Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle nadere regelingen vast " (Nederlands → Duits) :

(7) Zoals het Hof van Justitie reeds heeft aangekondigd zal een tweede wetgevingsvoorstel ingediend worden om alle nadere regelingen vast te stellen in verband met de overdracht van het Gerecht voor ambtenarenzaken, met inbegrip van zijn zeven posten van rechters en zijn personeel en middelen.

(7) Wie der Gerichtshof bereits angekündigt hat, wird ein zweiter Legislativvorschlag vorgelegt werden, um alle Regelungen der Übernahme des Gerichts für den öffentlichen Dienst einschließlich seiner sieben Richterstellen, seines Personals und seiner Ressourcen im Einzelnen festzulegen.


De overeenkomst legt de nadere regelingen vast voor samenwerking en bijstand op onder meer onderstaande gebieden: aanwezigheid bij vergaderingen, uitwisseling van informatie, getuigenis van personeelsleden van de EU en samenwerking tussen de EU en de aanklager.

Das Abkommen regelt die Zusammenarbeit und Unterstützung unter anderem in Bezug auf die Teilnahme an Sitzungen, den Informationsaustausch, Zeugenaussagen von EU-Bediensteten und die Zusammenarbeit zwischen der EU und dem Ankläger.


5. ONDERSTREEPT dat het EU LRIT DC ook zou profiteren van de deelname van de EER-leden Noorwegen en IJsland en MOEDIGT de lidstaten en de Commissie AAN, op basis van een consensus, verder samen te werken om de technische, juridische en politieke criteria vast te stellen voor een eventuele deelname van andere derde landen, alsook de relevante nadere regelingen voor een dergelijke deelname;

5. BETONT, dass dem LRIT-Datenzentrum der EU auch die Beteiligung Norwegens und Islands als Mitgliedern des EWR zugute käme, und FORDERT die Mitgliedstaaten und die Kommission AUF, in gegenseitigem Einvernehmen weiter zusammenzuarbeiten, um die technischen, rechtlichen und politischen Kriterien einer möglichen Beteiligung anderer Drittstaaten und die entsprechenden Modalitäten einer solchen Beteiligung festzulegen;


De verzoeken om bijstand, waaronder de verzoeken tot kennisgeving, en de bijgevoegde stukken, gaan vergezeld van een vertaling in de officiële taal of in één der officiële talen van de lidstaat waar de aangezochte autoriteit is gevestigd, overeenkomstig de nadere regelingen vast te stellen volgens de in artikel 40, lid 2, bedoelde procedure.

Den Auskunftsersuchen sowie den Zustellungsersuchen und allen dazugehörigen Unterlagen wird unter Bedingungen, die gemäß dem in Artikel 40 Absatz 2 genannten Verfahren festzulegen sind, eine Übersetzung in die oder eine der Amtsprachen des Mitgliedstaats beigefügt, in dem die ersuchte Behörde ihren Sitz hat.


De uit hoofde van deze verordening uitgevoerde uitwisseling van inlichtingen vindt behalve in uitzonderlijke gevallen langs elektronische weg plaats overeenkomstig de nadere regelingen vast te stellen volgens de in artikel 40, lid 2, bedoelde procedure.

Die Informationsübermittlung im Rahmen dieser Verordnung erfolgt außer bei Vorliegen außergewöhnlicher Umstände auf elektronischem Wege nach Modalitäten, die gemäß dem in Artikel 40 Absatz 2 genannten Verfahren festzulegen sind.


De uit hoofde van deze verordening uitgevoerde uitwisseling van inlichtingen vindt zoveel mogelijk langs elektronische weg plaats overeenkomstig de nadere regelingen vast te stellen volgens de in artikel 40, lid 2, bedoelde procedure.

Die Informationsübermittlung im Rahmen dieser Verordnung erfolgt im Rahmen des Möglichen auf elektronischem Wege nach Modalitäten, die gemäß dem in Artikel 40 Absatz 2 genannten Verfahren festzulegen sind.


De uit hoofde van deze verordening uitgevoerde uitwisseling van inlichtingen vindt behalve in uitzonderlijke omstandigheden langs elektronische weg plaats overeenkomstig de nadere regelingen vast te stellen volgens de in artikel 40, lid 2, bedoelde procedure.

Die Informationsübermittlung im Rahmen dieser Verordnung erfolgt außer bei Vorliegen außergewöhnlicher Umstände auf elektronischem Wege nach Modalitäten, die gemäß dem in Artikel 40 Absatz 2 genannten Verfahren festzulegen sind.


Ten aanzien van het voorstel van de Rekenkamer om duidelijke operationele uitgangspunten en regelingen vast te stellen in verband met de rol van de Commissie bij de uitvoering van GBVB-acties, merkt de Raad op dat die uitgangspunten en regelingen reeds in het interinstitutioneel akkoord inzake het GBVB van 1997 zijn opgenomen.

Was den Vorschlag des Rechnungshofs betrifft, klare operative Grundsätze und Regelungen über die Rolle der Kommmission bei der Durchführung der GASP-Maßnahmen anzunehmen, so stellt der Rat fest, dass diese Grundsätze und Regelungen bereits in der interinstitutionellen Vereinbarung über die GASP von 1997 festgelegt worden sind.


Het politieke oogmerk van de datum 31 december 1993 was dat de door de Raad vast te stellen nadere regelingen reeds bij de vierde rechtstreekse verkiezingen voor het Europees Parlement in 1994 van toepassing zouden zijn, zodat de burgers van de Unie voor het eerst hun nieuwe rechten zouden kunnen uitoefenen en zich van de Europese Unie bewust zouden kunnen worden.

Der Stichtag 31. Dezember 1993 ist politisch so gewählt, daß die vom Rat festzulegenden Wahlmodalitäten bereits für die Vierte Direktwahl zum Europäischen Parlament 1994 gelten und den Unionsbürgern damit zum erstenmal die Gelegenheit geben sollen, ihre neuen Rechte wahrzunehmen und sich der Europäischen Union bewußt zu werden.


In dit verband was het de bedoeling om overeenkomstig de conclusies van Helsinki, regelingen vast te stellen voor dialoog, overleg en samenwerking inzake met crisisbeheersing verband houdende vraagstukken, met volledige inachtneming van de beslissingsautonomie van de EU. Deze regelingen zijn bedoeld voor de bijeenkomsten met bovengenoemde landen tijdens de overgangsperiode.

In diesem Zusammenhang bestand das Ziel darin, im Einklang mit den Schlußfolgerungen von Helsinki Regelungen für Dialog, Konsultation und Kooperation in Fragen der Krisenbewältigung zu finden, welche die Beschlußfassungsautonomie der EU wahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle nadere regelingen vast' ->

Date index: 2024-07-26
w