaat of lidstaten mogen aandelen van een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij in eigendom hebben, zulks met twee beperkingen.

(1) Die Beteiligung von Staatsangehörigen eines oder mehrerer Mitgliedstaaten am Kapital eines US-Luftfahrtunternehmens ist mit zwei Einschränkungen erlaubt.


1. Onderdanen van een lidstaat of lidstaten mogen aandelen van een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij in eigendom hebben, zulks met twee beperkingen.

(1) Die Beteiligung von Staatsangehörigen eines oder mehrerer Mitgliedstaaten am Kapital eines US-Luftfahrtunternehmens ist mit zwei Einschränkungen erlaubt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle lidstaten zulke beperkingen hebben gedifferentieerd volgens' ->

Date index: 2024-03-23
w