Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marokkaanse associatie voor mensenrechten
Marokkaanse organisatie voor mensenrechten
Marokkaanse tandbrasem

Traduction de «alle marokkaanse krijgsgevangenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Marokkaanse associatie voor mensenrechten

Marokkanische Vereinigung für Menschenrechte | AMDH [Abbr.]




Marokkaanse organisatie voor mensenrechten

Marokkanische Menschenrechtsorganisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. is verheugd over het besluit van het Polisariofront om alle Marokkaanse krijgsgevangenen vrij te laten; verzoekt Marokko hetzelfde te doen en de 151 Saharaanse krijgsgevangenen in overeenstemming met het internationaal humanitair recht vrij te laten en opheldering te verschaffen over het lot van meer dan 500 vermiste Saharanen, van wie 43 lichamen zijn ontdekt in massagraven in de omgeving van de plaatsen waar zij door de Marokkaanse autoriteiten gevangen werden gehouden (Agdz en Kalaat Maggouna in Marokko); verzoekt de Marokkaanse regering de lichamen van de slachtoffers terug te geven aan hun families om over hen te kunnen rouwen ...[+++]

1. begrüßt den Beschluss der Polisario-Front, alle marokkanischen Kriegsgefangenen freizulassen; fordert Marokko auf, ebenso zu handeln, d.h. die 151 saharauischen Kriegsgefangenen gemäß dem humanitären Völkerrecht freizulassen, und das Schicksal von mehr als 500 saharauischen verschwundenen Personen aufzuklären, von denen 43 in Massengräbern in der Nähe der Orte entdeckt wurden, wo sie von den marokkanischen Behörden gefangen geh ...[+++]


4. is ingenomen met de invrijheidstelling van alle Marokkaanse krijgsgevangenen door het Polisariofront; verzoekt de Marokkaanse autoriteiten met klem onverwijld alle Saharawi-krijgsgevangenen in vrijheid te stellen;

begrüßt die Freilassung sämtlicher marokkanischer Kriegsgefangener durch die Frente Polisario; verlangt vom marokkanischen


1. is verheugd over de vrijlating door het Polisariofront van alle Marokkaanse krijgsgevangenen; vraagt de Marokkaanse autoriteiten de mensenrechtenactivisten, mevrouw Aminattou Haidar, de heer Ali Salem Tamek en 35 andere Saharaanse politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten en opheldering te verschaffen over het lot van meer dan 500 vermiste Saharanen, onder wie de Saharanen die tijdens militaire campagnes zijn verdwenen;

1. begrüßt die Freilassung aller marokkanischen Kriegsgefangenen durch die Polisario-Front; fordert die Behörden Marokkos auf, die Menschenrechtsaktivisten Aminattou Haidar und Ali Salem Tamek und die übrigen 35 sahrauischen politischen Gefangenen unverzüglich auf freien Fuß zu setzen und Licht in das Schicksal von über 500 verschwundenen Sahrauis einschließlich der bei Militärkampagnen verschwundenen Sahrauis zu bringen;


1. is verheugd over de vrijlating door het Polisariofront van alle Marokkaanse krijgsgevangenen; vraagt de Marokkaanse autoriteiten de mensenrechtenactivisten, mevrouw Aminattou Haidar, de heer Ali Salem Tamek en 35 andere Saharaanse politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten en opheldering te verschaffen over het lot van meer dan 500 vermiste Saharanen, onder wie de Saharanen die tijdens militaire campagnes zijn verdwenen;

1. begrüßt die Freilassung aller marokkanischen Kriegsgefangenen durch die Polisario-Front; fordert die Behörden Marokkos auf, die Menschenrechtsaktivisten Aminattou Haidar und Ali Salem Tamek und die übrigen 35 sahrauischen politischen Gefangenen unverzüglich auf freien Fuß zu setzen und Licht in das Schicksal von über 500 verschwundenen Sahrauis einschließlich der bei Militärkampagnen verschwundenen Sahrauis zu bringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. dringt er bij het Voorzitterschap, de Commissie en de lidstaten op aan zich bij alle betrokken partijen en binnen de bevoegde VN-organisaties actiever in te zetten voor de vrijlating van alle Marokkaanse krijgsgevangenen die door het Frente Polisario gevangen worden gehouden en van alle Sahrawi-krijgsgevangenen die door Marokko gevangen worden gehouden; dringt er bij Marokko en het Frente Polisario op aan om te blijven samenwerken met het Internationale Comité van het Rode Kruis om opheldering te verschaffen over het lot van de personen die sinds het begin van het conflict verdwenen zijn, in overeenstemming met resolutie 1495 (2003) ...[+++]

27. fordert den Vorsitz, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich gegenüber allen betroffenen Parteien und innerhalb der zuständigen Organe der Vereinten Nationen entschlossener darum zu bemühen, die Befreiung aller marokkanischen Kriegsgefangenen, die von der Polisario-Front festgehalten werden, und aller von Marokko festgehaltenen Sahauri-Kriegsgefangenen zu erreichen; appelliert an Marokko und an die Polisario-Front, we ...[+++]


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de vrijlating van 100 marokkaanse krijgsgevangenen

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Freilassung von 100 Marokkanischen kriegsgefangenen durch die Polisario


De EU is verheugd over de vrijlating van 100 Marokkaanse krijgsgevangenen door het Polisario-front op 26 februari.

Die EU begrüßt die Freilassung von 100 marokkanischen Kriegsgefangenen durch die Polisario am 26. Februar.


Aangezien evenwel nog 1160 Marokkaanse gevangenen worden vastgehouden, verwacht de EU van het Polisario de onmiddellijke vrijlating van alle resterende krijgsgevangenen, waarvan enkelen reeds sinds het begin van het conflict in gevangenschap verkeren, zulks in overeenstemming met het internationaal recht en met Resolutie 1359 (2001) van de Veiligheidsraad, die ook de oplossing biedt voor het probleem in verband met het lot van de vermisten.

Da 1. 160 marokkanische Gefangene noch inhaftiert sind, erwartet die EU jedoch von Polisario die unverzügliche Freilassung aller verbleibenden Kriegsgefangenen - von denen sich einige seit Beginn des Konflikts in Haft befinden - gemäß dem Völkerrecht sowie der Resolution 1359 des Sicherheitsrates aus dem Jahr 2001, die auch vorsieht, dass das Problem der Personen, deren Verbleib und Schicksal nicht geklärt ist, gelöst werden muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle marokkaanse krijgsgevangenen' ->

Date index: 2023-01-04
w