Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle mediterrane kuststaten behalve » (Néerlandais → Allemand) :

Alle mediterrane kuststaten behalve Turkije, Syrië, Israël en Libië hebben dit verdrag geratificeerd.

Mit Ausnahme der Türkei, Syriens, Israels und Libyens haben alle Mittelmeer-Küstenstaaten das Übereinkommen ratifiziert.


- een gestructureerde en informele dialoog tussen de mediterrane kuststaten via vergaderingen op hoog niveau en academische of andere internationale organisaties steunen teneinde het bestuur van de mariene ruimte, onder meer op subregionaal niveau, te verbeteren.

- den strukturierten und den informellen Dialog unter den Küstenstaaten des Mittelmeers mit Hilfe von Sitzungen auf hoher Ebene, akademischen und sonstigen internationalen Einrichtungen fördern, um die Governance bezüglich der Meeresgebiete zu verbessern, wobei auch die subregionale Ebene zu berücksichtigen ist.


- een werkgroep geïntegreerd maritiem beleid in te stellen voor het inleiden van een dialoog en het uitwisselen van beste praktijken met niet tot de EU behorende mediterrane kuststaten.

- Sie wird eine Arbeitsgruppe für integrierte Meerespolitik einsetzen, um den Dialog und den Austausch bewährter Praktiken mit Mittelmeer-Küstenstaaten, die nicht Mitglieder der EU sind, voranzutreiben.


12. benadrukt dat de EU een specifieke strategie voor de visserij en het beheer van levende mariene hulpbronnen moet ontwikkelen en daarbij alle niet-Europese mediterrane kuststaten moeten betrekken;

12. bekräftigt, dass die EU eine konkrete Strategie auf dem Gebiet der Fischerei und der Bewirtschaftung der Fischereiressourcen unter Einbeziehung aller nicht europäischen Mittelmeerstaaten entwickeln sollte;


13. benadrukt dat de EU een specifieke strategie voor de visserij en het beheer van levende mariene hulpbronnen moet ontwikkelen en daarbij alle niet-Europese mediterrane kuststaten moeten betrekken;

13. bekräftigt, dass die EU eine konkrete Strategie auf dem Gebiet der Fischerei und der Bewirtschaftung der Fischereiressourcen unter Einbeziehung aller nicht europäischen Mittelmeerstaaten entwickeln sollte;


De Europese Unie heeft met alle mediterrane partners, behalve Syrië, bilaterale associatieovereenkomsten gesloten die met name betrekking hebben op de handel in goederen.

Die europäische Union hat bilaterale Assoziierungsabkommen mit all unseren Mittelmeerpartnern außer Syrien geschlossen, und diese haben im Wesentlichen den Handel mit Gütern als Schwerpunkt.


– de EU moet – in het verlengde van de omwentelingen en daarmee gepaard gaande ontwikkelingen in de zuidelijke mediterrane partnerlanden – politieke prioriteiten vaststellen en het eens zien te worden over de financiering van nauwere euromediterrane samenwerking; in deze context moeten ook Europese projectobligaties worden uitgegeven voor euromediterrane projecten op het gebied van onderwijs, duurzaam vervoer en energie, om aldus toegevoegde waarde te creëren voor kuststaten aan de beide oevers van de Middellandse Zee;

– die EU muss die politischen Prioritäten und die Finanzinstrumente für eine verstärkte Zusammenarbeit Europa-Mittelmeerraum im Anschluss an die Umwälzungen und Entwicklungen in den Partnerländern des südlichen Mittelmeerraums festlegen; in diesem Zusammenhang ist es notwendig, die EU-Projektanleihen auf Europa-Mittelmeer-Projekte etwa in den Bereichen Bildung, nachhaltiger Verkehr und Energie auszudehnen und damit einen Mehrwert für beide Küsten des Mittelmeers zu schaffen;


de EU moet – in het verlengde van de omwentelingen en daarmee gepaard gaande ontwikkelingen in de zuidelijke mediterrane partnerlanden – politieke prioriteiten vaststellen en het eens zien te worden over de financiering van nauwere euromediterrane samenwerking; - in deze context moeten ook Europese projectobligaties worden uitgegeven voor euromediterrane projecten op het gebied van duurzaam vervoer en energie, de digitale agenda en onderwijs, om aldus toegevoegde waarde te creëren voor kuststaten aan de beide oevers van de Middelland ...[+++]

die EU muss die politischen Prioritäten und die Finanzinstrumente für eine verstärkte Zusammenarbeit Europa-Mittelmeerraum im Anschluss an die Umwälzungen und Entwicklungen in den Partnerländern des südlichen Mittelmeerraums festlegen; in diesem Zusammenhang ist es notwendig, die EU-Projektanleihen auf Europa-Mittelmeer-Projekte etwa in den Bereichen nachhaltiger Verkehr und Energie, digitale Agenda und Bildung auszudehnen und damit einen Mehrwert für beide Küsten des Mittelmeers zu schaffen;


De Middellandse Zee kan vanwege zijn half ingesloten karakter en zeer dicht bevolkte kusten slechts worden beheerd middels versterkte dialoog en samenwerking, zowel tussen de mediterrane EU-lidstaten als met de niet tot de EU behorende kuststaten.

Bewirtschaftungsmaßnahmen für ein halbumschlossenes Meer wie das Mittelmeer mit dicht bevölkerten Küstengebieten können nur über einen verstärkten Dialog und eine engere Zusammenarbeit unter den Mittelmeeranrainern der EU ebenso wie mit Nicht-EU-Küstenstaaten beschlossen und umgesetzt werden.


De Middellandse Zee kan vanwege zijn half ingesloten karakter en zeer dicht bevolkte kusten slechts worden beheerd middels versterkte dialoog en samenwerking, zowel tussen de mediterrane EU-lidstaten als met de niet tot de EU behorende kuststaten.

Bewirtschaftungsmaßnahmen für ein halbumschlossenes Meer wie das Mittelmeer mit dicht bevölkerten Küstengebieten können nur über einen verstärkten Dialog und eine engere Zusammenarbeit unter den Mittelmeeranrainern der EU ebenso wie mit Nicht-EU-Küstenstaaten beschlossen und umgesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle mediterrane kuststaten behalve' ->

Date index: 2021-12-22
w