Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle nieuwe vrachtwagens vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 73 - Ongeacht alle andersluidende bepalingen worden vanaf 1 juli 2016 geen nieuwe toeslagen vermeld in de artikelen 131, 131septies/1 en 131septies/2 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering meer toegekend.

Art. 73 - Ungeachtet aller anderslautenden Bestimmungen werden ab dem 1. Juli 2016 keine neuen in den Artikeln 131, 131septies/1 und 131septies/2 des Königlichen Erlasses vom 25. November 1991 zur Regelung der Arbeitslosigkeit erwähnten Prämien oder Zuschläge gewährt.


Art. 72 - Ongeacht alle andersluidende bepalingen worden nieuwe aanvragen om op grond van hoofdstuk VII van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers een toelage te krijgen, vanaf het begrotingsjaar 2016 geweigerd.

Art. 72 - Ungeachtet aller anderslautenden Bestimmungen werden ab dem Haushaltsjahr 2016 keine neuen aufgrund des Kapitels VII des Gesetzes vom 5. September 2001 zur Verbesserung des Arbeitnehmerbeschäftigungsgrades eingereichten Bezuschussungsanträge gewährt.


Alle nieuwe vrachtwagens vanaf 1 januari van dit jaar moeten worden uitgerust met dodehoekspiegels, maar dit voorstel gaat nog een stap verder en zorgt ervoor dat alle vrachtwagens die voor 1 januari 2000 zijn ingeschreven uiterlijk 31 maart 2009 aan hetzelfde voorschrift moeten voldoen.

Jeder neue Lkw muss ab 1. Januar dieses Jahres mit einem Tote-Winkel-Spiegel ausgestattet werden. Dieser Vorschlag geht sogar noch weiter und wird sicherstellen, dass alle vor dem 1. Januar 2000 zugelassenen Lkw bis spätestens 31. März 2009 ebenfalls diese Vorschriften erfüllen müssen.


Alle nieuwe vrachtwagens vanaf 1 januari van dit jaar moeten worden uitgerust met dodehoekspiegels, maar dit voorstel gaat nog een stap verder en zorgt ervoor dat alle vrachtwagens die voor 1 januari 2000 zijn ingeschreven uiterlijk 31 maart 2009 aan hetzelfde voorschrift moeten voldoen.

Jeder neue Lkw muss ab 1. Januar dieses Jahres mit einem Tote-Winkel-Spiegel ausgestattet werden. Dieser Vorschlag geht sogar noch weiter und wird sicherstellen, dass alle vor dem 1. Januar 2000 zugelassenen Lkw bis spätestens 31. März 2009 ebenfalls diese Vorschriften erfüllen müssen.


dringt er bij de Commissie op aan om de herziening van Richtlijn 2007/38/EG te versnellen en deze herziening uit te voeren overeenkomstig de technologische ontwikkelingen en de nieuwste eisen ten aanzien van apparatuur voor indirect zicht voor nieuwe vrachtwagens, zodat een optimaal veiligheidsniveau wordt gewaarborgd;

appelliert an die Kommission, ihre Bewertung der Richtlinie 2007/38/EG zu beschleunigen und die Richtlinie dahingehend zu überarbeiten, dass sie mit den technologischen Fortschritten und den jüngsten Anforderungen an Einrichtungen für indirekte Sicht bei zugelassenen Lastkraftwagen in Einklang gebracht und somit ein optimales Sicherheitsniveau gewährleistet wird;


1. Voor de trekkercategorieën T1, T2 en T3, zoals gedefinieerd in bijlage II bij Richtlijn 2003/37/EG, passen de lidstaten de in artikel 7, lid 1, van de onderhavige richtlijn bedoelde bepalingen voor nieuwe voertuigtypen toe vanaf 29 september 2011 en voor nieuwe voertuigen vanaf 29 september 2012.

(1) Für die in Anhang II der Richtlinie 2003/37/EG definierten Zugmaschinen der Klassen T1, T2 und T3 wenden die Mitgliedstaaten die in Artikel 7 Absatz 1 dieser Richtlinie angeführten Bestimmungen ab dem 29. September 2011 für neue Fahrzeugtypen und ab dem 29. September 2012 für neue Fahrzeuge an.


Daarom hebben we voorgesteld om alle vrachtwagens van meer dan 3,5 ton vanaf bouwjaar 1998 alsnog met dezelfde achteruitkijkspiegels uit te rusten als nieuwe vrachtwagens.

Wir haben daher vorgeschlagen, alle ab 1998 zugelassenen Lastkraftwagen von über 3,5 Tonnen nachträglich mit den gleichen Rückspiegeln wie neue Lastkraftwagen auszurüsten.


Deze maatregel geldt voor nieuwe voertuigtypen vanaf 21 juni 2008 en voor nieuwe voertuigen vanaf 21 juni 2009.

Diese Maßnahme gilt für alle neuen Fahrzeugtypen ab dem 21. Juni 2008 und für alle Neufahrzeuge ab dem 21. Juni 2009.


Het verbod geldt voor nieuwe voertuigtypen vanaf 1 januari 2011 en voor alle nieuwe voertuigen vanaf 1 januari 2017.

Das Verbot gilt für alle neuen Fahrzeugtypen ab dem 1. Januar 2011 und für alle Neufahrzeuge ab dem 1. Januar 2017.


1) Als een eerste stap op weg naar de toepassing van de maatregelen inzake passieve veiligheid, verbindt de industrie zich ertoe de aanbevelingen van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Commissie na te leven, waarbij vanaf 1 juli 2005 alle nieuwe voertuigtypen, vanaf 1 juli 2010 80% van alle nieuwe voertuigen, in 2011 90% van alle nieuwe voertuigen en in 2012 de resterende 10% aan de vereisten moeten voldoen.

1) Die Industrie verpflichtet sich in einem ersten Schritt, die Empfehlungen der Gemeinsamen Forschungsstelle der Kommission GFS zur Verbesserung der passiven Sicherheit umzusetzen: Ab 1. Juli 2005 sollen alle neuen Fahrzeugtypen die Anforderungen erfuellen, ab dem 1. Juli 2010 dann 80 % aller Neufahrzeuge, im Jahr 2011 90 % und bis 2012 die restlichen 10 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle nieuwe vrachtwagens vanaf' ->

Date index: 2022-05-02
w