Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle nog onbesliste » (Néerlandais → Allemand) :

58 aanvragen zijn in behandeling, waarvan er 17 een positief advies van de EFSA hebben gekregen en 1 een onbeslist advies.

58 Zulassungsanträge sind anhängig; für 17 davon liegt bereits eine befürwortende Stellungnahme der EFSA vor, in einer Stellungnahme kommt die EFSA zu keinem abschließenden Ergebnis.


33. benadrukt het belang van goede nabuurschapsbetrekkingen en is ingenomen met de constructieve rol van Montenegro in de regionale samenwerking en in het bijzonder met de actieve deelname in veel regionale initiatieven in Zuidoost-Europa; prijst Montenegro voor het onderhouden van goede bilaterale betrekkingen met alle buurlanden; betreurt het echter dat de afbakening van de grenzen met bijna alle buurlanden onbeslist blijft; roept op tot een oplossing van alle resterende, open kwesties in een geest van goed nabuurschap en benadru ...[+++]

33. unterstreicht die Bedeutung guter nachbarschaftlicher Beziehungen und begrüßt die konstruktive Rolle Montenegros in der regionalen Zusammenarbeit und insbesondere die aktive Beteiligung an zahlreichen regionalen Initiativen in Südosteuropa; lobt Montenegro für die Aufrechterhaltung guter bilateraler Beziehungen zu allen Nachbarländern; bedauert indes, dass die Festlegung des Grenzverlaufs mit fast allen Nachbarstaaten noch aussteht; fordert Anstrengungen zur Klärung aller noch offenen Fragen im ...[+++]


31. benadrukt het belang van goede nabuurschapsbetrekkingen en is ingenomen met de constructieve rol van Montenegro in de regionale samenwerking en in het bijzonder met de actieve deelname in veel regionale initiatieven in Zuidoost-Europa; prijst Montenegro voor het onderhouden van goede bilaterale betrekkingen met alle buurlanden; betreurt het echter dat de afbakening van de grenzen met bijna alle buurlanden onbeslist blijft; roept op tot een oplossing van alle resterende, open kwesties in een geest van goed nabuurschap en benadru ...[+++]

31. unterstreicht die Bedeutung guter nachbarschaftlicher Beziehungen und begrüßt die konstruktive Rolle Montenegros in der regionalen Zusammenarbeit und insbesondere die aktive Beteiligung an zahlreichen regionalen Initiativen in Südosteuropa; lobt Montenegro für die Aufrechterhaltung guter bilateraler Beziehungen zu allen Nachbarländern; bedauert indes, dass die Festlegung des Grenzverlaufs mit fast allen Nachbarstaaten noch aussteht; fordert Anstrengungen zur Klärung aller noch offenen Fragen im ...[+++]


6. verzoekt de regering van Oekraïne om in dialoog met alle politieke partijen de electorale onregelmatigheden aan te pakken, onder meer de onbesliste resultaten in sommige kiesdistricten; verwacht bovendien dat het Oekraïense parlement te gelegener tijd de tekortkomingen van de kieswet aanpakt; gaat ervan uit dat het Oekraïense parlement kan voortbouwen op de bestaande voorstellen die door het scheidende parlement zijn opgesteld met de volle steun van de Europese Unie en de commissie van Venetië;

6. fordert die Regierung der Ukraine auf, im Dialog mit allen politischen Parteien die Unregelmäßigkeiten bei den Wahlen zu behandeln, auch die nicht eindeutigen Ergebnisse in einigen Wahlbezirken; erwartet, dass das ukrainische Parlament zu gegebener Zeit gegen die Mängel des Wahlgesetzes vorgeht; erwartet, dass die Werchowna Rada auf den bereits vorliegenden Vorschlägen aufbauen kann, die vom scheidenden Parlament mit voller Unterstützung der Europäischen Union und der Venedig-Kommission vorbereitet wurden;


6. verzoekt de regering van Oekraïne om in dialoog met alle politieke partijen de electorale onregelmatigheden aan te pakken, onder meer de onbesliste resultaten in sommige kiesdistricten; verwacht bovendien dat het Oekraïense parlement te gelegener tijd de tekortkomingen van de kieswet aanpakt; gaat ervan uit dat het Oekraïense parlement kan voortbouwen op de bestaande voorstellen die door het scheidende parlement zijn opgesteld met de volle steun van de Europese Unie en de commissie van Venetië;

6. fordert die Regierung der Ukraine auf, im Dialog mit allen politischen Parteien die Unregelmäßigkeiten bei den Wahlen zu behandeln, auch die nicht eindeutigen Ergebnisse in einigen Wahlbezirken; erwartet, dass das ukrainische Parlament zu gegebener Zeit gegen die Mängel des Wahlgesetzes vorgeht; erwartet, dass die Werchowna Rada auf den bereits vorliegenden Vorschlägen aufbauen kann, die vom scheidenden Parlament mit voller Unterstützung der Europäischen Union und der Venedig-Kommission vorbereitet wurden;


De verordening zou de lidstaten en de Commissie de kans bieden om andermaal met kennis van zaken over de ontwerp-maatregel te discussiëren zonder een en ander onbeslist en ongewis te laten, met alle negatieve gevolgen voor de markten en de begroting van dien, zodat ervoor wordt gezorgd dat de Unie in staat blijft te handelen.

Diese Bestimmung würde die Handlungsfähigkeit der Union gewährleisten und gleichzeitig den Mitgliedstaaten und der Kommission die Gelegenheit bieten, die beabsichtigte Maßnahme erneut in Sachkenntnis zu erörtern, ohne dass Entscheidungen ausstehen und der Spekulation mit ihren negativen Auswirkungen auf die Märkte und den Haushalt Tür und Tor offenstehen


De Raad heeft derhalve het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opgedragen de onbesliste punten op te lossen, zodat tijdens de zitting van december, na ontvangst van het advies van het Europees Parlement, een besluit kan worden genomen.

Der Rat hat daher den Ausschuß der Ständigen Vertreter beauftragt, die noch verbleibenden Fragen zu lösen, damit auf der Tagung im Dezember nach Eingang der Stellungnahme des Europäischen Parlaments ein Beschluß über diese Frage gefaßt werden kann.


De Commissie is voornemens om, op basis van de resultaten van de Rondetafelbijeenkomst, aanbevelingen aan de Raad van ministers te doen om ervoor te zorgen dat uiterlijk in het weekeinde van 2 mei definitieve conclusies zijn vastgesteld over alle nog onbesliste kwesties, omdat op die datum een eerste lijst wordt opgesteld van de landen die aan de EMU deelnemen.

Unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Runden Tischs will die Kommission dem Rat dann Empfehlungen unterbreiten, damit bis zum Wochenende des 2.


FINANCIERING VAN TITEL VI De Raad stelde - op verzoek van de Nederlandse delegatie - de onbesliste vraagstukken aan de orde in verband met de financiering van de JBZ- maatregelen, met name uit hoofde van het begrotingsjaar 1996.

FINANZIERUNG DES TITELS VI Der Rat befaßte sich auf Antrag der niederländischen Delegation mit den noch offenen Fragen in Verbindung mit der Finanzierung der Maßnahmen im Bereich Justiz und Inneres insbesondere im Haushaltsjahr 1996.


OVEREENKOMST BETREFFENDE HET DOUANE-INFORMATIESYSTEEM (DIS- OVEREENKOMST) De Raad heeft zich beraden over de twee nog onbesliste problemen in verband met de ontwerp-overeenkomst betreffende het gebruik van informatica op douanegebied.

ÜBEREINKOMMEN ÜBER DAS ZOLLINFORMATIONSSYSTEM (ZIS-ÜBEREINKOMMEN) Der Rat prüfte die beiden noch offenen Fragen in bezug auf den Entwurf eines Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle nog onbesliste' ->

Date index: 2024-01-11
w