Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
Induktielus-zender
Lus-zender
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale economie controleren
Nationale onafhankelijkheid
Nationale rekening
Niet-gestuurde zender
Politieke onafhankelijkheid
Stationaire zender
Toezicht houden op de nationale economie
Vaststaande zender
Zelfgenererende zender

Traduction de «alle nationale zenders » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




niet-gestuurde zender | zelfgenererende zender

selbstschwingender Sender


nationale boekhouding [ nationale rekening ]

volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen [ volkswirtschaftliches Konto ]


nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]




nationale economie controleren | toezicht houden op de nationale economie

Volkswirtschaft überwachen


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. verlangt dat overheidsinkomsten uit reclame eerlijk en op transparante wijze verdeeld worden tussen alle nationale zenders, en dat de inhoud van de programma's of de politieke strekking daarbij geen rol speelt; steunt de aanbeveling van de Commissie om actie te ondernemen om ervoor te zorgen dat de staatszender de doelen verwezenlijkt en de onpartijdige rol van een publieke zender vervult; verzoekt de autoriteiten de nodige veranderingen door te voeren om de omroepwet in overeenstemming te brengen met de EU-wetgeving;

37. fordert eine gleichmäßige und transparente Verteilung der Werbeeinnahmen der Regierung an alle nationalen Sender ohne Ansehen der redaktionellen Inhalte und der politischen Ausrichtung; unterstützt die Empfehlung der Kommission, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen sichergestellt wird, dass der staatliche Fernsehsender seine Aufgaben als unparteiische öffentliche Rundfunkanstalt erfüllt; fordert die Staatsorgane auf, die erforderlichen Änderungen vorzunehmen, damit das Rundfunkgesetz den Rechtsvorschriften der EU entspricht;


37. verlangt dat overheidsinkomsten uit reclame eerlijk en op transparante wijze verdeeld worden tussen alle nationale zenders, en dat de inhoud van de programma's of de politieke strekking daarbij geen rol speelt; steunt de aanbeveling van de Commissie om actie te ondernemen om ervoor te zorgen dat de staatszender de doelen verwezenlijkt en de onpartijdige rol van een publieke zender vervult; verzoekt de autoriteiten de nodige veranderingen door te voeren om de omroepwet in overeenstemming te brengen met de EU-wetgeving;

37. fordert eine gleichmäßige und transparente Verteilung der Werbeeinnahmen der Regierung an alle nationalen Sender ohne Ansehen der redaktionellen Inhalte und der politischen Ausrichtung; unterstützt die Empfehlung der Kommission, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen sichergestellt wird, dass der staatliche Fernsehsender seine Aufgaben als unparteiische öffentliche Rundfunkanstalt erfüllt; fordert die Staatsorgane auf, die erforderlichen Änderungen vorzunehmen, damit das Rundfunkgesetz den Rechtsvorschriften der EU entspricht;


Het congres wordt gesteund door de Europese Commissie, haar vertegenwoordiging in Oostenrijk, het Oostenrijkse Bondsministerie van Kunst en Cultuur, de Erste Stiftung, Stiftung Fürst Liechtenstein, Dorotheum, Bertelsmann, en de Oostenrijkste nationale publieke zender ORF als mediapartner.

Unterstützt wird der Kongress unter anderem von der Europäischen Kommission, ihrer Vertretung in Österreich, dem österreichischen Bundesministerium für Kunst und Kultur, der Ersten Stiftung, der Stiftung Fürst Liechtenstein, dem Dorotheum, Bertelsmann sowie dem öffentlich-rechtlichen Rundfunksender ORF als Medienpartner.


55. stelt vast dat de concentratie van de televisiemarkt in Italië op dit moment de grootste is in Europa en dat, hoewel de Italiaanse televisie over twaalf nationale zenders en tien tot vijftien regionale en locale zenders beschikt, de markt wordt gekenmerkt door het duopolie van de RAI en MEDIASET, en dat beide exploitanten samen bijna 90% van de totale kijkcijfers voor hun rekening nemen en 96,8% van de reclamegelden binnenhalen, tegen 88% in Duitsland, 82% in het Verenigd Koninkrijk, 77% in Frankrijk en 58% in Spanje;

55. weist darauf hin, dass der Grad der Konzentration des Fernsehmarktes in Italien derzeit der höchste in ganz Europa ist und dass im italienischen Fernsehen zwölf landesweite und zehn bis fünfzehn regionale und lokale Sender angeboten werden, dass der Markt durch das Duopol von RAI und MEDIASET gekennzeichnet ist, wobei beide Anbieter zusammen fast 90 % des gesamten Zuschaueranteils erreichen und 96,8 % der Werberessourcen (im Vergleich zu 88% in Deutschland, 82% in Großbritannien, 77% in Frankreich und 58% in Spanien) abdecken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regionale zenders kunnen worden gebundeld in nationale zenders door verbindingen tussen de stations en de zenders (syndication) zonder dat het radioelektrisch spectrum extra wordt belast.

Die Regionalsender können sich durch Verbindungen zwischen den Anlagen und Netzen in Zubringernetzen (Syndizierung) zu landesweiten Sendern zusammenschließen, ohne zusätzliche Frequenzen zu belegen.


56. stelt vast dat de concentratie van de audiovisuele markt in Italië op dit moment groter is dan waar ook in Europa en dat, hoewel de Italiaanse televisie over twaalf nationale zenders en tien tot vijftien regionale en locale zenders beschikt, de markt wordt gekenmerkt door het duopolie van de RAI en MEDIASET, en dat beide exploitanten samen bijna 90% van de totale kijkcijfers voor hun rekening nemen en 96,8% van de reclamegelden binnenhalen, tegen 88% in Duitsland, 82% in het Verenigd Koninkrijk, 77% in Frankrijk en 58% in Spanje;

56. weist darauf hin, dass der Grad der Konzentration des audiovisuellen Marktes in Italien derzeit der höchste in ganz Europa ist und dass im italienischen Fernsehen zwölf landesweite und zehn bis fünfzehn regionale und lokale Sender angeboten werden, dass der Markt durch das Duopol von RAI und MEDIASET gekennzeichnet ist, wobei beide Anbieter zusammen fast 90 % des gesamten Zuschaueranteils erreichen und 96,8 % der Werberessourcen (im Vergleich zu 88% in Deutschland, 82% in Großbritannien, 77% in Frankreich und 58% in Spanien) abdecken;


Bovendien constateert het, naast de welbekende explosie van het aantal kanalen (begin 2001 ruim 660 nationale zenders, waarschijnlijk inmiddels ruim 800), dat in meerdere EU-landen steeds meer zenders ontvangen worden, met name via de satelliet.

Abgesehen von der bekanntermaßen rapide zunehmenden Programmauswahl (Anfang 2001 gab es über 660 Programme mit nationalem Sendebereich, heute dürften es über 800 sein), wird festgestellt, dass immer mehr Programme auch über die Landesgrenzen hinweg empfangen werden, und zwar vor allem per Satellit.


M6 exploiteert een nationale terrestrische zender voor vrij toegankelijke televisie in Frankrijk. Voorts is M6 werkzaam in verscheidene sectoren van de audiovisuele industrie, terwijl zij ook een belang heeft in de betaaltelevisiezender "Télévision par Satellite" (TPS).

M6 betreibt einen landesweit frei zugänglichen terrestrischen Fernsehkanal in Frankreich, betätigt sich in verschiedenen Bereichen des audiovisuellen Sektors und hält eine Beteiligung am Pay-tv-Betreiber "Télévision par Satellite" (TPS).


In veel landen verkoop de nationale voetbalbond de televisierechten op een heel toernooi in één exclusief pakket aan slechts één zender.

In vielen Ländern verkaufen die nationalen Fußballverbände die Fernsehrechte an einem gesamten Wettbewerb als Exklusivpaket an lediglich eine Rundfunkanstalt.


Bovendien had de sterke positie van 12 nationale, vrij te ontvangen zenders in Italië (vooral de zenders van de publieke omroep RAI en de Mediaset-ondernemingen) en een reeks lokale omroepen een impact op de penetratiegraad van betaaltelevisie - en dus op de winstgevendheid ervan.

Hinzu kam, dass sich die starke Stellung von 12 landesweiten, frei zugänglichen Fernsehanstalten, nämlich die staatlichen RAI-Kanäle und die Mediaset-Unternehmen sowie eine Vielzahl örtlich tätiger Anbieter auf die Verbreitung des Bezahlfernsehens in Italien und damit auf die Rentabilität dieser Unternehmen erheblich ausgewirkt hat.


w