(5) Het agentschap dient de nodige steun te verlenen voor de ontwikkeling en het beheer van Eurosur en, zo nodig, voor het opzetten van de CISE, met inbegrip van interoperabiliteit van systemen, met name door de instelling, instandhouding en coördinatie van het Eurosur-kader.
(5) Die Agentur sollte die erforderliche Unterstützung für die Entwicklung und den Betrieb von EUROSUR und gegebenenfalls für die Entwicklung von CISE, einschließlich für die Interoperabilität der Systeme, bereitstellen, insbesondere durch Errichtung, Betreuung und Koordinierung des EUROSUR-Rahmens.