Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Traduction de «alle ontvangen betalingsverzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

in Empfang genommene biologische Proben überprüfen


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

Zinseinnahmen


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigung | non-receipt notification | NRN [Abbr.]


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

Überweisung von Patienten/Patientinnen mit Augenerkrankungen annehmen


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Informationen über die Verpackung von Sendungen entgegennehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In oktober en november 2001 zijn achttien tussentijdse betalingsverzoeken voor de OP's van doelstelling 1 en 3 ontvangen.

Im Rahmen der OP für die Ziele 1 und 3 gingen im Oktober und November 2001 18 Anträge auf eine Zwischenzahlung ein.


5. vraagt de Commissie tijdig een volledige raming van de betalingssituatie in rubriek 1b te maken en regelmatig aan het Parlement verslag uit te brengen over de verwachte ontwikkeling van de betalingen in deze rubriek, met name wat betreft de daadwerkelijke toepassing door de Commissie van de betalingstermijn van 60 dagen voor ontvangen betalingsverzoeken.

5. fordert die Kommission auf, eine vollständige und rechtzeitige Bewertung der Situation bei den Zahlungen in Teilrubrik 1b vorzunehmen und dem Parlament regelmäßig über die erwartete Entwicklung der Zahlungen in dieser Teilrubrik Bericht zu erstatten, insbesondere was die wirksame Anwendung der 60-tägigen Zahlungsfrist bei eingegangenen Zahlungsanträgen betrifft.


De bijkomende betalingskredieten die in gewijzigde begroting 6/2012 worden toegestaan, werden evenwel met 2,9 miljard euro verlaagd ten opzichte van het bedrag dat de Commissie heeft voorgesteld en zijn ontoereikend voor alle ontvangen betalingsverzoeken.

Die im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 6/2012 bewilligten zusätzlichen Mittel für Zahlungen liegen jedoch um 2,9 Mrd. EUR unter dem von der Kommission vorgeschlagenen Betrag und entsprechen nicht der Höhe sämtlicher eingegangener Zahlungsanträge.


In deze verklaring erkennen de Raad en het Parlement dat "De bijkomende betalingskredieten die in gewijzigde begroting 6/2012 worden toegestaan, evenwel met 2,9 miljard euro werden verlaagd ten opzichte van het bedrag dat de Commissie heeft voorgesteld, en ontoereikend zijn voor alle ontvangen betalingsverzoeken".

In der Erklärung erkennen der Rat und das Parlament an, dass „[d]ie im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 6/2012 bewilligten zusätzlichen Mittel für Zahlungen [.] jedoch um 2,9 Mrd. EUR unter dem von der Kommission vorgeschlagenen Betrag [liegen] und [.] nicht der Höhe sämtlicher eingegangener Zahlungsanträge [entsprechen]“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijkomende betalingskredieten die in gewijzigde begroting nr. 6/2012 worden toegestaan, werden evenwel met 2,9 miljard EUR verlaagd ten opzichte van het bedrag dat de Commissie heeft voorgesteld en zijn ontoereikend voor alle ontvangen betalingsverzoeken.

Die im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 6/2012 bewilligten zusätzlichen Mittel für Zahlungen wurden jedoch um 2,9 Mrd. EUR gegenüber dem von der Kommission vorgeschlagenen Betrag gekürzt und entsprechen nicht der Höhe sämtlicher eingegangener Zahlungsanträge.


De bijkomende betalingskredieten die in gewijzigde begroting nr. 6/2012 worden toegestaan, werden evenwel met 2,9 miljard EUR verlaagd ten opzichte van het bedrag dat de Commissie heeft voorgesteld en zijn ontoereikend voor alle ontvangen betalingsverzoeken.

Die im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 6/2012 bewilligten zusätzlichen Mittel für Zahlungen wurden jedoch um 2,9 Mrd. EUR gegenüber dem von der Kommission vorgeschlagenen Betrag gekürzt und entsprechen nicht der Höhe sämtlicher eingegangener Zahlungsanträge.


De bijkomende betalingskredieten die in gewijzigde begroting 6/2012 worden toegestaan, werden evenwel met 2,9 miljard EUR verlaagd ten opzichte van het bedrag dat de Commissie heeft voorgesteld en zijn ontoereikend voor alle ontvangen betalingsverzoeken.

Die im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 6/2012 bewilligten zusätzlichen Mittel für Zahlungen wurden jedoch um 2,9 Mrd. EUR gegenüber dem von der Kommission vorgeschlagenen Betrag gekürzt und entsprechen nicht der Höhe sämtlicher eingegangener Zahlungsanträge.


Er zijn vijftien tussentijdse betalingsverzoeken ontvangen voor regionale OP's van doelstelling 3 voor een bedrag van 139,1 miljoen EUR en er zijn dertien verzoeken binnengekomen voor de multiregionale OP's voor een bedrag van 259,6 miljoen EUR.

Im selben Jahr wurden für die regionalen Ziel-3-OP 15 Anträge auf Zwischenzahlungen für einen Betrag von 139,1 Mio. EUR und für die multiregionalen OP 13 Anträge für einen Betrag von 259,6 Mio. EUR eingereicht.


Aangezien de Commissie geen tussentijdse betalingsverzoeken heeft ontvangen is slechts het voorschot van 7% uitbetaald.

Was die finanzielle Abwicklung anbelangt, so wurde lediglich die Vorauszahlung in Höhe von 7% getätigt. Anträge auf Zwischenzahlung wurden der Kommission nicht übermittelt.


De Commissie heeft in 2002 geen tussentijdse betalingsverzoeken voor dit programma ontvangen.

2002 hat der Kommission keine Anträge auf Zwischenzahlungen im Rahmen dieses Programms erhalten.


w